Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMDH
Association Marocaine des Droits Humains
GIC
GICM
Groupe Islamique Combattant Marocain
Groupe islamique combattant
Groupe islamiste combattant marocain
OMDH
Organisation marocaine des droits humains

Traduction de «marocains devaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe islamique combattant | Groupe Islamique Combattant Marocain | Groupe islamiste combattant marocain | GIC [Abbr.] | GICM [Abbr.]

Marokkaanse Islamitische Strijdersgroep | GICM [Abbr.]


Organisation marocaine des droits humains | OMDH [Abbr.]

Marokkaanse organisatie voor mensenrechten


Association Marocaine des Droits Humains | AMDH [Abbr.]

Marokkaanse associatie voor mensenrechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis 2006, il y a une collaboration intensive avec Royal Air Maroc et une amélioration de la collaboration avec SNBA. Grâce à cela, depuis septembre 2006, tous les Marocains qui devaient être rapatriés ont été éloignés après trois tentatives au maximum.

Sinds 2006 is er een intensievere samenwerking met Royal Air Maroc en een verbeterde samenwerking met SNBA, met als resultaat dat sinds september 2006 alle te repatriëren Marokkanen na maximaal drie pogingen verwijderd werden.


Dernièrement, un groupe composé de députés des Îles Baléares issus de différents partis politiques n’a pu se rendre au Sahara. Selon la compagnie aérienne avec laquelle lesdits députés devaient voyager, les autorités marocaines auraient exercé des pressions sur cette dernière afin d’interdire l’embarquement du groupe.

Een groep parlementsleden van de Balearen afkomstig uit diverse fracties, heeft onlangs niet naar de Sahara kunnen vliegen omdat er volgens de door hen gecharterde luchtvaartmaatschappij druk was uitgeoefend door de Marokkaanse autoriteiten.


Dernièrement, un groupe composé de députés des Îles Baléares issus de différents partis politiques n'a pu se rendre au Sahara. Selon la compagnie aérienne avec laquelle lesdits députés devaient voyager, les autorités marocaines auraient exercé des pressions sur cette dernière afin d'interdire l'embarquement du groupe.

Een groep parlementsleden van de Balearen afkomstig uit diverse fracties, heeft onlangs niet naar de Sahara kunnen vliegen omdat er volgens de door hen gecharterde luchtvaartmaatschappij druk was uitgeoefend door de Marokkaanse autoriteiten.


Youssef Belhadj, un Marocain qui habitait en Belgique et un des organisateurs des attentats du 11 mars à Madrid, entretenait déjà des contacts cinq mois avant cette date au sujet des explosions qui devaient y avoir lieu.

Youssef Belhadj, een Marokkaan die in België woonde en één van de organisatoren was van de aanslagen van 11 maart 2004 in Madrid, communiceerde al vijf maanden voor die datum over de explosies die zouden plaatsvinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces faits, s’ils devaient se révéler exacts, seraient en contradiction avec les affirmations par lesquelles les autorités marocaines ont expliqué aux institutions communautaires le non renouvellement de cet accord.

Indien deze berichten juist zijn, zou dit in tegenspraak zijn met het standpunt dat de Marokkaanse autoriteiten aan de communautaire instellingen hebben doen toekomen om de niet-verlenging van deze overeenkomst te rechtvaardigen.


Ces faits, s’ils devaient se révéler exacts, seraient en contradiction avec les affirmations par lesquelles les autorités marocaines ont expliqué aux institutions communautaires le non-renouvellement de cet accord.

Indien deze berichten juist zijn, zou dit in tegenspraak zijn met het standpunt dat de Marokkaanse autoriteiten aan de communautaire instellingen hebben doen toekomen om de niet-verlenging van deze overeenkomst te rechtvaardigen.


Le problème était que les intéressés, les détenus tant belges que marocains, devaient eux-mêmes donner leur consentement pour aller purger leur peine dans leur pays d'origine.

Er was een probleem omdat betrokkenen er zelf mee moesten instemmen om de gevangenisstraf in hun thuisland uit te zitten. Belgen in Marokko moesten toestemming geven om hun straf in België uit te zitten, Marokkanen moesten toestemming geven om in hun thuisland hun straf uit te zitten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marocains devaient ->

Date index: 2024-11-19
w