Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membre pourra décider » (Français → Néerlandais) :

Chacun des États membres pourracider de prolonger de trois ans l'application de sa législation nationale.

Alle lidstaten kunnen zelf beslissen voor een verlenging van de toepassing van nationale wetgeving met drie jaar.


Chacun des États membres pourracider de prolonger de trois ans l'application de sa législation nationale.

Alle lidstaten kunnen zelf beslissen voor een verlenging van de toepassing van nationale wetgeving met drie jaar.


Les ventes à distance transfrontalières ne seront pas interdites au niveau de l’UE, mais chaque État membre pourra décider de le faire.

Op EU-niveau wordt de grensoverschrijdende verkoop op afstand niet verboden, maar de afzonderlijke lidstaten mogen deze verkoop verbieden.


Comme en vertu des règles actuelles, un État membre pourra décider unilatéralement de réintroduire temporairement les contrôles aux frontières intérieures dans des circonstances exceptionnelles, à savoir "en cas de menace grave pour l'ordre public ou la sécurité intérieure".

Evenals volgens de bestaande regels kan een lidstaat in uitzonderlijke gevallen unilateraal besluiten tot tijdelijke wederinvoering van het toezicht aan de binnengrenzen, namelijk indien er sprake is van een "ernstige bedreiging voor de openbare orde of de binnenlandse veiligheid".


37. La Cour pourra décider dans son règlement que les membres de la Grande Chambre, autres que les membres de droit, seront choisis pour chaque affaire par tirage au sort.

37. In het reglement van het Hof kan worden bepaald dat de leden van de Grote Kamer die van rechtswege geen lid zijn, voor elke zaak afzonderlijk bij loting worden aangewezen.


37. La Cour pourra décider dans son règlement que les membres de la Grande Chambre, autres que les membres de droit, seront choisis pour chaque affaire par tirage au sort.

37. In het reglement van het Hof kan worden bepaald dat de leden van de Grote Kamer die van rechtswege geen lid zijn, voor elke zaak afzonderlijk bij loting worden aangewezen.


Par la suite, la Commission européenne pourra décider, de concert avec les États membres, des conditions d'utilisation à imposer et de l'étiquetage du produit qui en contiendrait.

Nadien kan de Europese Commissie tesamen met de lidstaten beslissen welke gebruiksvoorwaarden opgelegd worden en hoe het product zal verschijnen op het etiket.


Les États membres ont à présent deux mois pour se conformer à cet avis motivé, faute de quoi la Commission pourra décider de saisir la Cour de Justice européenne.

De genoemde lidstaten hebben twee maanden de tijd om dat advies op te volgen; doen zij dat niet dan kan de Commissie hen voor het Europese Hof van Justitie dagen.


Faute d'une réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la Commission pourra décider de saisir la Cour de justice à l'encontre des États membres concernés.

Als de betrokken lidstaten niet binnen twee maanden een bevredigend antwoord geven, kan de Commissie de zaak aan het Europese Hof van Justitie voorleggen.


En l'absence d'une réponse satisfaisante dans un délai de deux mois à compter de la date de réception de l'avis par l'État membre concerné, la Commission pourra décider de saisir la Cour de justice européenne.

Wanneer de betrokken lidstaat niet binnen twee maanden na ontvangst van dit advies een afdoend antwoord geeft, kan de Commissie de zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre pourra décider ->

Date index: 2024-05-24
w