Vu la décision du Conseil des Ministres du 18 avril 2
008 concernant le « Masterplan 2008-2012 pour une infrastru
cture pénitentiaire dans des conditions humaines », par laquelle, vu l'insuffisance structurelle de 1 50
0 cellules dans les prisons et la nécessité de capacité tampon, il a été décidé, à coté de l'exécution de travaux d'amélioration aux institutions existantes, de prévoir des institutions pénitentiaires supplémentaires, s
...[+++]i possible tant en Flandre, en Wallonie qu'à Bruxelles, et ce pour fin 2012;
Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 18 april 2008 betreffende het « Masterplan 2008-2012 voor een gevangenisinfrastructuur in humane omstandigheden », waarbij, gelet op het structureel tekort van 1 500 cellen in de gevangenissen en de nood aan buffercapaciteit, werd beslist om naast het uitvoeren van verbeteringswerken aan bestaande instellingen, tevens. te voorzien in bijkomende penitentiaire instellingen, in zo mogelijk Vlaanderen, Wallonië als Brussel, en dit tegen eind 2012;