10. observe qu'en 2011, le service d'audit interne (SAI) de la Commission a réalisé un audit de «contrôle» au sein de l'Agence européen
ne pour la sécurité maritime et qu'à la suite de celui-ci, l'Agence a élaboré un plan d'action détaillé qui, selon le SAI, remédie de façon satisfaisante aux risques les plus importants; souligne que le SAI a également examiné les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations revêtant un caractè
re «très important» demeurant en suspens qui ont ...[+++]été émises à l'occasion d'audits antérieurs, et a estimé que l'Agence avait mis en œuvre l'ensemble de ces recommandations; souligne qu'à la fin de l'exercice 2011, l'Agence a estimé avoir clôturé 26 des 30 recommandations formulées par le SAI et par l'auditeur interne de l'Agence (structure d'audit interne); 10. merkt op dat de dienst Interne audit (IAS) van de Commissie in 2011 de controle van de „Inspectie bij EMSA” heeft uitgevo
erd en dat het Agentschap naar aanleiding van die controle een gedetailleerd actieplan heeft opgesteld waarin de zeer belangrijke risico's volgens de IAS op een toereikende manier zijn aangepakt; merkt op dat de IAS de stand van zaken ten aanzien van de uitvoering van de openstaande „zeer belangrijke” aanbevelingen van eerdere controles heeft gevolgd en heeft vastgesteld dat het Agentschap al die aanbevelingen heeft toegepast; merkt op dat het Agentschap 26 van de in het totaal 30 aanbevelingen door de IAS en de
...[+++]interne controleur (interne auditfuncties) van het Agentschap als afgesloten beschouwde aan het eind van 2011;