Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matériel roulant des entreprises ferroviaires reste trop » (Français → Néerlandais) :

(26 bis) La délivrance de licences pour le matériel roulant des entreprises ferroviaires reste trop souvent sujette à des complications injustifiées, ce qui perturbe l'accès au marché.

(26 bis) Nog te vaak wordt het verlenen van een vergunning voor rollend materieel van spoorwegondernemingen onterecht bemoeilijkt, waardoor de toegang tot de markt verstoord wordt.


(26 bis) La délivrance de licences pour le matériel roulant des entreprises ferroviaires reste trop souvent sujette à des complications injustifiées, ce qui perturbe l’accès au marché.

(26 bis) Nog te vaak wordt het verlenen van een vergunning voor rollend materieel van spoorwegondernemingen onterecht bemoeilijkt, waardoor de toegang tot de markt verstoord wordt.


Les entreprises ferroviaires belges en matériel roulant ou en signalisation ont équipé le réseau ferroviaire belge.

De Belgische ondernemingen die rollend materieel of seinapparatuur fabriceerden, hebben het Belgische spoorwegnet uitgerust.


Les entreprises ferroviaires devaient assumer le coût de l'infrastructure, du matériel roulant qu'il convenait d'adapter aux technologies nouvelles, ainsi que la charge du personnel en ce compris les pensions.

De spoorwegondernemingen moesten de kosten van de infrastructuur en van het rollend materieel dragen, die bovendien aan de nieuwe technologieën dienden aangepast te worden, alsook de personeelslasten met inbegrip van de pensioenen.


6· la certification du personnel des entreprises ferroviaires et du matériel roulant au regard des normes techniques et règles en matière de sécurité et d’utilisation de l’infrastructure arrêtées par le Roi;

6° de certificering van het personeel van de spoorwegondernemingen en van het rollend materieel, rekening houdend met de door de Koning uitgevaardigde technische normen en regels betreffende de veiligheid en het gebruik van de infrastructuur;


Dans le droit fil de la directive 91/440/CEE du Conseil du 29 juillet 1991 relative au développement de chemins de fer communautaires et en vue d'encourager l'accès accru des entreprises ferroviaires aux réseaux des États membres de la Communauté, il s'avère nécessaire de réaliser l'interopérabilité des infrastructures, des équipements, du matériel roulant et des systèmes de gestion et d'ex ...[+++]

In lijn met richtlijn 91/440/EEG van de Raad van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap en teneinde een toenemende toegang van de spoorwegondernemingen tot de netwerken van de lidstaten van de Gemeenschap te bevorderen, blijkt het nodig om de interoperabiliteit van de infrastructuur, het materieel, het rollend materieel en de beheer- en exploitatiesystemen te bevorderen.


Le planning de l’équipement du matériel roulant incombe quant à lui aux entreprises ferroviaires.

De planning voor de uitrusting van het rollend materieel behoort tot de spoorwegondernemingen.


Néanmoins, les nouveaux centres d'entretien et autres infrastructures techniques développés spécifiquement pour du nouveau matériel roulant à grande vitesse, visé dans la décision 2008/232/CE de la Commission du 21 février 2008 concernant une spécification technique d'interopérabilité relative au sous-système matériel roulant du système ferroviaire transeuro ...[+++]

Nieuwe voorzieningen en technische installaties die specifiek voor een nieuw type rollend materieel voor hogesnelheidsverkeer zijn ontworpen, zoals bedoeld in Beschikking 2008/232/EG van de Commissie van 21 februari 2008 betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit van het subsysteem van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem , kunnen gedurende een periode van vijf tien jaar vanaf de start van de exploitatie worden voorbehouden voor één spoorwegonderneming.


Il convient de notifier également les règles applicables à l'échange de matériel roulant entre entreprises ferroviaires, les systèmes d'enregistrement et les exigences applicables aux procédures d'essai;

De aanmelding bevat voorschriften voor de uitwisseling van rollend materieel tussen spoorwegondernemingen, registratiesystemen en eisen voor testprocedures;


Selon la Commission, les différents obstacles à l'acceptation croisée du matériel roulant, de nature technique, procédurale ou politique, entraînent des coûts pour les entreprises ferroviaires et les fabricants de matériel ferroviaire au moment de la mise en service du matériel roulant.

De Commissie noemt de diverse technische, procedurele en politieke hinderpalen die de aanvaarding van rollend materieel bemoeilijken en die tot kosten leiden voor spoorwegondernemingen en fabrikanten wanneer zij rollend materieel in gebruik willen stellen.


w