Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marchés seuls parce " (Frans → Nederlands) :

Si l’instrument PME d’Horizon 2020 a été retenu pour le lancement du «label d’excellence», c'est en raison de son intérêt pour le développement régional et national et parce que la plupart des propositions de projets portent sur des recherches et des innovations d'envergure modeste, proches du marché et fortement ancrées localement puisqu'une seule PME en est responsable.

Voor de lancering van de Excellentiekeur is het kmo-instrument van Horizon 2020 gekozen omdat het belangrijk is voor de regionale en nationale ontwikkeling en aangezien de projectvoorstellen meestal betrekking hebben op kleinschalige onderzoeks- en innovatieactiviteiten, dicht bij de markt, met een duidelijke lokale impact omdat ze gestuurd worden door één enkele kmo.


Dans le cadre des directives actuelles, seuls les opérateurs puissants sur le marché (ce que l'on appelle les opérateurs SMP, Significant Market Power) sont soumis à une réglementation des prix d'interconnexion (parmi lesquels les tarifs de terminaison), parce qu'il faut éviter que ces opérateurs (possédant en principe une part du marché supérieure à 25 %) n'éliminent la concurrence en imposant au niveau de gros des prix d'interconnexion tels que les opérateurs concurrents ...[+++]

In het kader van de huidige richtlijnen zijn enkel operatoren met een aanmerkelijke marktmacht (de zogenaamde SMP-operatoren, Significant Market Power) onderworpen aan een regulering van de interconnectieprijzen (waaronder terminatietarieven), omdat vermeden moet worden dat deze operatoren (met een marktaandeel van in principe meer dan 25 %) de concurrentie uitschakelen door op groothandelsniveau zodanige interconnectieprijzen op te leggen dat concurrende operatoren geen leefbare marges meer kunnen toepassen op hun aanbod.


Le secrétaire d'État précise que les dispositions à l'examen n'ont pas trait au marché privé qui est réglé par des décisions régionales; elles concernent un seul exploitant de l'un des parc éolien offshore.

De staatssecretaris verduidelijkt dat voorliggende bepalingen geen betrekking hebben op de particuliere markt die wordt beïnvloed door regionale beslissingen, maar betrekking hebben op één exploitant van één van de offshore windmolenparken.


Le secrétaire d'État précise que les dispositions à l'examen n'ont pas trait au marché privé qui est réglé par des décisions régionales; elles concernent un seul exploitant de l'un des parc éolien offshore.

De staatssecretaris verduidelijkt dat voorliggende bepalingen geen betrekking hebben op de particuliere markt die wordt beïnvloed door regionale beslissingen, maar betrekking hebben op één exploitant van één van de offshore windmolenparken.


En Belgique, seul AB Inbev est exclue du régime d'exemption du règlement parce que cette entreprise dispose d'une part de marché de 57 % (9) .

Enkel AB Inbev wordt in België uitgesloten van de vrijstellingsregeling van de verordening omdat zij over een marktaandeel van maar liefst 57 % beschikt (9) .


Je continue de croire que la question de la traçabilité affecte la compétitivité des PME et, tout comme ma priorité absolue depuis ma nomination en tant que commissaire européen a été la politique des PME, poursuivant ainsi le travail de mon prédécesseur, j’ai l’intention de continuer à protéger la santé des consommateurs au moyen de produits de qualité qui seront les seuls produits concurrentiels sur le marché international, parce que la compétitivité de l’Union européenne se mesure en termes de qualité.

Ik blijf erbij dat traceerbaarheid een kwestie is die verband houdt met de concurrentiekracht van KMO's, en aangezien het KMO-beleid sinds mijn aanstelling als commissaris mijn hoogste prioriteit is – waarmee ik het werk van mijn voorganger voortzet – ben ik voornemens de gezondheid van de consumenten te blijven beschermen door middel van kwaliteitsproducten, die de enige concurrentiekrachtige producten zijn op de internationale markt. De concurrentiekracht van EU-producten wordt namelijk gemeten aan de kwaliteit ervan.


Troisièmement, nous ne devons pas adopter une approche dogmatique, parce que ce domaine ne peut être régulé par le marché seul ou par l’État seul.

Ten derde bestaat er geen dogma: noch de markt, noch de staat kan het alleen.


Eu égard à cela, je considère très favorablement la création d’une Autorité bancaire européenne, d’une Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles et d’une Autorité européenne des marchés financiers, parce que j’estime que c’est la seule manière pour nous d’améliorer le niveau actuel de réglementation du marché intérieur européen, de garantir à la fois l’incorruptibilité et le fonctionnement approprié des marchés tout en préservant la stabilité du s ...[+++]

Tegen die achtergrond sta ik zeer positief tegenover de oprichting van een Europese Bankautoriteit, een Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen en een Europese Autoriteit voor effecten en markten. Ik ben namelijk van mening dat wij het huidige reguleringsniveau op de Europese interne markt kunnen verbeteren, waardoor wij enerzijds de corruptievrijheid en adequate werking van de markten waarborgen, terwijl wij anderzijds de stabiliteit van het financiële stelsel in stand houden en zorgen voor coördinatie van het Europese en internationale toezicht.


Seule l'entreprise utilise son propre pouvoir pour écraser ou contourner la concurrence parce que celle-ci impose par exemple des prix d'achat ou de vente exorbitants ou parce qu'elle octroie des avantages (des réductions de fidélité, des prix agressifs) d'une façon discriminatoire à certains clients afin d'en conditionner le comportement ou parce qu'elle tente d'exclure des concurrents du marché, met en œuvre une pratique anticoncurrence qui constitue un abus de position ...[+++]

Alleen wanneer het bedrijf de eigen macht aanwendt om de concurrentie uit te schakelen door bijvoorbeeld exorbitante verkoop- of aankoopprijzen op te leggen of door voordelen te bieden (klantenkortingen, prijsknallers) die discriminerend zijn voor sommige cliënten zodat hun gedrag kan worden beïnvloed of omdat men de concurrentie uit de markt probeert te drukken, dat is dan een anti-concurrentiepraktijk die een misbruik inhoudt van een dominante positie.


Cette législation est une occasion manquée parce qu'elle part de l'illusion qu'il n'y a en Belgique qu'un seul marché de l'emploi.

Deze wetgeving is een gemiste kans omdat ze uitgaat van de illusie van één arbeidsmarkt in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marchés seuls parce ->

Date index: 2023-05-19
w