Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mars 2008 donner " (Frans → Nederlands) :

La présente proposition de loi entend donc, toujours dans le prolongement de l'accord gouvernemental de mars 2008, donner un ancrage légal à ce principe dans les lois coordonnées de 1991 sur la comptabilité de l'État.

Daarom wil het voorliggende voorstel, eveneens in het verlengde van het regeerakkoord van maart 2008, dit principe wettelijk verankeren in de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit van 1991.


L'UNHCR s'était réjoui de l'engagement pris, dans la déclaration gouvernementale du 18 mars 2008, de donner aux demandeurs d'asile un accès un marché du travail six mois après l'introduction de leur demande d'asile.

Het UNHCR had zich verheugd over de verbintenis in de regeringsverklaring van 18 maart 2008 om asiezoekers zes maanden na het indienen van hun asielaanvraag toegang te verlenen tot de arbeidsmarkt.


L'UNHCR s'était réjoui de l'engagement pris, dans la déclaration gouvernementale du 18 mars 2008, de donner aux demandeurs d'asile un accès un marché du travail six mois après l'introduction de leur demande d'asile.

Het UNHCR had zich verheugd over de verbintenis in de regeringsverklaring van 18 maart 2008 om asiezoekers zes maanden na het indienen van hun asielaanvraag toegang te verlenen tot de arbeidsmarkt.


– vu la déclaration de Brdo sur de nouvelles orientations concernant les Balkans occidentaux, adoptée par la présidence de l'Union le 29 mars 2008, soulignant la nécessité de donner une nouvelle impulsion à l'agenda de Thessalonique et à la déclaration de Salzbourg,

– gezien de verklaring van Brdo over de plannen voor de westelijke Balkan, die op 29 maart 2008 door het voorzitterschap van de EU is uitgegeven en waarin de noodzaak wordt onderstreept een nieuwe impuls te geven aan de Thessaloniki-agenda en de verklaring van Salzburg,


– vu la déclaration de Brdo sur de nouvelles orientations concernant les Balkans occidentaux, adoptée par la présidence de l'Union le 29 mars 2008, soulignant la nécessité de donner une nouvelle impulsion au programme de Thessalonique et à la déclaration de Salzbourg,

– gezien de verklaring van Brdo over de plannen voor de westelijke Balkan, die op 29 maart 2008 door het voorzitterschap van de EU is uitgegeven en waarin de noodzaak wordt onderstreept een nieuwe impuls te geven aan de Thessaloniki-agenda en de verklaring van Salzburg,


— vu la déclaration de Brdo sur une nouvelle priorité donnée aux Balkans occidentaux, faite par la présidence de l'Union le 29 mars 2008, soulignant la nécessité de donner une nouvelle impulsion à l'agenda de Thessalonique et à la déclaration de Salzbourg,

– gezien de Verklaring van Brdo van 29 maart 2008 van de voorzitter van de EU over een nieuwe scherpstelling op de westelijke Balkan, die op de noodzaak van een nieuwe impuls voor de agenda van Thessaloniki en de verklaring van Salzburg wijst,


— vu la déclaration de Brdo sur une nouvelle priorité donnée aux Balkans occidentaux, faite par la présidence de l'Union le 29 mars 2008, soulignant la nécessité de donner une nouvelle impulsion à l'agenda de Thessalonique et à la déclaration de Salzbourg,

– gezien de Verklaring van Brdo van 29 maart 2008 van de voorzitter van de EU over een nieuwe scherpstelling op de westelijke Balkan, die op de noodzaak van een nieuwe impuls voor de agenda van Thessaloniki en de verklaring van Salzburg wijst,


– vu la déclaration de Brdo sur de nouvelles orientations concernant les Balkans occidentaux, faite par la présidence de l'Union le 29 mars 2008, soulignant la nécessité de donner une nouvelle impulsion à l'agenda de Thessalonique et à la déclaration de Salzbourg,

– gezien de Verklaring van Brdo van 29 maart 2008 van de voorzitter van de EU over een nieuwe scherpstelling op de westelijke Balkan, die op de noodzaak van een nieuwe impuls voor de agenda van Thessaloniki en de verklaring van Salzburg wijst,


Il en découle que, malgré les différences existant entre le règlement de procédure du Tribunal et celui du Tribunal de la fonction publique, il demeure possible à ce dernier de suivre la même procédure que celle suivie par le Tribunal, selon laquelle, lorsqu’une partie informe le juge qu’elle estime ne pas être en mesure de donner suite à des mesures d’organisation de la procédure dès lors que certains des documents sollicités seraient confidentiels, celui-ci peut adopter une ordonnance enjoignant à cette partie de produire les documents en cause tout en prévoyant qu’ils ne seront pas communiqués à la partie adverse à ce stade (voir, en ...[+++]

Hieruit volgt dat het ondanks de verschillen tussen het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht en dat van het Gerecht voor ambtenarenzaken voor laatstgenoemd Gerecht mogelijk blijft om dezelfde procedure te volgen als die welke door het Gerecht wordt gevolgd, volgens welke de rechter, wanneer een partij hem meedeelt dat zij geen gevolg kan geven aan maatregelen tot organisatie van de procesgang, aangezien bepaalde gevraagde stukken vertrouwelijk zijn, een beschikking kan geven om die partij te gelasten de betrokken stukken over te leggen, waarbij echter wordt bepaald dat zij in dat stadium niet aan de wederpartij zullen worden g ...[+++]


Comme cela a été dit le 13 mars 2008 à M. Ide et le 5 février 2008 à Mme Lijnen, le Collège des procureurs généraux a mis sur pied un groupe de travail chargé d'élaborer des directives en matière de poursuite de personnes qui refusent de donner suite à leur invitation à siéger comme assesseur ou président d'un bureau de vote ou de dépouillement.

Zoals op 13 maart 2008 aan de heer Ide en op 5 februari 2008 aan mevrouw Lijnen werd meegedeeld, is door het College van procureurs-generaal een werkgroep opgericht die richtlijnen dient op te stellen inzake de vervolging van personen die weigeren gevolg te geven aan de oproep om te zetelen als bijzitter of als voorzitter van een stembureau of een stemopnemingsbureau.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernemental de mars     mars     mars 2008 donner     donner     nécessité de donner     juillet     mesure de donner     refusent de donner     mars 2008 donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2008 donner ->

Date index: 2022-11-09
w