Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matière de commerce des armes sera finalement " (Frans → Nederlands) :

En conséquence, certaines des questions clés qui se posent dans ce débat consistent à savoir si la politique en matière de commerce des armes sera finalement modifiée, et ce qui sera fait au juste pour mettre un terme à la politique expansionniste et belliqueuse d’Israël .

Centrale vragen die voortvloeien uit dit debat zijn dus onder meer of het wapenverkoopbeleid nu eindelijk eens zal worden gewijzigd, en wat er precies zal worden ondernomen om een einde te maken aan het expansionistische en oorlogszuchtige beleid van Israël.


Licences en matière de commerce d'armes au second semestre 2015.

Vergunningen voor wapenhandel tweede semester 2015.


Cet accord règle la coopération entre les Régions et le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères en matière de commerce des armes.

Dit akkoord regelt de samenwerking tussen de gewesten en de FOD Buitenlandse Zaken inzake de wapenhandel.


Il convient de vérifier si la conclusion d'un accord de coopération en matière de commerce des armes ne s'impose pas également entre, d'une part, les Régions et, d'autre part, les services de douane et/ou le SPF Justice.

Er moet worden nagegaan of zich, inzake wapenhandel, niet eveneens een samenwerkingsakkoord opdringt tussen enerzijds de gewesten en anderzijds de douanediensten en/of de FOD Justitie.


4) Est-il suffisamment conscient que le fédéral dispose aussi de de compétences en matière de commerce des armes et qu'il les a sérieusement négligées jusqu'à présent?

4) Is hij zich voldoende bewust van het feit dat er eveneens een federale bevoegdheid is op het vlak van de wapenhandel en dat dit tot op heden ernstig verwaarloosd wordt ?


4) Est-il suffisamment conscient que le fédéral dispose aussi de compétences en matière de commerce des armes et qu'il les a gravement négligées jusqu'à présent?

4) Is hij zich voldoende bewust van het feit dat er eveneens een federale bevoegdheid is op het vlak van de wapenhandel en dat dit tot op heden ernstig verwaarloosd wordt?


C’est dans ce contexte que l’idée d’inscrire des principes contraignants en matière de commerce d’armes dans un accord international a vu le jour il y a quelques années.

In dit licht is een aantal jaren geleden het idee ontstaan om globale principes voor de wapenhandel bindend vast te leggen in een verdrag.


3. invite instamment le Conseil et les États membres à se consacrer activement à l'élaboration d'un consensus régional et international sur les transferts d'armes, en s'appuyant sur les obligations existantes entre les États conformément au droit international et sur le caractère indispensable d'un traité en matière de commerce des armes;

3. dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan actief mee te werken aan de totstandkoming van een regionale en internationale consensus voor de vaststelling van mondiale normen voor wapentransfers op basis van de uit de internationale wetgeving voortvloeiende verplichtingen van de lidstaten en voor de sluiting van een internationaal wapenhandelsverdrag;


T. convaincu que seul un régime international en matière de commerce d'armes, gravitant autour d'un traité international sur le commerce d'armes fondé sur les responsabilités qui incombent aux États en vertu du droit international aurait une réelle efficacité dans ...[+++]

T. ervan overtuigd dat alleen een internationale regulering van de wapenhandel met als kernstuk een internationaal verdrag inzake wapenhandel dat gebaseerd is op de huidige aansprakelijkheid van de landen overeenkomstig het internationale recht, echt doeltreffend zou zijn op mondiaal niveau,


T. convaincu que seul un régime international en matière de commerce d'armes, gravitant autour d'un traité international sur le commerce d'armes fondé sur les responsabilités qui incombent aux États en vertu du droit international aurait une réelle efficacité dans ...[+++]

T. ervan overtuigd dat alleen een internationale regulering van de wapenhandel met als kernstuk een internationaal verdrag inzake wapenhandel dat gebaseerd is op de huidige aansprakelijkheid van de landen overeenkomstig het internationale recht, echt doeltreffend zou zijn op mondiaal niveau,


w