Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinaison
Combinaison d'assistance
Combinaison d'immersion
Combinaison d'une substance chimique avec l'oxygène
Combinaison de survie
Combinaison fixe de matières
Combinaison isothermique
Fèces
Mandrin universel
Mandrin à combinaison
Mandrin à combinaisons
Matières fécales
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Oxydation
Pl)
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses
Selles
Système de purification de l’eau par combinaison
Série fixe de matières
Trader en matières premières

Vertaling van "matière de combinaison " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
combinaison fixe de matières | série fixe de matières

doorstroomprofiel


combinaison de survie | combinaison d'immersion | combinaison isothermique

dompelpak | overlevingspak


système de purification de l’eau par combinaison

gecombineerd waterzuiveringssysteem




mandrin à combinaison | mandrin à combinaisons | mandrin universel

universeel inzetbare klauwplaat




négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

magere runderworst


oxydation | combinaison d'une substance chimique avec l'oxygène

oxydatie | verbinding met zuurstof


fèces (f | pl) | selles | matières fécales

faeces | drek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. En vue de concilier, de manière équilibrée, les nécessités d'organisation du travail au sein de l'entreprise et les besoins des travailleurs en matière de combinaison du travail et de la famille et en application de l'article 6, §§ 1 et 2 de la convention collective de travail n° 103 précitée visant les travailleurs occupés habituellement dans un régime de travail réparti sur cinq jours ou plus ainsi que les travailleurs qui sont occupés habituellement à un travail par équipes ou par cycles, une convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise détermine les modalités spécifiques d'organisation du droit à une di ...[+++]

Art. 4. Teneinde de arbeidsorganisatorische noodwendigheden van de onderneming en de noden van de werknemers inzake combinatie van arbeid en gezin op een evenwichtige manier beter op elkaar af te stemmen en in toepassing van artikel 6, §§ 1 en 2 van bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 met betrekking tot de werknemers die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in een arbeidsregeling gespreid over vijf of meer dagen evenals de werknemers die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in ploegen of cycli, bepaalt een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op ondernemingsniveau de specifieke modaliteiten voor het organiseren van het recht o ...[+++]


Art. 4. En vue de concilier, de manière équilibrée, les nécessités d'organisation du travail au sein de l'entreprise et les besoins des travailleurs en matière de combinaison du travail et de sa famille et en application de l'article 6, §§ 1 et 2 de la convention collective de travail n° 103 précitée visant les travailleurs occupés habituellement dans un régime de travail réparti sur cinq jours ou plus ainsi que les travailleurs qui sont occupés habituellement à un travail par équipes ou par cycles, une convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise détermine les modalités spécifiques d'organisation du droit à une di ...[+++]

Art. 4. Teneinde de arbeidsorganisatorische noodwendigheden van de onderneming en de noden van de werknemers inzake combinatie van arbeid en gezin op een evenwichtige manier beter op elkaar af te stemmen en in toepassing van artikel 6, §§ 1 en 2 van bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 met betrekking tot de werknemers die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in een arbeidsregeling gespreid over vijf of meer dagen evenals de werknemers die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in ploegen of cycli, bepaalt een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op ondernemingsniveau de specifieke modaliteiten voor het organiseren van het recht o ...[+++]


Afin de mieux concilier, de manière équilibrée, les nécessités d'organisation du travail de l'entreprise et les besoins des travailleurs en matière de combinaison du travail et de la famille, il est possible, conformément à la convention collective de travail n° 103, de déterminer pour le droit à la diminution de carrière d'1/5ème un exercice équivalent, pour une période de 12 mois au maximum, autre que l'exercice à concurrence d'un jour ou de deux demi-jours par semaine.

Om de arbeidsorganisatorische noodwendigheden van de onderneming en de noden van de werknemers inzake de combinatie van arbeid en gezin op een evenwichtige manier beter op elkaar af te stemmen, kan overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 voor het recht op vermindering van de prestaties met 1/5de een andere gelijkwaardige uitoefening over een periode van maximum 12 maanden worden vastgelegd dan die ten belope van één dag of twee halve dagen per week.


Exemples d'actions qui s'inscrivent dans le cadre de cet objectif : publication de fiches de carrière; session d'information sur les autres administrations du département, établissement de fiches avec description des fonctions; enquête sur les besoins en formation; organisation de cours « organisation du travail » et « aptitudes de base »; action axée sur une participation égale des hommes et des femmes à la formation interne et externe; information et sensibilisation des chefs des organes consultatifs et des groupes de travail, organisation d'une enquête relative aux besoins en matière de combinaison famille-travail, ce dans le cad ...[+++]

Voorbeelden van acties die kaderen binnen deze doelstelling : publicatie van loopbaanfiches; informatiesessies betreffende de andere administraties van het departement, opstellen van fiches met functieomschrijvingen; behoefte onderzoek « opleiding »; inrichten van cursussen « arbeidsorganisatie » en « basisvaardigheden »; actie gericht op een gelijke man-vrouw deelname aan interne en externe vorming; informeren en sensibiliseren van hoofden van adviesorganen en werkgroepen, organisatie en afname van een enquête in verband met noden omtrent de combinatie gezin-arbeid, dit in het kader van de beperking van de variabele werktijdregelin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
estime que les objectifs en matière de protection du climat et d'efficacité énergétique doivent se renforcer mutuellement, et que des exigences contraignantes en matière d'efficacité énergétique sont vitales pour atteindre un niveau d'ambition et d'effort maximum dans les États membres, mais qu'il est également nécessaire de permettre suffisamment de flexibilité pour que la combinaison d'outils et d'instruments soit adaptée au niveau national.

vindt dat de klimaat- en efficiëntiedoelstellingen van de EU elkaar moeten versterken, en dat bindende verplichtingen voor energie-efficiëntie van vitaal belang zijn voor het bereiken van een maximale mate van ambitie en inspanning in de lidstaten, terwijl er ook voldoende flexibiliteit moet worden geboden voor de mix van instrumenten die op nationaal niveau moet worden samengesteld.


Il doit être lu en combinaison avec le programme de l’UE en matière de migration

Deze agenda moet worden gezien in samenhang met de EU-agenda voor migratie


En effet, il ne s'agit pas en l'occurrence d'une matière réservée à la « loi » par la Constitution (6), de sorte qu'il ne peut être déduit de la combinaison du 3º et du 9º de l'article 77, alinéa 1 , de la Constitution que cette matière constituerait elle aussi une matière intégralement bicamérale.

Het betreft hier immers geen door de Grondwet aan de « wet » voorbehouden aangelegenheid (6), zodat uit de onderlinge samenhang van het 3º en het 9º van artikel 77, eerste lid, van de Grondwet niet kan worden afgeleid dat ook deze aangelegenheid een volledig bicamerale aangelegenheid is.


Le ministre signale qu'il déposera une note relative à la transposition des directives en matière de justice, en combinaison parfois avec d'autres matières, et qu'il ne s'étendra donc pas sur ce sujet.

De minister wijst erop dat hij een nota zal indienen betreffende de omzetting van de richtlijnen inzake justitie, soms in combinatie met andere materies en dat hij niet verder over dit onderwerp zal uitweiden.


s'agissant des sous-alinéas 1) à 4) ci-dessus, dans la mesure où la perte ou le dommage découle ou résulte des rayonnements ionisants émis par toute source de rayonnements se trouvant à l'intérieur d'une installation nucléaire, ou émis par des combustibles nucléaires ou des produits ou déchets radioactifs se trouvant dans une installation nucléaire, ou de substances nucléaires qui proviennent d'une installation nucléaire, en émanent ou y sont envoyées, que la perte ou le dommage résulte des propriétés radioactives de ces matières ou d'une combinaison de ces propriétés et des propriétés toxiques, explosives ou autres propriétés dangereuse ...[+++]

in het geval van de punten 1 tot en met 4 hierboven, voor zover het verlies of de schade wordt veroorzaakt door of voortvloeit uit ioniserende straling uit een stralingsbron binnen een kerninstallatie, of afkomstig is uit splijtstoffen of radioactieve producten of afvalstoffen in een kerninstallatie, of van nucleaire stoffen die afkomstig zijn uit, hun oorsprong hebben in of worden gezonden naar een kerninstallatie, ongeacht of dat verlies of die schade wordt veroorzaakt door de radioactieve eigenschappen van dat materiaal of door een combinatie van die radioactieve eigenschappen met toxische, explosieve of andere gevaarlijke eigenschapp ...[+++]


“16· peut conclure des transactions au sens de l’article 2044 du Code Civil, en vue de mettre fin aux litiges qui résultent de l’application des articles 64, 73bis, 2·, et 142, § 1 , lus en combinaison avec l’article 18, § 2, B, d) quater de l’annexe telle que jointe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités et/ou le chapitre VI de la liste jointe à l’arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditi ...[+++]

“16· kan dadingen aangaan in de zin van artikel 2044 van het Burgerlijk Wetboek om een einde te maken aan de geschillen die voortvloeien uit de toepassing van de artikelen 64, 73bis, 2· en 142, § 1, in samenhang gelezen met artikel 18, § 2, B, d) quater van de bijlage zoals gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en/of hoofdstuk VI van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de combinaison ->

Date index: 2025-03-26
w