Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation postnatale
Allocation prénatale
Arriération mentale légère
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Confectionner les garnitures pour les boissons
Congé de maternité
Congé maternité
Femme enceinte
Grossesse
Maternité
Mettre en place la décoration de cocktails
Parturiente
Prestation de maternité
Prestations de maternité
Prestations en cas de maternité
Protection de la maternité
Protection de la mère
Protection maternelle et infantile
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Vertaling van "maternité seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

kraamverzorger | verzorgende IG KZ | borstvoedingsdeskundige | kraamverzorgende


maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]

moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


protection maternelle et infantile [ protection de la maternité | protection de la mère ]

bescherming van moeder en kind [ moederzorg | zuigelingenzorg ]


congé de maternité | congé maternité

zwangerschapsverlof


allocation de maternité | prestation de maternité

moederschapstoelage | moederschapsuitkering


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]


prestations de maternité | prestations en cas de maternité

prestaties bij moederschap


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les discriminations liées à la grossesse et à la maternité seront un point a examiné dans le cadre de l'établissement de ce plan.

Discriminatie in het verband met zwanger- en moederschap zijn ook een aandachtspunt in het kader van de uitwerking van het voornoemde plan.


4. Dans des conditions à déterminer par l'autorité compétente ou par l'organisme approprié dans chaque pays, les absences du travail pour des motifs indépendants de la volonté de la personne employée intéressée, telles que les absences dues à une maladie, à un accident ou à un congé de maternité, seront comptées dans la période de service.

4. Op voorwaarden, vast te stellen door het bevoegde gezag of door de daartoe geëingende organen in elk land, dient werkverzuim om redenen die buiten de macht van de betrokken persoon liggen, zoals ziekte, ongeval of zwangerschapsverlof, te worden gerekend als deel uitmakend van de diensttijd.


En outre, en vertu du paragraphe 4 de l'article 5, les absences du travail pour des motifs indépendants de la personne employée, telles que les cas de maladies, d'accidents, de congés de maternité, seront considérées dans certaines conditions comme périodes de service.

Bovendien dient arbeidsverzuim, ingevolge paragraaf 4 van artikel 5, om redenen die niet afhankelijk zijn van de wil van de tewerkgestelde persoon, zoals ziekte, ongeval of zwangerschapsverlof, onder bepaalde voorwaarden in aanmerking te worden genomen als periode van dienstprestatie.


3. Au début de cette année, le certificat « Initiative Hôpital Ami des Bébés » a été octroyé à une maternité. seize autres maternités se préparent. Elles seront évaluées fin 2010 pour déterminer si elles satisfont aux critères pour recevoir le certificat.

3. Begin dit jaar werd het certificaat “Baby-vriendelijk ziekenhuis” toegekend aan één materniteit, daarnaast zijn er zestien materniteiten die zich voorbereiden en waarvoor eind 2010 zal gekend zijn of ze voldoen aan de criteria om het certificaat te behalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les autres recommandations émises, les textes statutaires seront adaptés, si nécessaire, en concertation avec le conseil dans les domaines de la sélection, du régime de maternité et de la protection parentale.

Op basis van de andere aanbevelingen in het domein van de selectie, zwangerschapsregeling en ouderschapsbescherming zullen de statutaire teksten waar nodig, in overleg met de raad aangepast worden.


— la constatation de ce que les deux parties ont décidé d'un commun accord, après mûre réflexion, que l'enfant ou les enfants obtenu(s) par maternité de substitution de haute ou de basse technologie sera (seront) porté(s) par la mère porteuse et que celle-ci cédera cet enfant ou ces enfants immédiatement après la naissance au(x) parent(s) demandeur(s);

— de vaststelling dat beide partijen na zorgvuldige overweging en gezamenlijk overleg besloten hebben dat het door hoogtechnologisch of laagtechnologisch draagmoederschap verkregen kind zal worden gedragen door de draagmoeder en dat zij dit kind (of kinderen) onmiddellijk na de geboorte zal afstaan aan de wensouder(s);


Le versement du salaire intégral pendant la durée du congé garantit que les femmes ne seront pas lésées financièrement en raison de leur choix de maternité.

Het betalen van het volledige salaris voor de duur van het verlof garandeert dat de vrouwen niet financieel gestraft worden voor hun keuze voor het moederschap.


La crise économique mondiale a aggravé la situation et il semble que les femmes seront «sacrifiées» sur l’autel de la révision à la baisse des politiques budgétaires, par la réduction des allocations de maternité et des dépenses en matière de services sociaux.

Bovendien is de situatie er als gevolg van de wereldwijde economische crisis allesbehalve beter op geworden en lijkt het erop dat de vrouwen “geofferd” zullen worden op het altaar van de bezuinigingen en zij last zullen krijgen van lagere zwangerschaps- en moederschapsuitkeringen alsook lagere uitgaven voor de sociale dienstverlening.


La maternité en particulier a un impact sur les possibilités de carrière des femmes, les punit de façon paradoxale en termes d’opportunités d’atteindre des positions élevées, de s’épanouir et d’être justement récompensées, et ne leur offre pas une compensation suffisante pour l’investissement social de la maternité et de l’éducation des enfants qui seront responsables du monde de demain.

Met name het moederschap is van invloed op de carrièrekansen van vrouwen. Vrouwen worden daar paradoxaal genoeg voor gestraft, als het gaat om hun kansen bij het verwerven van topfuncties, hun professionele ontwikkeling en adequate betaling en ze worden niet naar behoren gecompenseerd voor de sociale investering van het baren en grootbrengen van kinderen die morgen verantwoordelijk zullen zijn.


En outre, les actions seront conçues pour permettre aux chercheurs et notamment aux chercheuses de parvenir à un équilibre adéquat entre vie professionnelle et vie familiale et pour les aider à reprendre leur carrière après une interruption, notamment après un congé de maternité ou un congé parental, en tenant également compte de l'évolution démographique .

Bovendien worden de acties zo opgezet dat de onderzoekers en vooral de onderzoeksters een goed evenwicht tussen werk en gezinsleven kunnen bereiken en na een onderbreking hun onderzoekscarrière kunnen hervatten, met name na zwangerschaps- of ouderschapsverlof, waarbij ook rekening wordt gehouden met de demografische ontwikkeling.


w