Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membre souhaite enfin savoir » (Français → Néerlandais) :

Le membre souhaite enfin savoir si, à terme, d'autres centres seront créés pour la prise en charge des victimes, en plus des trois centres qui existent actuellement.

Ten slotte wenst hij te vernemen of er naast de drie bestaande centra voor de opvang van slachtoffers op termijn nog andere centra worden opgericht.


Le membre souhaite enfin savoir si, à terme, d'autres centres seront créés pour la prise en charge des victimes, en plus des trois centres qui existent actuellement.

Ten slotte wenst hij te vernemen of er naast de drie bestaande centra voor de opvang van slachtoffers op termijn nog andere centra worden opgericht.


En ce qui concerne la condition de la participation de deux ou des trois régions aux missions commerciales conjointes, M. Van den Brande souhaite enfin savoir comment il faut considérer la position de l'AWEX en l'espèce dans la mesure où celle-ci remplit une fonction de passerelle entre les agences des régions wallonne et bruxelloise.

Met betrekking tot de vereiste van de betrokkenheid van twee of de drie gewesten bij gezamenlijke handelsmissies wenst de heer Van den Brande ten slotte te weten hoe op dit punt de positie van AWEX moet worden beschouwd dat een brugfunctie vervult tussen de agentschappen van het Waalse en het Brusselse Gewest.


L'intervenant souhaite enfin savoir quand commence à courir exactement le délai de trois semaines dans lequel la demande doit être introduite.

Spreker wenst ten slotte te vernemen wanneer de termijn van drie weken waarbinnen de aanvraag moet worden ingediend, exact ingaat.


La membre souhaite enfin souligner que du point de vue de son groupe, l'économie sociale, qui est importante pour la société, devrait être une compétence entièrement régionalisée.

Tot slot wenst het lid op te merken dat, vanuit het standpunt van haar fractie, de voor de samenleving belangrijke sociale economie eigenlijk een volledige gewestelijke bevoegdheid zou moeten zijn.


Enfin, les données à caractère personnel ou, en ce qui concerne les membres des services de renseignements et de sécurité, les codes d'identification des utilisateurs sont également enregistrées (logging) dans la banque de données F.T.F., ce qui est non seulement intéressant sur le plan opérationnel (savoir qui a ajouté telle donnée permet de renforcer la collaboration entre les différents partenaires) mais aussi sur le plan de la sécurité (qui a modifié, supprimé, quand, ...[+++]

Tot slot worden tevens de persoonsgegevens of - wat de leden van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten betreft - de identificatiecodes van de gebruikers geregistreerd (oplijsting, logging) in de gegevensbank F.T.F. Dit is niet alleen interessant op operationeel vlak (weten wie een bepaald gegeven toegevoegd heeft, maakt het mogelijk de samenwerking tussen de verschillende partners te versterken) maar ook op het vlak van de beveiliging (wie heeft gewijzigd, uitgewist, wanneer, ...).


Enfin et comme les autres années nous insistons aussi très fortement sur les autres moyens mis à la disposition des citoyens pour rentrer leur déclaration sans faire la fille à savoir: - utiliser de préférence Tax-On-Web qui reprend déjà un grand nombre de données pré-remplies et offre une aide directe en ligne à l'aide de wizards pour un grand nombre de codes; - pour ceux qui ne souhaitent pas le fa ...[+++]

Tenslotte hameren we elk jaar op de alternatieven die burgers hebben om hun aangifte in te dienen, zonder in de rij te moeten wachten, met name: - bij voorkeur Tax-On-Web gebruiken, waarin reeds een groot aantal codes vooraf ingevuld zijn en waar voor een groot aantal codes directe online hulp wordt aangeboden door middel van wizards; - aan diegenen die hun aangifte niet via Tax-On-Web wensen in te dienen, raden we aan om het voorbereidend formulier te gebruiken, en om de codes daarna te kopiëren op de aangifte (in ...[+++]


Enfin, l'honorable membre notera que l'entrée en vigueur du Règlement européen eIDAS (Règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE) et l'adoption prochaine du digital act permettront, dans un cadre réglementaire clair, le développement de nouveaux marchés de services électroniques, à savoir ...[+++]

Tenslotte wil ik er het geachte lid op wijzen dat de inwerkingtreding van de Europese Verordening eIDAS (Verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG) en de komende goedkeuring van de digital act de ontwikkeling van nieuwe markten voor elektronische diensten in een duidelijk reglementair kader mogelijk zullen maken, en meer in het bijzonder: d ...[+++]


Quelques exemples: (i) la date de naissance est demandée afin de pouvoir vérifier si la signature du client est requise pour la souscription, la modification ou la cessation du contrat, (ii) le numéro de carte d'identité permet de vérifier que le client ne souscrit pas de contrat sur la base d'une fausse identité (contrôle de la fraude), (iii) les noms de tous les membres du ménage qui déménagent doivent être connus afin de savoir quel courrier doit ...[+++]

Enkele voorbeelden: (i) de geboortedatum wordt opgevraagd om te kunnen verifiëren of de handtekening van de klant vereist is voor het onderschrijven, wijzigen of beëindigen van het contract, (ii) het identiteitskaartnummer laat toe na te gaan of de klant geen contract onderschrijft op basis van een valse identiteit (fraude check), (iii) de namen van alle gezinsleden die mee verhuizen, moeten gekend zijn om te weten welke briefwisseling moet worden doorgezonden naar het nieuwe adres en welke niet, (iv) de vraag of de klant naar een appartement of huis verhuist is, helpt bpost om de tijd in te schatten ...[+++]


Enfin, je souhaite encore faire remarquer que les présidents et membres des collèges de district concernés peuvent, bien entendu, toujours opter pour la déduction de leurs frais professionnels réels, à condition de les justifier conformément à l'article 49, CIR 92.

Ten slotte wil ik nog opmerken dat de betrokken voorzitters en leden van de districtscolleges uiteraard steeds kunnen opteren voor de aftrek van hun werkelijke beroepskosten op voorwaarde deze te rechtvaardigen overeenkomstig artikel 49, WIB 92.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre souhaite enfin savoir ->

Date index: 2022-11-20
w