Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "masterplans ou des investissements étaient-ils prévus " (Frans → Nederlands) :

4. Pour quelles gares des Masterplans ou des investissements étaient-ils prévus?

4) In welke stations waren er nog investeringen of masterplannen op stapel en welke daarvan gaan door en welke daarvan worden uitgesteld?


6. Pour quelles gares des Masterplans ou des investissements étaient-ils prévus?

6. In welke stations stonden er nog investeringen/masterplannen op stapel en welke daarvan gaan door en welke daarvan worden uitgesteld?


Quel est, pour chaque établissement pénitentiaire du pays et par année civile, du 1er janvier 2012 au 31 décembre 2015, le montant des investissements prévus, des investissements réalisés et des investissements que vous prévoyez de réaliser à l'avenir selon votre plan stratégique (masterplan) pour l'infrastructure et le fonctionnement des établissements pénitentiaires?

Een oplossing is immers dringend geboden, omdat de gedetineerden in onmenselijke en mensonwaardige omstandigheden opgesloten zitten en de penitentiair beambten die nog aan de slag zijn, hun werk moeten verrichten in slechte en gevaarlijke omstandigheden, in gebouwen die voor het merendeel in slechte staat zijn. Wat is voor elke penitentiaire inrichting en per kalenderjaar voor de periode van 1 januari 2012 tot 31 december 2015 het bedrag van de geplande investeringen, de gedane investeringen en de toekomstige investeringen in het kader van uw strategisch plan (masterplan) ten behoe ...[+++]


Les travaux devraient débuter normalement en 2018 mais depuis l'entrée en fonction du nouveau gouvernement et la mise en veilleuse de tous les investissements prévus à la SNCB et Infrabel, la ville ne dispose que de peu d'informations sur la suite à donner au masterplan relatif au quartier de la gare.

Normaal gezien zouden de werken van start gaan in 2018, maar bij het aantreden van de nieuwe regering en het on hold zetten van alle geplande investeringen bij de NMBS en Infrabel heeft de stad weinig informatie hoe het nu verder moet met het masterplan stationsomgeving.


De façon générale, il a l'intention de faire exécuter les travaux qui étaient prévus au plan d'investissement.

In het algemeen is hij van plan de werken uit te voeren die in het investeringsplan waren voorzien.


ii) seraient enfreintes ou contournées si les avantages prévus dans la présente partie étaient accordés aux investisseurs de cet État ou à leurs investissements.

ii) overtreden of omzeild zouden worden indien de voordelen van dit deel zouden worden verleend aan investeerders van die Staat of aan hun investeringen.


ii) seraient enfreintes ou contournées si les avantages prévus dans la présente partie étaient accordés aux investisseurs de cet État ou à leurs investissements.

ii) overtreden of omzeild zouden worden indien de voordelen van dit deel zouden worden verleend aan investeerders van die Staat of aan hun investeringen.


De façon générale, il a l'intention de faire exécuter les travaux qui étaient prévus au plan d'investissement.

In het algemeen is hij van plan de werken uit te voeren die in het investeringsplan waren voorzien.


8. approuve la décision exprimée par le Bureau d'affecter, dans son budget 2002, 42 690 000 d'euros à l'opération d'effort initial soutenu pour contribuer à remédier à la situation précaire de la rubrique 5; estime qu'une telle initiative doit être considérée comme un geste politique envers la Commission et les autres institutions eu égard à la situation exceptionnelle des dépenses administratives; rappelle, toutefois, que ces crédits étaient prévus ...[+++]ur la politique immobilière du Parlement et relève que les actions envisagées sont désormais reportées de 2002 à 2003; a décidé, par conséquent, d'inscrire dans son budget 2003 un montant supplémentaire de 35 millions d'euros à l'article 209 ("Crédit provisionnel destiné aux investissements immobiliers de l'institution");

8. verwelkomt het besluit van het Bureau om in zijn begroting voor 2002 een bedrag van 42 690 000 EUR beschikbaar te stellen voor vroegtijdige financiering om bij te dragen aan het vinden van een oplossing voor de moeilijke situatie in rubriek 5; vindt dat deze maatregel moet worden beschouwd als een politiek gebaar naar de Commissie en de andere instellingen in het licht van de buitengewone situatie bij de administratieve uitgaven; herinnert er evenwel aan dat deze kredieten waren gereserveerd voor het gebouwenbeleid van het Parlement en wijst erop dat geplande maatregelen nu worden uitgesteld van 2002 naar 2003; heeft derhalve beslo ...[+++]


En outre, les contrats d'aide avaient été revus, de sorte que les subventions étaient tombées à 646,98 millions de marks allemands pour Mosel II et 167,3 millions pour Chemnitz II. Les remboursements de l'impôt sur les sociétés étaient également ramenés à 106,8 millions pour Mosel II et à 31,9 millions pour Chemnitz II. Cela s'explique par le fait que l'investissement susceptible de bénéficier d'une aide n'atteignait plus que 2 8 ...[+++]

Bovendien waren de steunovereenkomsten herzien, zodat de subsidies voor Mosel II tot 646,98 miljoen DM en voor Chemnitz II tot 167,3 miljoen DM werden teruggeschroefd. De vennootschapsbelastingrestituties zouden eveneens worden verminderd tot, respectievelijk, 106,8 miljoen DM voor Mosel II en 31,9 miljoen DM voor Chemnitz II. Dit is het gevolg van het feit dat de subsidiabele investering in Mosel II tot 2 812,9 miljoen DM en in Chemnitz tot 758,8 miljoen DM werd teruggeschroefd, waarbij het geplande aantal banen daalde tot 2 843 in Mosel II en tot 786 in Chemnitz.


w