Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marché du seul producteur communautaire " (Frans → Nederlands) :

Avec l'ouverture des marchés, un tel prélèvement imposé aux seuls producteurs nationaux serait discriminatoire par rapport aux sociétés étrangères amenées a fournir de l'électricité sur le marché belge.

Bij het openstellen van die markt zou een dergelijke heffing voor de nationale producenten alleen discriminerend zijn ten opzichte van buitenlandse vennootschappen die elektriciteit leveren op de Belgische markt.


Les modifications qui suivent au règlement 404/93 ont pour but de rendre ses dispositions conformes aux engagements internationaux découlant de l'OMC et de la quatrième convention de Lomé, tout en préservant le soutien aux producteurs communautaires, et un approvisionnement suffisant du marché qui respecte l'intérêt des consommateurs.

Aan de Raad moet dan ook worden voorgesteld verordening 404/93 te wijzigen, om de betrokken bepalingen in overeenstemming te brengen met onze internationale afspraken in het kader van de WTO en van de vierde Overeenkomst van Lomé, terwijl de steun voor de communautaire producenten gehandhaafd blijft en een toereikende marktvoorziening wordt gewaarborgd waarbij rekening wordt gehouden met de belangen van de consument.


Le refus d'agréer le « Vlaamse Vissersbond » comme organisation de producteurs reconnue dans le cadre de l'UE était basé sur une réponse de la Commission en la matière : « Quoique ce ne soit pas explicitement stipulé, un producteur ne peut en principe, pour un produit donné, s'affilier qu'auprès d'une seule association, et ce sur la base tant de l'esprit que du mode de fonctionnement de l'organisation commune du marché ».

De weigering tot erkenning van de Vlaamse Vissersbond als erkende producentenorganisatie in het kader van de EU was gestoeld op een antwoord van de Commissie terzake : « Alhoewel het niet expliciet is bepaald, kan een producent voor een bepaald produkt in principe slechts bij één vereniging aansluiten en dit op grond van zowel de geest als de wijze van functioneren van de gemeenschappelijke marktordening».


Au rang de la compétence de police administrative répressive, on range généralement la mission qu'a le Comité de rechercher les fraudes ou infractions commises dans les locaux occupés par les départements ministériels de l'État fédéral, les services des gouvernements communautaires et régionaux et les services publics fédéraux, communautaires ou régionaux dotés de la personnalité juridique (il s'agit principalement de rechercher certains types de tromperie préjudiciables à l'administration, comme les fraudes commises lors d'un examen ou dans le choix du mode de passation d'un marché ...[+++]

Tot de administratieve bevoegdheid van het Comité om beteugelend op te treden, wordt doorgaans ook de taak gerekend bedrog of overtredingen op te sporen die werden begaan in de lokalen die betrokken worden door de ministeriële departementen van de federale Staat, de diensten van de gemeenschaps- en gewestregeringen en de openbare diensten met rechtspersoonlijkheid die onder de federale Staat, de gemeenschappen of de gewesten ressorteren (het betreft in hoofdzaak de opsporing van bepaalde soorten van bedriegerij ten nadele van het bestuur, zoals bedrog bij examens of bij de keuze van de wijze waarop een overheidsopdracht wordt gegund). Ee ...[+++]


51. déplore les concessions tarifaires faites récemment par la Commission aux pays qui exportent des bananes vers l'Union; demande une révision des aides reçues par les producteurs européens au titre de programmes de soutien aux régions ultrapériphériques (POSEI) afin de les dédommager des effets que cette chute des tarifs douaniers aura sur les prix du marché de l'Union; pense que les intérêts des producteurs communautaires et ceux des producteurs des ...[+++]

51. betreurt de tariefconcessies die de Commissie onlangs heeft gedaan aan landen die bananen naar de EU exporteren; verzoekt om een herziening van de steun die Europese producenten ontvangen in het kader van steunprogramma's voor de ultraperifere regio's, teneinde hen te vergoeden voor de gevolgen die deze tariefverlaging zal hebben voor prijzen op de EU-markt; is van mening dat in de toekomst bij gelijkaardige onderhandelingen rekening moet worden gehouden met de belangen van de producenten in de EU en van de ACS-partners, opdat d ...[+++]


44. demande à la Commission de promouvoir et de faciliter la mise en place de mécanismes d'échange d'informations et de coordination avec les producteurs de pays tiers opérant sur les mêmes marchés que les producteurs communautaires, afin d'éviter des saturations conjoncturelles aux points de destination;

44. verzoekt de Commissie te ijveren voor het opzetten van mechanismen voor de uitwisseling van informatie over en coördinatie met de producenten van derde landen die zich richten op dezelfde markten als de communautaire marktproducenten, teneinde conjuncturele verzadigingen op de markt van bestemming te voorkomen;


43. demande à la Commission de promouvoir et de faciliter la mise en place de mécanismes d'échange d'informations et de coordination avec les producteurs de pays tiers opérant sur les mêmes marchés que les producteurs communautaires, afin d'éviter des saturations conjoncturelles aux points de destination;

43. verzoekt de Commissie te ijveren voor het opzetten van mechanismen voor de uitwisseling van informatie over en coördinatie met de producenten van derde landen die zich richten op dezelfde markten als de communautaire marktproducenten, teneinde conjuncturele verzadigingen op de markt van bestemming te voorkomen;


Le seul moyen de résoudre ce problème est de créer des sources d’emploi en Bolivie, de garantir des marchés aux petits producteurs, aux micro-entreprises, aux coopératives, aux associations, aux sociétés communautaires.

De enige manier om dit probleem op te lossen, is het creëren van arbeidsplaatsen in Bolivia, en het garanderen van afzetmarkten voor kleine ambachtslieden, voor de heel kleine ondernemers, voor coöperaties, samenwerkingsverbanden en gemeenschappelijke ondernemingen.


60. prend acte des réformes importantes de la PAC et des organisations communes de marché auxquelles l'Union européenne a procédé depuis 1999; invite en conséquence la Commission à faire valoir auprès des partenaires de l'UE les sacrifices importants déjà consentis par les producteurs communautaires à travers ces réformes et à défendre, dans le cadre des négociations commerciales de l'agenda pour le développement de Doha, le modèle de la multifonctionnalité de l'agriculture européenne; souligne également la nécessité de préserver la p ...[+++]

60. stelt vast dat de Europese Unie sinds 1999 het GLB en de gemeenschappelijke marktordeningen verregaand heeft hervormd; verzoekt de Commissie bijgevolg bij de partners van de Unie te onderstrepen dat de communautaire producenten in het kader van deze hervormingen al aanzienlijke offers hebben gebracht en verzoekt haar bij de commerciële onderhandelingen in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha het model van de multifunctionaliteit van de Europese landbouw te verdedigen; onderstreept ook dat de communautaire preferentie behoude ...[+++]


­ Pour la France, je ne dispose pas de chiffres, mais il est de notoriété publique que pratiquement un seul producteur monopolise le marché, la conséquence sur le HHI est facile à estimer.

­ Voor Frankrijk beschik ik niet over cijfergegevens maar het is algemeen geweten dat één enkele producent de markt monopoliseert en de gevolgen daarvan voor de HHI zijn niet moeilijk te raden.


w