Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière de collaboration policière prévoit également » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, l'accord bilatéral (MoU) en matière de collaboration policière prévoit également la possibilité d'organiser des rencontres sur les plans tactique et stratégique entre les membres des services de lutte contre le terrorisme des deux pays.

De bilaterale overeenkomst (MoU) inzake politiesamenwerking voorziet trouwens ook de mogelijkheid om ontmoetingen op tactisch en strategisch gebied tussen de leden van de diensten voor terrorismebestrijding van de twee landen te organiseren.


Pour ce qui est de la lutte contre les groupes d’auteurs itinérants, la Belgique a déjà conclu de nombreux accords en matière de collaboration policière et judiciaire.

Voor de strijd tegen rondtrekkende dadergroepen heeft België reeds talrijke verdragen afgesloten inzake politionele en justitiële samenwerking.


Le moteur des négociations de ce traité est l'Allemagne, dont l'intention était d'élaborer, dans la tradition des acquis de Schengen, un instrument qui insufflerait à l'Union européenne une dynamique nouvelle en matière de collaboration policière entre les États voisins.

Duitsland is de motor achter de onderhandelingen van dit verdrag. De intentie was om, in de traditie van de verworvenheden van Schengen, een instrument tot stand te brengen dat binnen de Europese Unie een nieuwe dynamiek zou creëren inzake politiesamenwerking tussen de buurlanden.


Une étude de ce qui existe déjà sur ce plan (par exemple, le fonctionnement souple et correct du système scandinave en matière de collaboration policière) pourrait apporter des données utiles.

Een studie van wat reeds op dit vlak bestaande is (bijvoorbeeld het soepel en degelijk werkende Scandinavische systeem van politiële samenwerking), zou nuttige elementen kunnen aanbrengen.


Une étude de ce qui existe déjà sur ce plan (par exemple, le fonctionnement souple et correct du système scandinave en matière de collaboration policière) pourrait peut-être apporter des éléments utiles dans la discussion à ce sujet.

Een studie van wat reeds op dit vlak bestaande is (bv. het soepel en degelijk werkende Scandinavische systeem van politiële samenwerking), zou mogelijkerwijze nuttige elementen kunnen aanbrengen in de discussie desaangaande.


3. La Convention prévoit également que le centre assume la formation continue de son personnel en matière d'interruption de grossesse et d'information en matière de contraception, ainsi qu'en matière de prévention de maladies sexuellement transmissibles.

3. De overeenkomst stipuleert dat het centrum zijn personeel een voortgezette opleiding geeft betreffende zwangerschapsafbrekingen, contraceptie en preventie van seksueel overdraagbare aandoeningen.


On peut également citer les précieuses contributions avec les divers États membres pour la création d'image concernant le trafic de biens volés, ainsi que la poursuite de l'optimalisation concernant la collaboration policière internationale.

Verder kan ook een waardevolle inbreng met diverse lidstaten vermeld worden voor wat betreft de beeldvorming inzake de trafiek van gestolen goederen, alsook een verdere optimalisatie voor wat betreft de internationale politiesamenwerking.


Dans ce contexte, ce phénomène bénéficie de l'attention nécessaire en tant que phénomène non prioritaire; ainsi, le service central "Vols organisés" de la Police fédérale: i) met en oeuvre une création d'image minimale (image générale du phénomène, analyse de la structure et/ou du réseau des groupes d'auteurs); ii) exerce une fonction de signal à l'adresse des autorités; iii) assure un appui et une coordination ponctuels en matière de dossiers réactifs au sein des unités d'enquête judiciaires; iv) mise sur l'optimalisation de la collaboration policière ...[+++] internationale et sur l'échange d'informations pour les dossiers transfrontaliers.

Binnen deze context krijgt dit fenomeen de nodige aandacht als een niet-prioritair fenomeen waarbij de centrale dienst "Georganiseerde diefstallen" van de federale politie inzet op: i) een minimale beeldvorming (algemeen beeld over het fenomeen, structuur- en/of netwerkanalyse van de dadergroepen); ii) het uitoefenen van een signaalfunctie naar overheden toe; iii) een punctuele steun en coördinatie inzake reactieve dossiers binnen de gerechtelijke onderzoekseenheden; iv) een optimalisatie van de internationale politiesamenwerking en informatie-uitwisseling voor grensoverschrijdende dossiers.


Cet organe d'encadrement suivrait ce travail en permanence et permettrait aux parlementaires nationaux de se faire une opinion contradictoire et transnationale avec ce que pensent les parlementaires nationaux des autres pays en matière de collaboration policière européenne.

Dit orgaan zou de werkzaamheden permanent opvolgen en zou de nationale parlementen de mogelijkheid bieden een contradictoire en transnationale opinie te ontwikkelen over de Europese politiesamenwerking.


La récente convention Benelux de collaboration policière confère également une base légale à cet accès direct.

Een rechtsbasis voor deze rechtstreekse toegang wordt trouwens ook geboden door het recente Benelux-politiesamenwerkingsverdrag.


w