Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mars 2003 voir » (Français → Néerlandais) :

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné, au cours de sa réunion du 30 septembre 2003, le projet de loi portant assentiment aux actes internationaux suivants : 1º le Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la République de Bulgarie, 2º le Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la République d'Estonie, 3º le Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la République de Lettonie, 4º le Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la République de Lituanie, 5º le Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la Roumanie, 6º le Prot ...[+++]

De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met volgende internationale akten : 1º Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Bulgarije, 2º Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Estland, 3º Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Letland, 4º Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Litouwen, 5º Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Roemenië, 6º ...[+++]


La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné, au cours de sa réunion du 30 septembre 2003, le projet de loi portant assentiment aux actes internationaux suivants : 1º le Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la République de Bulgarie, 2º le Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la République d'Estonie, 3º le Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la République de Lettonie, 4º le Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la République de Lituanie, 5º le Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la Roumanie, 6º le Prot ...[+++]

De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met volgende internationale akten : 1º Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Bulgarije, 2º Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Estland, 3º Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Letland, 4º Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Litouwen, 5º Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Roemenië, 6º ...[+++]


L'arrêté royal du 17 mars 2003 (modifiant l'arrêté royal du 15 mars 1968, voir plus loin) faisait déjà mention d'une nouvelle réglementation destinée à clarifier les choses.

Het koninklijk besluit van 17 maart 2003 (tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 1968, zie verder) vermeldde reeds nieuwe regelgeving die meer duidelijkheid diende te verschaffen.


L'arrêté royal du 17 mars 2003 (modifiant l'arrêté royal du 15 mars 1968, voir plus loin) faisait déjà mention d'une nouvelle réglementation destinée à clarifier les choses.

Het koninklijk besluit van 17 maart 2003 (tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 1968, zie verder) vermeldde reeds nieuwe regelgeving die meer duidelijkheid diende te verschaffen.


Compte tenu des vacances d'été et de Noël en 2003, et de Carnaval en 2004, le délai de plainte a donc été prorogé pour elle jusqu'au 6 mars 2004 (voir infra: I.C.2).

Gelet op het zomer- en het kerstreces in 2003 en het krokusreces in 2004 werd de klachttermijn voor haar aldus verlengd tot 6 maart 2004 (cf. infra : I. C.2).


Présenté par la Commission, comme demandé par le Conseil européen de mars 2003 (voir document 8410/03, point 47).

Door de Commissie ingediend op verzoek van de Europese Raad van maart 2003 (zie 8410/03, punt 47).


Présenté par la Commission en réponse au mandat donné par le Conseil européen de mars 2003 (voir 8410/03, point 47).

Door de Commissie ingediend in opdracht van de Europese Raad van maart 2003 (8410/03, punt 47).


Cet ensemble de directives devait être incorporé dans l’ordre juridique national pour le 15 mars 2003 (voir IP/03/378).

Het pakket moest uiterlijk op 15 maart 2003 in nationale wetgeving zijn omgezet (zie IP/03/378).


Suite à l'envoi d'un avis motivé en mars 2003 (voir IP/03/486), la Commission a décidé de saisir la Cour de justice à l'encontre de l'Italie.

Nadat de Commissie een met redenen omkleed advies had verstuurd (zie IP/03/486), heeft zij Italië voor het Hof van Justitie gedaagd.


Pour de plus amples informations sur la cinquième conférence "Un environnement pour l'Europe", voir les conclusions du Conseil adoptées le 4 mars 2003 (communication à la presse 6677/03).

Zie voor verdere informatie over de vijfde conferentie "Environment for Europe" de conclusies van de Raad van 4 maart 2003 (mededeling aan de pers 6677/03).




D'autres ont cherché : mars     septembre     mars 2003 voir     mars 1968 voir     jusqu'au 6 mars     noël en     mars 2004 voir     européen de mars     motivé en mars     pour l'europe voir     mars 2003 voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2003 voir ->

Date index: 2024-04-03
w