Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marge de manœuvre avez-vous disposé » (Français → Néerlandais) :

4. De quelle marge de manœuvre avez-vous disposé pour décider de l'élaboration des mesures nécessaires (consolidation ou réformes structurelles)?

4. Hoeveel speelruimte had u om te besluiten over de uitwerking van de maatregelen die nodig waren (consolidatie of structurele hervormingen)?


Ces politiques devraient permettre aux pays de l’UE qui ne disposent d’aucune marge de manœuvre budgétaire (dans leurs finances publiques) d’en regagner une, et aux pays qui disposent d’une telle marge de saisir l’occasion de stimuler la demande intérieure, en insistant particulièrement sur les investissements.

Dit zou de EU-landen die geen begrotingsruimte hebben (d.w.z. manœuvreerruimte voor hun overheidsfinanciën) in staat moeten stellen om die ruimte te verkrijgen en de landen die wel over begrotingsruimte beschikken om de kans te grijpen om de binnenlandse vraag te bevorderen, met een bijzondere nadruk op investeringen.


Ces politiques devraient permettre aux pays de l’UE qui ne disposent d’aucune marge de manœuvre budgétaire (dans leurs finances publiques) d’en regagner une, et aux pays qui disposent d’une telle marge de saisir l’occasion de stimuler la demande intérieure, en insistant particulièrement sur les investissements.

Dit zou de EU-landen die geen begrotingsruimte hebben (d.w.z. manœuvreerruimte voor hun overheidsfinanciën) in staat moeten stellen om die ruimte te verkrijgen en de landen die wel over begrotingsruimte beschikken om de kans te grijpen om de binnenlandse vraag te bevorderen, met een bijzondere nadruk op investeringen.


L'EIT n'a pas encore exploité toute la marge de manœuvre dont il dispose pour accentuer la simplification.

Er is nog steeds ruimte voor het EIT om volledig gebruik te maken van zijn flexibiliteit ten einde tot een verdergaande vereenvoudiging te komen.


L'EIT n'a pas encore exploité toute la marge de manœuvre dont il dispose pour accentuer la simplification.

Er is nog steeds ruimte voor het EIT om volledig gebruik te maken van zijn flexibiliteit ten einde tot een verdergaande vereenvoudiging te komen.


6. L'EIT exploite la marge de manœuvre dont il dispose pour prôner une simplification appliquée de manière responsable et justifiable, afin de produire de bons résultats, de favoriser des innovations décisives et d'encourager la participation des entreprises.

6. Het EIT benut zijn flexibiliteit om zich in te spannen voor vereenvoudiging, uitgevoerd op een verantwoorde en verantwoordelijke manier, om tot doeltreffende resultaten te komen, innovatieve doorbraken te bevorderen en participatie door het bedrijfsleven te stimuleren.


Les arrêts rendus au sujet de la modification du calendrier en 2012 montrent que le Parlement européen a épuisé la marge de manœuvre dont il dispose dans le cadre juridique actuel.

De arresten van het Hof inzake wijzigingen in de kalender van het Europees Parlement voor 2012 laten zien dat het Europees Parlement binnen het huidige wettelijk kader tegen de grenzen van zijn bewegingsvrijheid oploopt.


En fixant des dispositions "OMC plus" relatives aux marchés publics, à la libéralisation des services et à la propriété intellectuelle, cet accord avec les pays d'Amérique centrale réduit la marge de manœuvre politique dont disposent ces derniers pour élaborer leur propre stratégie de développement ou pour définir des mesures concrètes en vue d'assurer que l'investissement bénéficie aux pauvres et aux plus vulnérables.

Door het sluiten van WTO+-overeenkomsten met betrekking tot overheidsopdrachten, liberalisering van diensten en intellectuele eigendom, reduceert deze overeenkomst met Midden-Amerikaanse landen hun beleidsruimte om hun eigen ontwikkelingsstrategie te ontwikkelen of om concrete maatregelen vast te stellen om ervoor te zorgen dat de investeringen ten goede van de armen en de meest kwetsbare bevolkingsgroepen komen.


Des positions budgétaires respectant l’objectif à moyen terme devraient permettre aux États membres de disposer d’une marge de sécurité par rapport à la valeur de référence de 3 % du PIB, afin de garantir des finances publiques soutenables, ou une progression rapide vers leur soutenabilité, tout en se réservant une marge de manœuvre budgétaire, compte tenu notamment des besoins en investissements publics.

Het aanhouden van de middellangetermijndoelstelling voor begrotingssituaties dient de lidstaten toe te staan om een veiligheidsmarge ten opzichte van de referentiewaarde van 3 % van het bbp te hebben, zodat houdbare overheidsfinanciën, of een snelle ontwikkeling in de richting van een houdbare situatie, wordt gewaarborgd en tegelijk budgettaire manoeuvreerruimte wordt gelaten, waarbij in het bijzonder rekening wordt gehouden met de behoefte aan overheidsinvesteringen.


Cela concerne aussi les futurs instruments communautaires, tels que l'instrument relatif aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, qui doit harmoniser au sein de l'Union européenne les procédures en matière de retour et définir ainsi les conditions dans lesquelles les États membres peuvent prendre des mesures de retour, ainsi que la marge de manœuvre dont ils disposent à cet égard.

Dit heeft ook betrekking op de toekomstige instrumenten van de Gemeenschap, zoals een instrument inzake gemeenschappelijke normen en procedures voor de terugkeer van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen, dat binnen de EU gelijke voorwaarden zou moeten creëren wat terugkeerprocedures betreft, en daarom de voorwaarden waaronder en de marge waarbinnen lidstaten terugkeermaatregelen kunnen vaststellen, moet definiëren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marge de manœuvre avez-vous disposé ->

Date index: 2023-09-15
w