Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markos kyprianou commissaire " (Frans → Nederlands) :

À propos de la question spécifique concernant l’inscription du régime méditerranéen au patrimoine culturel de l’humanité par l’Unesco, le prédécesseur du Commissaire, Markos Kyprianou, a abordé la question devant les ministres de l’agriculture réunis en Conseil en juillet 2007.

Dan nog de specifieke kwestie die hier door een van de leden van het Parlement genoemd werd, namelijk het verzoek om het mediterraan voedselpakket op te nemen op de werelderfgoedlijst van Unesco. De voorganger van de commissaris, Markos Kyprianou, heeft reeds in de Landbouwraad van juli 2007 dit thema voor het voetlicht gebracht.


L’année dernière, l’ancien commissaire à la santé, M. Markos Kyprianou, s’est prononcé en faveur de l’introduction d’une carte de donneur européen.

Vorig jaar heeft de voormalige commissaris voor volksgezondheid Kyprianou gepleit voor het instellen van een Europese donorkaart.


Aujourd’hui, M. Markos Kyprianou, commissaire européen chargé de la santé et de la protection des consommateurs, a présenté à la presse les spots, qui font partie de la campagne européenne de lutte contre le tabagisme "HELP: Pour une vie sans tabac" (voir IP/05/225).

Markos Kyprianou, Europees commissaris voor Gezondheid en consumentenbescherming, presenteerde de spots vandaag aan de pers. De spots maken deel uit van de EU-campagne tegen roken "HELP – Voor een leven zonder tabak" (zie IP/05/225).


M. Markos Kyprianou, commissaire européen responsable de la santé et de la protection des consommateurs, a déclaré: “La plupart des fumeurs plus âgés savent qu’il est ridicule de dépenser de l’argent pour une habitude qui finira par les tuer.

Markos Kyprianou, Europees commissaris voor Gezondheid en consumentenbescherming, verklaarde: “De meeste oudere rokers weten dat het absurd is om geld uit te geven aan een gewoonte die hun dood zal worden.


Markos Kyprianou, commissaire européen en charge de la santé et de la protection des consommateurs, annonce une action commune avec l'industrie, les associations de consommateurs, les spécialistes de la santé et les responsables politiques pour lutter contre l'épidémie d'obésité en Europe, alors que les chiffres publiés aujourd'hui indiquent que le nombre d'écoliers de l'UE présentant un excès pondéral augmente de 400 000 par an environ.

Markos Kyprianou, Europees commissaris voor gezondheid en consumentenbescherming, heeft aangekondigd dat hij samen met het bedrijfsleven en consumentenorganisaties, gezondheidsdeskundigen en politiek leiders actie zal ondernemen om de obesitasepidemie in Europa te lijf te gaan. Uit vandaag gepubliceerde cijfers blijkt dat er in de EU elk jaar ongeveer 400.000 schoolkinderen met overgewicht bijkomen.


Dans une question que j’ai posée à la Commission européenne, j’ai proposé l’émission d’une série de timbres postaux en vue de sensibiliser le public au SIDA, et l’idée a été appuyée par Markos Kyprianou, le commissaire en charge de la santé.

In een vraag die ik heb gesteld aan de Europese Commissie, heb ik voorgesteld een serie postzegels uit te geven om meer aandacht te vragen voor aids, en dit idee werd aangemoedigd door Markos Kyprianou, de commissaris die verantwoordelijk is voor gezondheidszaken.


Dans une question que j’ai posée à la Commission européenne, j’ai proposé l’émission d’une série de timbres postaux en vue de sensibiliser le public au SIDA, et l’idée a été appuyée par Markos Kyprianou, le commissaire en charge de la santé.

In een vraag die ik heb gesteld aan de Europese Commissie, heb ik voorgesteld een serie postzegels uit te geven om meer aandacht te vragen voor aids, en dit idee werd aangemoedigd door Markos Kyprianou, de commissaris die verantwoordelijk is voor gezondheidszaken.


Markos Kyprianou, commissaire européen chargé de la santé et de la protection des consommateurs, a donné le coup d'envoi de cette campagne au Rond-point Schuman, devant le Berlaymont, siège de la Commission européenne à Bruxelles, en dévoilant le slogan de la campagne (“HELP - Pour une vie sans tabac”), apposé sur un gigantesque support gonflable qui fera le tour des vingt-cinq capitales des États membres de l'Union européenne (pour plus de détails, voir MEMO/05/68).

Markos Kyprianou, EU-commissaris voor gezondheid en consumentenbescherming, gaf het startschot voor de campagne op het Schumanplein voor het Berlaymont-gebouw, het hoofdkwartier van de Europese Commissie in Brussel, door de campagneslogan “HELP: Voor een leven zonder tabak” te onthullen.


Markos Kyprianou, commissaire européen chargé de la santé et de la protection des consommateurs, a déclaré: “Huit fumeurs sur dix ont commencé de fumer à l'adolescence.

Markos Kyprianou, EU-commissaris voor gezondheid en consumentenbescherming, verklaarde: “Acht van de tien rokers beginnen als tieners.


Lors du débat sur le thème «Menace globale d’une pandémie de grippe», inscrit à l’ordre du jour de la séance plénière du Parlement européen du 12 avril 2005, le commissaire Markos Kyprianou a fait état d’un éventuel financement par le Fonds européen de solidarité des dépenses de prévention et de traitement de la pandémie de grippe qui menace.

In het debat over de 'mondiale dreiging van een griepepidemie' dat op de agenda stond van de april-zitting van het Europees Parlement opperde commissaris Markos Kyprianou op 12 april 2005 dat de kosten van de preventie en behandeling van een griepepidemie via het Europese solidariteitsfonds gefinancierd zouden kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

markos kyprianou commissaire ->

Date index: 2022-10-13
w