Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mars 2010 mme gisèle roulleaux » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté ministériel du 29 mars 2010, Mme Gisèle Roulleaux, chargée de mission, est désignée pour assurer la présidence ad interim du Service de l'Etat à gestion séparée « Secrétariat polaire ».

Bij ministerieel besluit van 29 maart 2010 wordt Mevr. Gisèle Roulleaux, belast worden met een opdracht, aangewezen om het voorzitterschap ad interim van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer « Poolsecretariaat » waar te nemen.


Art. 2. A l'article 2, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « Mme Eliane BEHEYDTS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement rempl ...[+++]

Art. 2. In artikel 2, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Eliane BEHEYDTS », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectiev ...[+++]


Art. 3. A l'article 3, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. Jean-Louis CAMUS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remp ...[+++]

Art. 3. In artikel 3, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « de heer Jean-Louis CAMUS », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectievelijk vervang ...[+++]


Art. 5. A l'article 5, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « Mme Antonia FUDA », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacé ...[+++]

Art. 5. In artikel 5, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Antonia FUDA », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectievelijk vervangen doo ...[+++]


Art. 4. A l'article 4, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacés par le mots « M. Ch ...[+++]

Art. 4. In artikel 4, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer C ...[+++]


Article 1. A l'article 1, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE »,

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014 worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Anne GILLO », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectieveli ...[+++]


Proposition d'ordonnance (de MM. Vincent DE WOLF, Philippe PIVIN, Mmes Gisèle MANDAILA, Anne-Charlotte d'URSEL et M. Alain DESTEXHE) modifiant l'ordonnance du 22 novembre 1990 relative à l'organisation des transports en commun dans la Région de Bruxelles-Capitale, en vue d'instaurer un service minimum au profit des usagers de la STIB (n A-169/1 et 2 - 2010/2011).

- Voorstel van ordonnantie (van de heren Vincent DE WOLF, Philippe PIVIN, Mevr. Gisèle MANDAILA, Mevr. Anne-Charlotte d'URSEL en de heer Alain DESTEXHE) tot wijziging van de ordonnantie van 22 november 1990 betreffende de organisatie van het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, teneinde een minimale dienstverlening in te voeren voor de MIVB-reizigers (nrs. A-169/1 en 2 - 2010/2011).


Par arrêté royal du 26 novembre 2011, Mme Gisèle Vandervelpen est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au titre d'attaché, à partir du 1 octobre 2011, avec prise de rang au 1 octobre 2010.

Bij koninklijk besluit van 26 november 2011 wordt met ingang van 1 oktober 2011, Mevr. Gisèle Vandervelpen, in de hoedanigheid van rijksambtenaar benoemd tot de titel van attaché in de klasse A1, met ranginneming op 1 oktober 2010.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 avril 2011, Mme Gisèle DETRIXHE est nommée à titre définitif en qualité d'assistant au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 20 juillet 2010.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 april 2011 wordt Mevr. Gisèle DETRIXHE in vast verband benoemd in de hoedanigheid van assistent in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 20 juli 2010.


Par arrêté royal du 23 mars 2010 Mme Berbel VRANCKEN est nommée, à partir du 1 mars 2010, en qualité d'agent de l'état, dans le cadre linguistique néerlandais, dans la classe A1 au titre d'attaché, avec prise de rang au 1 mars 2009.

Bij koninklijk besluit van 23 maart 2010 wordt Mevr. Berbel VRANCKEN, met ingang van 1 maart 2010, tot rijksambtenaar benoemd in een betrekking van het Nederlandse taalkader, in de klasse A1 met de titel van attaché, met ranginneming op 1 maart 2009.




D'autres ont cherché : mars     mme gisèle     mme gisèle roulleaux     des 29 mars     octobre     commun dans     philippe pivin mmes     mmes gisèle     dans     juillet     mars 2010 mme gisèle roulleaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2010 mme gisèle roulleaux ->

Date index: 2022-06-05
w