Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueil des passagers
Administrateur des affaires maritimes
Administratrice des affaires maritimes
Agent de sûreté fret
Agent de transit maritime
Agent maritime
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Assistance aux passagers
Contrôleur des affaires maritimes
Employée de transit maritime
Liaison maritime
Passage clouté
Passage de piétons
Passage piétonnier
Passage pour piétons
Passage protégé
Passage à niveau à signalisation automatique
Passage à niveau à signalisation routière automatique
Service des passagers
Trafic maritime
Transport maritime
Traversée piétonne balisée

Traduction de «maritime de passagers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passage clouté | passage de piétons | passage piétonnier | passage pour piétons | passage protégé | traversée piétonne balisée

oversteekplaats voor voetgangers | voetgangersoversteekplaats | zebra | zebraoversteekplaats | zebrapad | VOP [Abbr.]


accident de machinerie de pont dans un transport maritime

ongeval met dekmachinerie in watervervoer


noyade accidentelle ou immersion pendant un sauvetage maritime

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens marineberging


passage à niveau à signalisation automatique | passage à niveau à signalisation automatique lumineuse | passage à niveau à signalisation routière automatique | passage à niveau équipé de signaux lumineux automatiques

automatische overweg | overweg met automatische knipperlichtinstallatie | overweg met automatische lichtinstallatie


agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

inspectrice bagage | inspectrice handbagage | bagage-inspecteur | inspecteur handbagage


accueil des passagers | assistance aux passagers | service des passagers

passagiersdienst


transport maritime [ liaison maritime | trafic maritime ]

vervoer over zee [ zeeverbinding | zeeverkeer ]


agent de transit maritime | agent maritime | agent maritime/agente maritime | employée de transit maritime

agent rederij | vertegenwoordiger rederij | scheepsagent | scheepsagent


administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes

ILT-toezichthouder scheepvaart | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart | ILT-inspecteur scheepvaart | toezichthouder Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart


accident impliquant un véhicule à passagers d'aéroport alimenté par une batterie

ongeval met accu-aangedreven luchthavenpassagiersvoertuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'actuelle législation nationale grecque ne permet pas aux passagers de jouir pleinement des droits prévus par ce règlement en cas d'annulation ou de retard de leur service de transport maritime de passagers.

Momenteel worden passagiers door de Griekse nationale wetgeving verhinderd ten volle te profiteren van de door deze verordening toegekende rechten wanneer hun maritieme passagiersdienst geannuleerd of vertraagd is.


Dans l'objectif de ce contrôle, ils peuvent traiter la liste de passagers, la liste d'équipage, la liste de passagers clandestins et la liste des marchandises dangereuses, reçues par simple demande auprès du service compétent. le président de l'autorité nationale de sûreté maritime établit des procédures pour ces contrôles.

Met het oog op die controle kunnen zij de meegedeelde passagierslijst, lijst van bemanningsleden, de lijst van verstekelingen en lijst van gevaarlijke goederen op eenvoudig verzoek verkrijgen vanwege de bevoegde dienst en vervolgens verwerken. De voorzitter van de nationale autoriteit voor maritieme beveiliging stelt de procedures voor deze controles vast.


La sécurité est un aspect majeur du transport maritime de passagers.

Veiligheid is een bijzonder belangrijk aspect in de passagiersscheepvaart.


Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 11 mars 2002 établissant des règles et normes de sécurité pour les navires à passagers utilisés pour effectuer des voyages nationaux et modifiant l'arrêté royal du 12 novembre 1981 concernant les règles pour navires à passagers n'effectuant pas de voyage international et naviguant exclusivement dans une zone de navigation restreinte le long de la côte et l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, modifié par les arrêtés royaux des 12 mars 2011, 25 ma ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van koninklijk besluit van 11 maart 2002 inzake veiligheidsvoorschriften en -normen voor passagiersschepen die voor binnenlandse reizen worden gebruikt en tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 november 1981 betreffende voorschriften voor passagiersschepen die geen internationale reis maken en die uitsluitend in een beperkt vaargebied langs de kust varen en van het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, gewijzigd bij de koninklijk besluiten van 12 maart 2011, 25 mei 2011 en 7 mei 2015, worden in de eerste zin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a effectué des visites d'inspection en collaboration avec l'Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA); ces visites s'inscrivent dans le cadre des travaux qu'elle mène actuellement et qui ont pour objet de contrôler la mise en œuvre de la législation dans le domaine maritime. En 2012, elles ont porté en particulier sur les dispositions en matière d’enregistrement des passagers à bord.

De Commissie heeft samen met het European Maritime Agency (EMSA) en als onderdeel van haar lopende werkzaamheden het initiatief genomen om inspecties uit te voeren ter controle van de uitvoering van de zeevaartwetgeving, waarbij in 2012 vooral de nadruk ligt op de registratie van passagiers aan boord.


La Commission présentera des propositions législatives concernant des règles de sécurité pour le transport de passagers sur les lignes maritimes intérieures avant la fin 2012 – visant dans un premier temps à étendre les règles existantes dans l'UE aux navires autres que ceux utilisés pour les services intérieurs de transport de passagers construits en acier.

De Commissie zal voor het einde van 2012 wetsvoorstellen voor veiligheidsvoorschriften voor de binnenlandse passagiersscheepvaart presenteren. In eerste instantie zal de bestaande EU-regelgeving ook van toepassing worden op binnenlandse passagiersschepen die niet van staal zijn.


f) 'engin à passagers à grande vitesse': tout engin à grande vitesse tel que défini dans la règle X/1 de la convention SOLAS de 1974, dans sa version actualisée, qui transporte plus de douze passagers; ne sont pas considérés comme engins à grande vitesse les navires à passagers de classe B, C ou D, qui effectuent des voyages nationaux dans des zones maritimes lorsque:

f) 'een hogesnelheidspassagiersvaartuig': een hogesnelheidsvaartuig als omschreven in hoofdstuk X, voorschrift 1, van het Solas-verdrag van 1974, dat bestemd is voor het vervoer van meer dan twaalf passagiers; niet als hogesnelheidspassagiersvaartuigen worden aangemerkt, passagiersvaartuigen op binnenlandse reizen in wateren van de klassen B, C of D indien:


Enfin, le transport aérien et le transport maritime de passagers sont des éléments clés du développement du tourisme.

Tenslotte zijn lucht- en zeevervoer van passagiers ook belangrijke factoren voor de ontwikkeling van het toerisme.


IV?Harmonisations de règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile PAGEREF _Toc504812238 \h V?Exigences de sécurité et attestation de compétence professionnelle pour le personnel de cabine de l'aviation civile PAGEREF _Toc504812239 \h V?Relations transatlantiques dans le domaine de l'aviation - Conclusions de la Présidence PAGEREF _Toc504812240 \h V?Vers la création d'un "Ciel unique européen" PAGEREF _Toc504812241 \h VITRANSPORTS MARITIMES?Sécurité maritime PAGEREF _Toc504812243 \h VI?Directive sur les conditions requises pour les équipages des navires de passages et de transport par transbordeu ...[+++]

IV?EASA - oprichting van het Europese Agentschap voor de veiligheid van de burgerluchtvaart - conclusies van de Raad PAGEREF _Toc505489278 \h IV?Harmonisatie van de technische voorschriften en van de administratieve procedures op het gebied van de burgerluchtvaart PAGEREF _Toc505489279 \h V?Veiligheidseisen en vakbekwaamheidsattesten voor cabinepersoneel in de burgerluchtvaart PAGEREF _Toc505489280 \h V?Transatlantische betrekkingen op het gebied van de luchtvaart - conclusies van het voorzitterschap PAGEREF _Toc505489281 \h V?Schepping van een gemeenschappelijk Europees luchtruim PAGEREF _Toc505489282 \h VIZEEVERVOER PAGEREF _Toc5054892 ...[+++]


Son achat par le gouvernement indonésien fait partie d'une programme de développement du transport maritime de passagers qui devrait lui permettre de réaliser ses objectifs en matière de politique régionale, de développement et d'intégration.

Zijn aankoop door de Indonesische regering is onderdeel van een programma voor de ontwikkeling van het passagiersvervoer over zee als een middel voor het bereiken van haar doelstellingen op het gebied van regionaal, ontwikkeling en integratiebeleid.


w