Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Allégement de peine
Condamnation
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Empoisonnement
Emprisonnement
Exécuter une peine
Exécution de la peine
Fusillade
Hallucinose
Incarcération
Incontinence des matières fécales
Jalousie
Mauvais voyages
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Paranoïa
Peine
Peine capitale
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine de mort
Peine privative de liberté
Pendaison
Psychose SAI
Purger une condamnation
Purger une peine
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Remise de peine
Réduction de peine
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sanction pénale
Subir une peine
Telle que asphyxie par gaz
Trader en matières premières
électrocution

Traduction de «matière de peines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


exécution de la peine

voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


exécuter une peine | purger une condamnation | purger une peine | subir une peine

een straf uitzitten | zijn tijd uitzitten


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

gevangenisstraf | gevangenschap | sanctie van vrijheidsbeneming | vrijheidsbenemende straf | vrijheidsstraf


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]




négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


Incontinence des matières fécales

incontinentie voor feces


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de mettre un terme à l'application de la peine de mort en Indonésie, l'UE a défendu l'introduction d'un moratoire et s'est déclarée disposée à partager son expertise en matière de peines alternatives pour combattre la criminalité, dont le trafic de stupéfiants.

Met het oog op het stopzetten van de uitvoering van de doodstraf in Indonesië heeft de EU voor de introductie van een moratorium gepleit en zich bereid getoond haar expertise te delen inzake alternatieve straffen om criminaliteit te bestrijden, waaronder drugssmokkel.


Sur base des directives européennes en matière de peine de mort, l'UE a épinglé l'affaire Ali Mohammed al-Nimr auprès des autorités saoudiennes.

Op basis van de EU-richtsnoeren betreffende de doodstraf heeft de EU de zaak van Ali Mohammed al-Nimr aangekaart bij de Saoedische autoriteiten.


Quels progrès en matière de droits de l'homme et plus spécifiquement en matière de peine de mort constatez-vous dans les discussions avec l'Arabie saoudite?

Welke specifieke vooruitgang merkt u op inzake mensenrechten en specifiek de doodstraf in de gesprekken met Saoedi-Arabië?


En bref, il peut toutefois être indiqué qu'en matière de peine théorique, la Belgique affiche un score assez moyen par rapport à ses voisins.

Kort gezegd kan er gesteld worden dat België qua theoretische strafmaat vrij gemiddeld scoort ten aanzien van haar buurlanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission estime que si pour un certain nombre de crimes les conceptions de notre société en matière de peines ne correspondent plus aux taux de peine prévus dans la loi — et qui remontent dans une très large mesure au Code pénal de 1867 — il appartient au législateur de prendre ses responsabilités et d'adapter les peines prévues par la loi.

De Commissie is de mening toegedaan dat indien de thans geldende maatschappelijke strafopvattingen, voor een aantal misdrijven niet meer corresponderen met de strafmaten waarin de wet voorziet — en die nog in zeer grote mate teruggaan op het Strafwetboek van 1867 — het aan de wetgever toekomt om zijn verantwoordelijkheid te nemen en over te gaan tot een aanpassing van de in de wet voorziene straffen.


La Commission estime que si pour un certain nombre de crimes les conceptions de notre société en matière de peines ne correspondent plus aux taux de peine prévus dans la loi — et qui remontent dans une très large mesure au Code pénal de 1867 — il appartient au législateur de prendre ses responsabilités et d'adapter les peines prévues par la loi.

De Commissie is de mening toegedaan dat indien de thans geldende maatschappelijke strafopvattingen, voor een aantal misdrijven niet meer corresponderen met de strafmaten waarin de wet voorziet — en die nog in zeer grote mate teruggaan op het Strafwetboek van 1867 — het aan de wetgever toekomt om zijn verantwoordelijkheid te nemen en over te gaan tot een aanpassing van de in de wet voorziene straffen.


De plus, il ne faut pas perdre de vue que l'intervention du Conseil national de discipline en matière de peines majeures, la possibilité de déférer une affaire au chef de corps du niveau supérieur ou à une personne de même rang pour les peines mineures, la jurisprudence ultérieure et la faculté de recours même pour les peines mineures, font que les choses seront suffisamment claires et que l'on aura suffisamment de garanties pour éviter les abus.

Bovendien mag men niet uit het oog verliezen dat de tussenkomst van de Nationale Tuchtraad voor zware straffen, de mogelijkheid om de zaak te verwijzen naar de korpschef van het hogere niveau of een persoon van gelijke rang bij lichte straffen, de rechtspraak die naderhand zal vastgelegd worden, en de mogelijkheid om hoger beroep in te stellen zelfs bij lichte straffen voldoende duidelijkheid en garanties zullen bieden om misbruiken te vermijden.


La Commission estime que si pour un certain nombre de crimes les conceptions de notre société en matière de peines ne correspondent plus aux taux de peine prévus dans la loi — et qui remontent dans une très large mesure au Code pénal de 1867 — il appartient au législateur de prendre ses responsabilités et d'adapter les peines prévues par la loi.

De Commissie is de mening toegedaan dat indien de thans geldende maatschappelijke strafopvattingen, voor een aantal misdrijven niet meer corresponderen met de strafmaten waarin de wet voorziet — en die nog in zeer grote mate teruggaan op het Strafwetboek van 1867 — het aan de wetgever toekomt om zijn verantwoordelijkheid te nemen en over te gaan tot een aanpassing van de in de wet voorziene straffen.


E. considérant que la peine de lapidation constitue une violation flagrante des obligations internationales qui incombent à l'Iran en vertu du Pacte international relatif aux droits civils et politiques; que l'Iran n'a accepté que récemment, lors de l'examen périodique universel le concernant au Conseil des droits de l'homme des Nations Unies, de respecter au moins les normes et les dispositions minimales du Pacte en matière de peine de mort tant que celle-ci sera maintenue;

E. meent dat steniging een flagrante schending is van de internationale verplichtingen van Iran krachtens het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten; dat Iran slechts onlangs, bij het periodieke universele onderzoek betreffende de Raad voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties, heeft aanvaard tenminste de minimale normen en bepalingen van het Verdrag in verband met de doodstraf in acht te nemen zolang ze blijft bestaan;


Art. 97. Dans l'article 322 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 1 décembre 2013, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : "L'assesseur au tribunal de l'application des peines empêché est remplacé par un assesseur au tribunal de l'application des peines suppléant : l'assesseur en application des peines spécialisé en matière pénitentiaire empêché est remplacé par un assesseur en application des peines spécialisé en matière pénitentiaire suppléant, l'assesseur en application des peines et internement spécialisé en réins ...[+++]

Art. 97. In artikel 322 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 1 december 2013, wordt het vierde lid vervangen als volgt : "De verhinderde assessor in de strafuitvoeringsrechtbank wordt vervangen door een plaatsvervangend assessor in de strafuitvoeringsrechtbank : de verhinderde assessor in strafuitvoeringszaken gespecialiseerd in penitentiaire zaken wordt vervangen door een plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken gespecialiseerd in penitentiaire zaken, de verhinderde assessor in strafuitvoeringszaken en interneringszaken gespecialiseerd in sociale re-integratie wordt vervangen door een plaatsvervangend a ...[+++]


w