Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maroc légalisent de très " (Frans → Nederlands) :

Par exemple, nos consulats au Maroc légalisent de très nombreux actes de répudiation chaque semaine.

Onze consulaten in Marokko bijvoorbeeld legaliseren wekelijks heel veel akten van verstoting.


Par exemple, nos consulats au Maroc légalisent de très nombreux actes de répudiation chaque semaine.

Onze consulaten in Marokko bijvoorbeeld legaliseren wekelijks heel veel akten van verstoting.


Par exemple, nos consulats au Maroc légalisent de très nombreux actes de répudiation chaque semaine.

Onze consulaten in Marokko bijvoorbeeld legaliseren wekelijks heel veel akten van verstoting.


Par exemple, nos consulats au Maroc légalisent de très nombreux actes de répudiation chaque semaine.

Onze consulaten in Marokko bijvoorbeeld legaliseren wekelijks heel veel akten van verstoting.


L'Union européenne n'intervient pas à l'exception de l'Espagne avec qui le Maroc a une très bonne coopération en ce qui concerne le contrôle de ses frontières sud.

De Europese Unie komt niet tussen, behalve Spanje, dat met Marokko zeer goed samenwerkt op het vlak van de controle van zijn zuidgrenzen.


Le Maroc est un partenaire commercial très important tant pour la Région flamande que pour la Région wallonne.

Marokko is echter zowel voor het Vlaams Gewest als voor het Waals Gewest een zeer belangrijke handelspartner.


Un nouveau programme très ambitieux de coopération entre la Belgique et le Maroc a été approuvé le 19 mai 2016 à Rabat à l'occasion de la 19e Commission Mixte de Coopération au Développement entre les deux pays pour la période 2016-2020.

Op 19 mei 2016 werd er in Rabat in het kader van de 19e Gemengde Commissie Ontwikkelingssamenwerking tussen België en Marokko een nieuw zeer ambitieus samenwerkingsprogramma voor de periode 2016-2020 tussen beide landen goedgekeurd.


Les sanctions commerciales auxquelles la question fait allusion concernent donc très probablement des pays tiers qui ne sont pas soumis à la réglementation européenne, comme la Corée du Sud, la Chine, la Thaïlande, l'Égypte, l'Algérie, le Maroc, l'Arabie Saoudite et la Tunisie, qui ont effectivement fermé leurs frontières à ces volailles et produits de volailles.

De handelssancties waarnaar in de vraag verwezen wordt, betreffen dus zeer waarschijnlijk derde landen die buiten het kader van de Europese regelgeving staan, zoals Zuid -Korea, China, Thailand, Egypte, Algerije, Marokko, Saoedi-Arabië en Tunesië die inderdaad hun grenzen voor dit pluimvee en pluimveeproducten hebben gesloten.


Les principales nationalités des ressortissants sont le Cameroun, le Maroc, le Congo (République démocratique), l'Algérie et l'Iran. 3. Dès lors que les étudiants étrangers suivent des orientations scolaires très différentes, celles-ci ne sont pas répertoriées.

De belangrijkste nationaliteiten zijn Kameroen, Marokko, Congo (Democratische Republiek), Algerije en Iran. 3. Gezien de zeer verschillende studierichtingen die buitenlandse studenten volgen, worden deze niet geregistreerd.


Le Maroc reste cependant une destination de vacances très populaire pour de nombreux compatriotes.

Marokko blijft wel een zeer populaire vakantiebestemming voor heel wat landgenoten, zo behoort Marrakech al geruime tijd tot een hippe en populaire vakantiebestemming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maroc légalisent de très ->

Date index: 2021-11-27
w