Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mars était inférieur " (Frans → Nederlands) :

Art. 21. Dans l'article 111/4, alinéa 1, de la même loi, inséré par la loi du 27 mars 2014, la première phrase commençant par les mots « Le consommateur a le droit » et finissant par les mots « sans indemnité » est complétée par les mots « , à l'exception de l'indemnité demandée au consommateur ayant reçu, gratuitement ou à un prix inférieur, un équipement terminal dont l'obtention était liée à la souscription ou à la conservation ...[+++]

Art. 21. In artikel 111/4, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2014, wordt de eerste zin, die aanvangt met de woorden "De consument heeft het recht" en eindigt met de woorden "bij dezelfde operator" aangevuld met de woorden ", met uitzondering van de vergoeding gevraagd aan de consument die, gratis of tegen een lagere prijs, een eindapparaat heeft ontvangen in ruil voor intekening op of het verder aanhouden van een abonnement, vastgelegd conform artikel 108, § 1, e), derde streepje".


Pour les trois autres impôts cités, les révisions à la baisse s'expliquent par la prise en compte des réalisations des cinq premiers mois, qui sont inférieures à ce qui était attendu sur base des perspectives de croissance connues en mars dernier.

Voor de drie andere aangehaalde belastingen worden de neerwaartse herzieningen verklaard door de inachtname van de realisaties van de eerste vijf maanden, die lager zijn dan wat verwacht werd op basis van de groeivooruitzichten die afgelopen maart gekend waren.


Le niveau de la production laitière totale de l'UE pour l'année contingentaire 2008‑2009 (avril à mars) était inférieur de 4,2 % au niveau du quota.

De totale melkproductie in de EU tijdens het quotajaar 2008/2009 (april‑maart) lag 4,2 % onder het quotum.


B. considérant que la production laitière n'a pas augmenté dans l'Union européenne au cours des dernières années et que, selon les estimations de la Commission, la production laitière totale au 31 mars 2009 était inférieure de 4,2 % au quota global; considérant dès lors que la crise qui touche actuellement le marché laitier crée des difficultés qui appellent des mesures fermes et résolues de la Commission du côté de la demande afin d'améliorer et de stabiliser la situation de ce marché,

B. overwegende dat de melkproductie de laatste jaren niet is gestegen en dat het niveau ervan volgens de berekeningen van de Commissie op 31 maart 2009 4,2% onder het totale quotum lag; overwegende dat de huidige crisis op de zuivelmarkt dan ook moeilijkheden creëert die een vastberaden en doeltreffende actie van de Commissie vergen aan de vraagzijde, teneinde de zuivelmarkt te verbeteren en te stabiliseren,


En mars, la Bulgarie et l'Allemagne avaient, en effet, signalé que leur déficit public était redevenu inférieur à 3 % du PIB en 2011.

In maart deelden Bulgarije en Duitsland mee dat hun algemene begrotingstekort in 2011 minder bedroeg dan 3% van het bbp.


B. considérant que la période comprise entre novembre 2004 et mars 2005 a été la plus sèche en Espagne depuis 1947 et que, à la date du 31 mars 2005, le volume d'eau accumulée au cours des sept derniers mois était de 37 % inférieur à la moyenne habituelle enregistrée au cours de la même période; considérant que les réserves d'eau espagnoles ne sont remplies qu'à 60 % de leur capacité normale,

B. overwegende dat de periode november 2004 - maart 2005 de droogste in Spanje was sinds 1947 en dat de totale hoeveelheid neerslag in de afgelopen zeven maanden op 31 maart 2005 37% minder bedroeg dan het normale gemiddelde in dezelfde periode; overwegende dat de waterreserves in Spanje slechts 60% van de normale capaciteit bedragen,


B. considérant que la période comprise entre novembre 2004 et mars 2005 a été la plus sèche en Espagne depuis 1947 et que, à la date du 31 mars, le volume d'eau accumulée au cours des sept derniers mois était de 37 % inférieur à la moyenne habituelle enregistrée au cours de la même période; considérant que les réserves d'eau espagnoles ne sont remplies qu'à 60 % de leur capacité normale,

B. overwegende dat de periode november 2004 - maart 2005 de droogste in Spanje sinds 1947 is en dat de totale hoeveelheid neerslag in de afgelopen zeven maanden op 31 maart 37% minder bedroeg dan het normale gemiddelde in dezelfde periode; overwegende dat de waterreserves in Spanje slechts 60% van de normale capaciteit bedragen,


B. considérant que la période comprise entre novembre 2004 et mars 2005 a été la plus sèche en Espagne depuis 1947 et que, à la date du 31 mars, le volume d'eau accumulée au cours des sept derniers mois était de 37% inférieur à la moyenne habituelle enregistrée au cours de la même période,

B. overwegende dat de periode november 2004 - maart 2005 in Spanje sinds 1947 de droogste periode is en dat de totale hoeveelheid neerslag in de afgelopen zeven maanden per 31 maart 37% minder bedroeg dan het normale gemiddelde in dezelfde periode,


Le taux d'inflation moyen en Suède sur la période de douze mois prenant fin en mars 2000 était de 0,8 %, ce qui est très inférieur à la valeur de référence de 2,4 %.

Het gemiddelde inflatiepercentage in Zweden tijdens de 12 maanden tot maart 2000 beliep 0,8%, wat ver beneden de referentiewaarde van 2,4% lag.


En Grèce, le taux d'intérêt moyen à long terme sur la période de douze mois se terminant en mars 2000 était de 6,4 %, ce qui est inférieur à la valeur de référence de 7,2 %.

Tot maart 2000 beliep de gemiddelde rentevoet op lange termijn in Griekenland 6,4 %, wat minder was dan de referentiewaarde van 7,2 %.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars était inférieur ->

Date index: 2022-12-10
w