Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marchés me paraît donc dangereux " (Frans → Nederlands) :

Il me paraît donc difficile de condamner une telle pratique, si elle a été appliquée selon les prescrits de la loi.

Voor zover zulks gebeurde binnen de bepalingen van deze wet, lijkt het me moeilijk om zulke praktijk te veroordelen.


Il paraît donc justifié de limiter pour l’instant l’action réglementaire aux véhicules équipés de moteurs à injection directe sans exclure de continuer à étudier et à surveiller le comportement des véhicules à allumage commandé en ce qui concerne l’émission de particules, notamment le spectre de taille et la composition chimique des particules émises ainsi que les émissions en conditions de conduite réelles, et la Commission devrait proposer, le cas échéant, de nouvelles mesures réglementaires, en tenant également compte de la future part de marché des moteu ...[+++]

Daarom lijkt het gerechtvaardigd om nieuw regelgevend werk voor het ogenblik te beperken tot voertuigen met motoren met directe inspuiting, hoewel de deeltjesemissies van alle motoren met elektrische ontsteking verder moeten worden onderzocht en gevolgd, met name wat het groottespectrum en de chemische samenstelling van uitgestoten deeltjes en de emissies in reële rijomstandigheden betreft, en de Commissie zo nodig aanvullende regelgevende maatregelen moet voorstellen, waarbij ook rekening wordt gehouden met het toekomstige marktaandeel van motoren met indirecte benzine-inspuiting.


Il me paraît donc indiqué de conserver l'organisation actuelle en améliorant la disponibilité des pompiers volontaires, en valorisant, à leur plus juste valeur, leurs prestations et en facilitant leur formation professionnelle (formations de base et continuée).

Mij dunkt dan ook dat de huidige organisatie behouden moet worden. Wél moet de inzetbaarheid van de vrijwillige brandweerlieden verbeterd worden, moeten hun prestaties beter vergoed worden, en moet het volgen van beroepsopleidingen (basisopleidingen en voortgezette opleidingen) gefacilieerd worden.


Le choix d'accorder la priorité à la communication envers le citoyen par rapport à l'entrée en vigueur du règlement définitif de la cotisation Wijninckx me paraît judicieux; il n'est donc pas question en l'occurrence de certaines manoeuvres dilatoires conscientes.

De keuze om prioriteit te geven aan de communicatie aan de burger boven de inwerkingstelling van de definitieve regeling voor Wijninckx lijkt mij een correcte keuze; er is in deze dan ook geen sprake van bepaalde bewuste vertragingsmaneuvers.


Il paraît donc judicieux de poursuivre sur cette voie en réservant aux dispositions sectorielles la définition d'objectifs obligatoires, en fonction des politiques et des conditions propres à chaque secteur, et de promouvoir le développement et l'utilisation d'approches européennes en matière de coût du cycle de vie, afin de donner aux marchés publics une dimension supplémentaire à l'appui d'une croissance durable.

Het is derhalve raadzaam op de ingeslagen weg voort te gaan en bindende doelstellingen en streefcijfers vast te stellen in sectorspecifieke wetgeving, volgens de sectorale beleidskeuzen en omstandigheden, en de ontwikkeling en het gebruik van Europese methoden van levenscycluskostenberekening te bevorderen als verdere aanzet tot de aanwending van aanbestedingen met het oog op duurzame groei.


Il paraît donc judicieux de poursuivre sur cette voie en réservant aux dispositions sectorielles la définition d'objectifs obligatoires, en fonction des politiques et des conditions propres à chaque secteur, et de promouvoir le développement et l'utilisation d'approches européennes en matière de calcul du coût du cycle de vie, afin de donner aux marchés publics une dimension supplémentaire à l'appui d'une croissance durable.

Het is derhalve raadzaam op de ingeslagen weg voort te gaan en bindende doelstellingen en streefcijfers vast te stellen in sectorspecifieke wetgeving, volgens de sectorale beleidskeuzen en omstandigheden, en de ontwikkeling en het gebruik van Europese methoden van levenscycluskostenberekening te bevorderen als verdere aanzet tot de aanwending van aanbestedingen met het oog op duurzame groei.


L'abandon total de tout mécanisme de régulation des marchés me paraît donc dangereux pour notre sécurité alimentaire et celle du monde.

Het geheel achterwege laten van elk marktreguleringsmechanisme lijkt mij gevaarlijk voor onze voedselzekerheid en die van de hele wereld.


Je vais donc faire tout ce qui est en mon pouvoir pour encourager ces objectifs dans le cadre de mes compétences. En ce qui concerne la discrimination sur le marché de l'emploi et dans l'organisation du travail, il s'agit d'une compétence que je partage avec la secrétaire d'État Elke Sleurs.

Wat betreft discriminatie op de arbeidsmarkt en in de arbeidsorganisatie, ben ik samen met Staatssecretaris Elke Sleurs bevoegd.


Au cours des trente dernières années en Europe, un marché important s'est développé en matière de recyclage et de valorisation; il paraît donc logique que la nouvelle directive n'aille pas à l'encontre de ce processus en accordant la priorité à l'élimination.

In de afgelopen dertig jaar is er in Europa een belangrijke industrie en markt ontwikkeld voor recycling en terugwinning en het lijkt logisch dat de nieuwe richtlijn hier geen einde aan maakt door de voorkeur aan verwijdering te geven.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis également opposée à l’existence d’une citoyenneté européenne de second rang, et je pense également que tous les travailleurs de l’UE doivent recevoir l’autorisation de circuler librement, et ce dès que possible. Cependant, ce n’est pas sans raison qu’a été introduite la possibilité de recourir à la règle «2+3+2» visant à limiter l’accès aux marchés du travail nationaux. De ce fait, il me paraît assez dangereux de tenter, à partir des expériences de t ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik ben ook tegen een lidmaatschap tweede klasse van de EU. We moeten er natuurlijk voor zorgen dat het vrij verkeer in de EU zo snel mogelijk voor alle werknemers geldt. Er is echter een goede reden waarom we indertijd de mogelijkheid hebben gecreëerd om de toegang tot de nationale arbeidsmarkt te beperken volgens de 2+3+2-regeling. Wat de Commissie doet vind ik nogal vermetel, je kunt toch niet uit de ervaringen in drie lidstaten automatisch conclusies trekken voor alle andere landen? ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marchés me paraît donc dangereux ->

Date index: 2024-07-16
w