Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mars 2011 mme rachel lattuca est nommée " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté royal du 13 mars 2011, Mme Rachel Lattuca est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attachée, à partir du 1 décembre 2010, avec prise de rang au 1 décembre 2009.

Bij koninklijk besluit van13 maart 2011 wordt Mevr. Rachel Lattuca met ingang van 1 december 2010 tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met als titel attaché en ranginneming op 1 december 2009.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars 2011, Mme Marie POUPE est nommée à titre définitif en qualité d'ingénieur au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 janvier 2011.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 2011 wordt Mevr. Marie POUPE in vast verband benoemd in de hoedanigheid van ingenieur in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 januari 2011.


Par arrêté ministériel du 31 mars 2011, Mme LORFEVRE, Marie, est nommée à titre définitif en qualité d'attaché - Services extérieurs à l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé - Administration centrale - dans le cadre linguistique francophone, à partir du 1 mars 2011.

Bij ministerieel besluit van 31 maart 2011 wordt Mevr. LORFEVRE, Marie, met ingang van 1 maart 2011, in vast dienstverband benoemd met de titel van attaché bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. Buitendiensten.


Par arrêté ministériel du 21 mars 2011, Mme. VANTHUYNE, Kimberly, est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé - Administration centrale - dans le cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 mars 2011.

Bij ministerieel besluit van 21 maart 2011 wordt Mevr. VANTHUYNE, Kimberly, met ingang van 1 maart 2011, op het Nederlands taalkader, in vast dienstverband benoemd met de titel van attaché bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - Hoofdbestuur.


Par arrêté royal du 13 mars 2011, qui produit ses effets le 1 mars 2011, Mme Beyst, Elise est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché au Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre, dans un emploi du cadre linguistique néerlandais.

Bij koninklijk besluit van 13 maart 2011, dat uitwerking heeft met ingang van 1 maart 2011, wordt Mevr. Beyst, Elise tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister, in een betrekking van het Nederlandstalig taalkader.




Anderen hebben gezocht naar : mars     mme rachel     mme rachel lattuca     lattuca est nommée     poupe est nommée     nommée     mme beyst     elise est nommée     mars 2011 mme rachel lattuca est nommée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2011 mme rachel lattuca est nommée ->

Date index: 2021-06-15
w