Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière de relations étrangères devraient couvrir » (Français → Néerlandais) :

Les trois instruments généraux proposés en matière de relations étrangères devraient couvrir tous les domaines politiques, soit en tant que volet thématique, soit dans le contexte du dosage politique défini pour un pays tiers donné.

De drie algemene instrumenten die voor buitenlandse betrekkingen zijn voorgesteld, moeten alle beleidsterreinen bestrijken, ofwel als een thematische lijn, of in de context van de beleidsmix die voor een bepaald derde land is vastgesteld.


- les troïkas des ministres des Affaires étrangères devraient couvrir les questions politiques et les droits de l'homme, mais aussi, s'il y a lieu, certaines questions commerciales et sectorielles.

- Tijdens het trojkaoverleg tussen de ministers van Buitenlandse Zaken zouden politieke en mensenrechtenkwesties besproken moeten worden, maar eventueel ook bepaalde handels- en sectorale thema's.


Les priorités de l'Union en matière de relations extérieures devraient également mieux guider l'établissement des priorités des agences telles qu'Europol, Eurojust et Frontex.

De prioriteiten in de buitenlandse betrekkingen van de Unie moeten dienen als richtsnoer voor de prioriteiten van agentschappen als Europol, Eurojust en Frontex.


Onze de ces personnalités ont un solide bagage dans le domaine économique et financier; huit peuvent se prévaloir d'une vaste expérience en matière de relations étrangères.

11 van hen hebben een solide economische en financiële achtergrond, en 8 ruime ervaring op het gebied van buitenlandse betrekkingen.


Les politiques menées dans les domaines de l'éducation et de la formation, de la jeunesse et de l'emploi devraient couvrir, de manière bien coordonnée, toutes les étapes que doivent franchir les jeunes lors du passage des études à la vie active. Les politiques de l'emploi devraient aider à réduire le chômage des jeunes et à améliorer les perspectives professionnelles de ceux-ci, apportant ainsi une contribution essentielle à l'objectif de 75 % fixé en matière d'emploi par la stratégie Europe 2 ...[+++]

Het beleid op het gebied van onderwijs en opleiding, jeugdzaken en werkgelegenheid moet op een gecoördineerde manier de stappen aangeven die jongeren moeten zetten bij de overgang van onderwijs naar werk. Het werkgelegenheidsbeleid moet bijdragen tot het terugdringen van de jeugdwerkloosheid en het verbeteren van de vooruitzichten van jongeren op een baan, als cruciale hefboom voor het bereiken van de doelstelling voor arbeidsparticipatie van 75 %, zoals opgenomen in de Europa 2020-strategie voor banen en groei.


Les actions de dialogue interculturel devant être menées dans le cadre des instruments pertinents en matière de relations extérieures devraient entre autres refléter l'intérêt mutuel associé à l'échange d'expériences et de valeurs avec les pays tiers et promouvoir la connaissance, le respect et la compréhension mutuels de leurs cultures.

Acties betreffende de interculturele dialoog die in het kader van relevante instrumenten voor externe betrekkingen worden ontwikkeld, moeten onder meer het wederzijdse belang bij de uitwisseling van ervaringen en waarden met derde landen tot uitdrukking laten komen en de wederzijdse kennis van en het wederzijdse respect en begrip voor de culturen vergroten.


Ces plans d'action reposent sur l'engagement en faveur de valeurs communes - c'est-à-dire les droits de l'homme, notamment les droits des minorités, l'État de droit, la bonne gouvernance, la promotion de relations de bon voisinage et les principes de l'économie de marché et du développement durable et sur certains objectifs majeurs en matière de politique étrangère.

De actieplannen zijn gebaseerd op een gehechtheid aan gemeenschappelijke waarden, nl. eerbiediging van de mensenrechten, met inbegrip van de rechten van minderheden, de rechtsstaat, behoorlijk bestuur, bevordering van goede betrekkingen met buurlanden, en de beginselen van de markteconomie en van duurzame ontwikkeling alsmede bepaalde hoofddoelstellingen van het buitenlands beleid.


c) estime que les activités du réseau devraient couvrir la coopération judiciaire en matière tant civile que pénale et viser à favoriser la cohérence et l'efficacité des actions de formation de ses membres;

c) is van mening dat de activiteiten van het netwerk de justitiële samenwerking op zowel civielrechtelijk als strafrechtelijk gebied moeten dekken, en dat het zich ten doel moet stellen de samenhang en doeltreffendheid van de opleidingsacties van zijn leden te bevorderen;


VI. Politique étrangère et de sécurité commune Les relations structurées en matière de politique étrangère et de sécurité commune revêtent une importance particulière en tant que moyen de faire face au sentiment d'insécurité largement répandu en Europe centrale et orientale.

VI. Het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid De gestructureerde relatie die het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid omvat, is van bijzonder belang om het wijdverbreide gevoel van onveiligheid in Midden- en Oost-Europa te overwinnen.


L'affirmation du rôle politique de l'Union européenne suppose que nous sachions construire ou améliorer nos capacités de concertation et de décision, que ce soit en matière de relations extérieures classiques, notamment commerciales, ou dans le domaine plus nouveau de la politique étrangère et de sécurité commune.

De bevestiging van de politieke rol van de Europese Unie veronderstelt dat wij onze vermogens op het gebied van overleg en besluitvorming weten op te bouwen en te verbeteren, of het nu is in verband met klassieke buitenlandse betrekkingen, voornamelijk op handelsgebied, of op het nieuwere terrein van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.


w