Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broche de rétention dentaire
Centre de rétention
Centre de rétention administrative
Centre de rétention spécialisé
Cuvette de rétention
LMR
Limite maximale de résidus
Limite maximale en résidus
Rétention
Rétention administrative
Rétention de liquides organiques
Rétention à des fins d'éloignement
TMR
Teneur maximale en résidus
Teneur maximale pour les résidus de pesticide
Trousse de tenons de rétention dentaire

Vertaling van "maximale de rétention " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rétention | rétention à des fins d'éloignement | rétention administrative

bewaring | detentie | vasthouding | vreemdelingenbewaring | vreemdelingendetentie


centre de rétention | centre de rétention administrative | centre de rétention spécialisé

detentiecentrum voor vreemdelingenbewaring | gesloten centrum voor vreemdelingen | inrichting voor bewaring | uitzetcentrum


Hémorragie associée à la rétention partielle du placenta ou des membranes Rétention de produits de la conception SAI, après l'accouchement

achtergebleven zwangerschapsproducten NNO, 'post partum' | bloeding verband houdend met achterblijven van delen van placenta of vliezen


Hémorragie associée à la rétention, l'incarcération ou l'adhérence du placenta Rétention du placenta SAI

bloeding verband houdend met achtergebleven, ingeklemde of vastzittende placenta | retentio placentae NNO


limite maximale de résidus | limite maximale en résidus | teneur maximale en résidus | teneur maximale pour les résidus de pesticide | LMR [Abbr.] | TMR [Abbr.]

maximumwaarde voor residuen | MRL [Abbr.]


trousse de tenons de rétention dentaire

tandheelkundige retentiestiftenset


Hypertrichose des paupières Rétention de corps étranger dans la paupière

hypertrichose van ooglid | in ooglid achtergebleven corpus alienum


broche de rétention dentaire

tandheelkundige retentiestift




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant l’adoption de la directive sur le retour, la durée maximale de rétention variait sensiblement entre les États membres; dans neuf États membres au moins, il n’existait aucune limite maximale de la durée pendant laquelle les personnes faisant l'objet d'une mesure de retour pouvaient être maintenues en rétention.

Vóór de goedkeuring van de terugkeerrichtlijn varieerde de maximale duur van inbewaringstelling vrij sterk tussen de lidstaten en in ten minste negen lidstaten konden personen jegens wie een terugkeerbesluit loopt, onbeperkt in bewaring worden gehouden.


Tableau 4: durée maximale de rétention avant et après la transposition de la directive sur le retour

Tabel 4: Maximale duur van inbewaringstelling vóór en na omzetting van de terugkeerrichtlijn


La directive sur le retour a contribué à une convergence — et, d'une manière générale, à une réduction — des durées maximales de rétention dans l'ensemble de l'UE.

De terugkeerrichtlijn heeft de maximale duur van inbewaringstelling in heel de EU meer op één lijn gebracht en in het algemeen ook verkort.


Les États membres doivent fixer une durée maximale de rétention, qui ne peut pas dépasser six mois en règle générale et, dans des cas exceptionnels, 18 mois au total.

De lidstaten moeten een maximale bewaringsduur vastleggen, die in de regel in totaal niet meer dan zes maanden en in uitzonderlijke gevallen in totaal niet meer dan achttien maanden mag bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a contribué à la convergence — et d'une manière générale à une réduction — des durées de rétention maximales dans l'ensemble de l'Union, et une tendance soutenue a été constatée en faveur d'une plus large mise en œuvre de solutions alternatives à la rétention dans les États membres.

De richtlijn heeft er ook toe bijgedragen dat de maximale duur van inbewaringstelling in de EU dichter bij elkaar is gebracht, en in het algemeen ook is verkort, en dat de lidstaten nu steeds vaker alternatieven voor bewaring kiezen.


Or, l'article 31, alinéa 3, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police ne prévoit qu'une durée maximale de rétention de 12 heures pour les arrestations administratives.

De wet op het politieambt van 5 augustus 1992, artikel 31, lid 3, voorziet evenwel in een termijn van maximum 12 uur voor bestuurlijke aanhoudingen.


Or, l'article 31, alinéa 3, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police ne prévoit qu'une durée maximale de rétention de 12 heures pour les arrestations administratives.

De wet op het politieambt van 5 augustus 1992, artikel 31, lid 3, voorziet evenwel in een termijn van maximum 12 uur voor bestuurlijke aanhoudingen.


2 bis. Les services d'immatriculation des véhicules rendent facile l'accès du public aux dispositions régissant le traitement des données en matière d'immatriculation de véhicules, y compris les durées maximales de rétention ainsi que les nécessaires informations prévues aux articles 10 et 11 de la directive 95/46/CE.

2 bis. De voertuiginschrijvingsinstanties maken de voorschriften die van toepassing zijn op de verwerking van gegevens in verband met de inschrijving van voertuigen, met inbegrip van gegevens over de bewaringstermijnen en de noodzakelijke informatie als bedoeld in de artikelen 10 en 11 van Richtlijn 95/46/EG, gemakkelijk toegankelijk voor het publiek.


Le mandat appelle à une durée maximale de rétention des données non extraites de cinq ans.

Volgens het mandaat zou de opslagperiode voor niet-opgevraagde gegevens vijf jaar moeten bedragen.


Ainsi la durée maximale de 6 mois de rétention, qui peut être prolongée de 12 mois, est largement supérieure à la durée de rétention maximale prévue dans mon pays, le Luxembourg (3 mois).

Dus de maximale detentieperiode van achttien maanden, die kan worden verlengd tot 12 maanden, ligt flink boven de maximale hechtenisperiode die we in mijn land, Luxemburg, kennen (3 maanden).


w