Il s'agit, d'une part, de permettre aux administrations nationales de déléguer la vérification des dépôts des marques au Bureau Benelux des Marques et, d'autre part, d'accorder au BBM, en la personne de son directeur ou d'un membre du personnel délégué par lui, la possibilité de venir défendre ses conclusions au sujet d'un refus d'enregistrement devant les juridictions compétentes visées à l'article 6ter de la loi uniforme, à savoir, pour la Belgique, la Cour d'appel de Bruxelles.
Het gaat erom, enerzijds, het de nationale administraties mogelijk te maken de controle van de depots van de merken te delegeren aan het Benelux Merkenbureau en, anderzijds, het BMB de mogelijkheid te bieden, in de persoon van zijn directeur of van een door hun gedelegeerd personeelslid, zijn conclusies te komen verdedigen betreffende een weigering van inschrijving voor de bevoegde jurisdicties bedoeld in artikel 6ter van de eenvormige wet, namelijk, voor België, het Hof van beroep van Brussel.