Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MMA
MTC
MTOWTON
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
Nombre de tours maximum autorisé
PTAC
PTC
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids maximum autorisé au décollage
Poids maximum autorisé au décollage exprimé en tonnes
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge

Vertaling van "maximum autorisé comprend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


poids maximum autorisé au décollage exprimé en tonnes | MTOWTON [Abbr.]

hoogst toegelaten startgewicht uitgedrukt in ton | MTOWTON [Abbr.]


poids maximum autorisé au décollage

toegelaten maximumgewicht bij de opstijging


nombre de tours maximum autorisé

maximaal toegelaten toerental
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
; 15° sous « DEFINITIONS PRODUITS DANGEREUX ET LIQUIDES COMBUSTIBLES » (Chapitres 4.1, 5.17 et 6.5 et sections 5.6.2 et 5.6.3) », les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « l'autorisation écologique » sont chaque fois remplacés par les mots « le permis d'environnement pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée » ; b) entre l'intitulé « DEFINITIONS PRODUITS DANGEREUX (PRODUCTION ET STOCKAGE) (Chapitres 4.1, 5.17 et 6.5) » et le sous-titre « PRODUITS DANGEREUX », il est inséré un sous-titre « DEFINITIONS GENERALES » libellé comme suit : « - DEFINITIONS GENERALES 1° liquides combustibles : les l ...[+++]

15° in "DEFINITIES GEVAARLIJKE PRODUCTEN EN BRANDBARE VLOEISTOFFEN (Hoofdstukken 4.1, 5.17 en 6.5 en afdelingen 5.6.2 en 5.6.3)" worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het woord "milieuvergunning" wordt telkens vervangen door de woorden "omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit"; b) tussen het opschrift "DEFINITIES GEVAARLIJKE PRODUCTEN (PRODUCTIE EN OPSLAG) (Hoofdstukken 4.1, 5.17 en 6.5)" en de subtitel "GEVAARLIJKE PRODUCTEN" wordt een subtitel "ALGEMENE DEFINITIES", die luidt als volgt : " - ALGEMENE DEFINITIES 1° brandbare vloeistoffen : de vloeistoffen die op basis van de etikettering niet gekenmerkt zijn door een gevarenpictogram volgens de CLP-verordening met een vlampunt hoger dan 6 ...[+++]


Par dérogation au paragraphe 2/1, une unité NPE dont la notification est faite ou l'autorisation urbanistique demandée à partir du 1 janvier 2017 n'est soumise à aucune exigence en matière de niveau E si elle satisfait à chacune des conditions suivantes : 1° elle comprend un volume protégé de moins de 800 m® ; 2° elle fait partie d'un bâtiment industriel ou d'un bâtiment d'une exploitation agricole non destiné à l'habitation ; 3° l'ensemble des unités NPE comprend maximum ...[+++]

In afwijking van paragraaf 2/1 gelden voor een nieuw op te richten EPN-eenheid waarvan de melding gedaan wordt of de stedenbouwkundige vergunning aangevraagd wordt vanaf 1 januari 2017, geen eisen op het vlak van het E-peil als ze aan elk van de volgende voorwaarden voldoet : 1° ze heeft een beschermd volume dat kleiner is dan 800 m®; 2° ze maakt deel uit van een industrieel gebouw of een niet voor bewoning bestemd landbouwgebouw; 3° alle EPN-eenheden samen omvatten ten hoogste 40 % van het totale beschermde volume".


La Cour comprend que ce chiffre (qui est également utilisé dans le contexte de l’accord-cadre administratif et financier CE/NU) correspond au maximum fixé pour les frais administratifs autorisés dans d’autres domaines du budget, et non l’évaluation des coûts supplémentaires susceptibles d’être encourus pour la gestion d’un fonds fiduciaire.

De Rekenkamer begrijpt dat dit cijfer (dat ook wordt gehanteerd in het kader van de Financiële en administratieve kaderovereenkomst tussen de Europese Commissie en de Verenigde Naties) het maximum vormt van administratieve overheadkosten die op andere begrotingsterreinen zijn toegestaan, en niet zozeer een inschatting van de waarschijnlijke meerkosten die met het beheren van een trustfonds gemoeid zijn.


Art. 19. Entre les différentes rubriques des frais telles que définies dans le budget du projet, des transferts sont admis sans autorisation préalable lorsque le montant de ces transferts comprend au maximum 10 % du montant total des rubriques des frais du budget.

Art. 19. Tussen de diverse kostenrubrieken zoals die zijn vastgesteld in de begroting van het project, zijn overhevelingen toegestaan zonder voorafgaande toestemming, als het bedrag van die overhevelingen maximaal 10 % bedraagt van het totale bedrag van de kostenrubrieken in de begroting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Cela signifie-t-il que le montant annuel de ces revenus, tel qu'il apparaît dans les renseignements fiscaux, ne peut être dispersé et que, par conséquent, le revenu professionnel, qui doit être inférieur au maximum autorisé, comprend également les revenus qui concernent la période pendant laquelle l'intéressé n'était pas pensionné et n'était donc pas obligé de limiter ses revenus?

2. Betekent dat dat het jaarbedrag van de inkomsten, zoals dat blijkt uit de belastingsgegevens, fiscaal niet kan worden gespreid en dat derhalve het beroepsinkomen, dat onder het toegelaten maximum moet blijven, ook de inkomsten bevat die betrekking hebben op de periode waarin betrokkenen niet gepensioneerd was en dus niet verplicht was om zijn inkomsten te beperken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximum autorisé comprend ->

Date index: 2023-08-27
w