Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière de protection des frontières passe néanmoins » (Français → Néerlandais) :

Outre des plans d'action en matière de protection des frontières, des programmes de renforcement de l'État de droit et des programmes de formation destinés à l'appareil policier et judiciaire ont été entamés.

Naast actieplannen inzake grensbeveiliging werden programma's aangevat die de rechtstaat versterken en trainingsprogramma's voor het politioneel en gerechtelijk apparaat.


L'action immédiate avec les partenaires portera sur l'amélioration du cadre législatif et institutionnel relatif à la migration, et sur le renforcement des capacités en matière de gestion des frontières et des migrations, y compris la protection des réfugiés.

In eerste instantie zal er samen met de partnerlanden werk worden gemaakt van een verbetering van het wetgevende en het institutionele kader met betrekking tot migratie en van de versterking van de capaciteit voor grensbeheer en migratiebeheer, met inbegrip van de bescherming van de vluchtelingen.


Lors du Conseil du 9 novembre, les États membres se sont également engagés à "définir une stratégie commune d'information destinée aux demandeurs d'asile, aux migrants, aux trafiquants et aux passeurs, et visant à: - décourager les migrants d'entreprendre un voyage périlleux et de faire appel aux trafiquants, - expliquer le fonctionnement des règles de l'UE en matière de gestion des frontières extérieures et de protection internationale, y c ...[+++]

Tijdens de Raad van 9 november hebben de lidstaten zich er eveneens toe verbonden om "een gemeenschappelijke informatiestrategie te bepalen die bestemd is voor de asielzoekers, de migranten, de mensenhandelaars en de mensensmokkelaars, en die erop gericht is om: - de migranten te ontmoedigen om een gevaarlijke reis te ondernemen en om een beroep te doen op smokkelaars, - de werking van de EU-regels inzake het beheer van de buitengrenzen en de internationale bescherming, met inbegrip van de hervestiging, de verplaatsing en de terugkeer, uit te leggen, - een correcte informatie te verspreiden, bij wijze van antwoord op het discours van de ...[+++]


Les principaux points d'attention de la politique belge se retrouvent dans ce plan, à savoir: - le renforcement des contrôles aux frontières et le suivi des déplacements; - l'échange d'informations; - le screening d'Internet et la surveillance des messages haineux; le plan de la Commission prévoit une concertation avec les principaux acteurs Internet; - la lutte contre le financement du terrorisme; - l'approche judiciaire et la mise en place d'une réglementation adaptée en la matière ...[+++]

De voornaamste aandachtspunten van het Belgische beleid zijn terug te vinden in dit plan, met name: - de versterking van de grenscontroles en de follow-up van de verplaatsingen; - de informatie-uitwisseling; - de screening van internet en het toezicht op haatuitingen; het plan van de Commissie voorziet in een overleg met de voornaamste internetactoren; - de strijd tegen de financiering van het terrorisme; - de gerechtelijke aanpak en de implementatie van een aangepaste reglementering ter zake; - de bescherming van de kritieke infrastructuur; - de investeringen op vlak van preventie, met bijzondere aandacht voor het onderwijs en de ...[+++]


En ce sens, le Comité s'est déjà soucié, par le passé, de la situation des entrepreneurs féminins, comme en témoignent les avis qu'il a rendus les années précédentes en matière de protection sociale du conjoint aidant, les réformes prévues en matière de pension, les actions visant à mieux concilier la vie de famille et l'activité indépendante, etc.

In die zin heeft het Comité in het verleden wel aandacht gehad voor de situatie van vrouwelijke ondernemers. In dit verband kan verwezen worden naar de adviezen die het Comité de voorbije jaren uitbracht inzake de sociale bescherming van de meewerkende echtgeno(o)t(e), de vooropgestelde pensioenhervormingen, ondersteuning van de combinatie tussen gezinsleven en zelfstandige activiteit, etc.


Le Conseil des ministres fait par ailleurs référence à l'article 6, § 1 , VI, de la loi spéciale du 8 août 1980, qui attribue aux régions certaines matières dans le domaine de l'économie mais confie néanmoins à l'autorité fédérale le soin de fixer les règles applicables en matière de protection des consommateurs, de conditions d'accès à la profession et de droit de la concurrence et des pra ...[+++]

Daarnaast verwijst de Ministerraad naar artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, dat bepaalde materies op economisch vlak toewijst aan de gewesten, doch de federale overheid onverminderd belast met de zorg voor het bepalen van de toepasbare regels inzake de bescherming van de verbruikers, de vestigingsvoorwaarden en het mededingingsrecht en het recht inzake de handelspraktijken.


Le Conseil des ministres fait par ailleurs référence à l'article 6, § 1 , VI, de la loi spéciale du 8 août 1980, qui attribue aux régions certaines matières dans le domaine de l'économie mais confie néanmoins à l'autorité fédérale le soin de fixer les règles applicables en matière de protection des consommateurs, de conditions d'accès à la profession et de droit de la concurrence et des pra ...[+++]

Daarnaast verwijst de Ministerraad naar artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, dat bepaalde materies op economisch vlak toewijst aan de gewesten, doch de federale overheid onverminderd belast met de zorg voor het bepalen van de toepasbare regels inzake de bescherming van de verbruikers, de vestigingsvoorwaarden en het mededingingsrecht en het recht inzake de handelspraktijken.


Néanmoins, l'article 11 a été conçu de manière très détaillée afin d'offrir des garanties maximales en matière de protection et de sécurité juridique.

Het artikel 11 is vrij gedetailleerd uitgewerkt om toch maximale waarborgen van bescherming en rechtszekerheid te bieden.


Si la zone de planification d'urgence s'étend hors des frontières du Royaume, le ministre compétent en matière de protection civile ou son mandataire, transmet les données nécessaires à l'autorité compétente de l'État concerné.

Als de noodplanningszone zich uitstrekt tot buiten de grenzen van het Rijk deelt de minister bevoegd voor de civiele bescherming of zijn gemachtigde, de noodzakelijke gegevens mee aan de bevoegde overheid van de betrokken Staat.


Le directeur de Frontex, Fabrice Leggeri a plaidé le 1er septembre 2015 pour obtenir d'avantage de gardes-frontières provenant des pays de l'UE en Grèce afin de permettre l'enregistrement de tous les migrants se présentant dans ce pays, aux frontières extérieures de Schengen. 1. a) Quels sont actuellement les moyens de Frontex en Grèce? b) Des mesures sont-elles prises au niveau de la Commission pour que la Grèce respecte ses engagements de protection ...[+++]

Op 1 september 2015 pleitte Frontexdirecteur Fabrice Leggeri voor de inzet van meer grenswachters uit de EU-lidstaten in Griekenland, opdat alle migranten die zich daar - aan de buitengrenzen van de Schengenzone - aanbieden, zouden kunnen worden geregistreerd. 1. a) Over welke middelen beschikt Frontex momenteel in Griekenland? b) Neemt de Commissie maatregelen om Griekenland zijn verbintenissen inzake de bescherming van zijn landsgrenzen, die samenvallen met de buitengrenzen van de Schengenzone, te doen naleven? Ik denk meer bepaald aan de systematische registratie van migranten met inbegrip van het nemen van een vingerafdruk.


w