Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membre à poser sa question à mon collègue vice-premier " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne le soutien sous la forme d’avances, j’invite l’honorable membre à poser sa question à mon collègue vice-premier ministre et ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord, qui est en charge de cette matière.

Voor wat betreft steun in de vorm van voorschotten, nodig ik het geachte lid uit zijn vraag te stellen aan mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee, die bevoegd is voor deze materie.


J’invite l’honorable membre à poser ses questions à mon collègue, vice-premier ministre et ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord, qui est en charge de cette matière.

Ik nodig het geachte lid uit zijn vragen te stellen aan mijn collega, vice-eerste minister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee, die bevoegd is voor deze materie.


J’invite l’honorable membre à poser sa question à ma collègue, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, qui est en charge de cette matière.

Ik nodig het geachte lid uit haar vragen hieromtrent te stellen aan mijn collega, vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, die bevoegd is voor deze materie.


Pour l'interprétation de la législation relative à la protection de la vie privée, j'invite l'honorable membre à poser sa question à mon collègue le ministre de la Justice, compétent pour cette législation.

Voor de interpretatie van de wetgeving met betrekking tot de bescherming van het privéleven, nodig ik geachte lid uit om haar vraag te stellen aan mijn collega de minister van Justitie die bevoegd is voor deze wetgeving.


En ce qui concerne le contrôle des institutions de retraite professionnelle, j’invite l’honorable membre à poser sa question à mon collègue, le Vice-Premier ministre et ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord, qui est en charge de cette matière.

Wat het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening betreft, verzoek ik het geachte lid deze vraag te stellen aan mijn collega, de Vice-Eerste minister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee, die bevoegd is voor deze materie.


J’invite l’honorable membre à poser sa question à mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord, qui est en charge de cette matière.

Ik nodig het geachte lid uit haar vraag te stellen aan mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee, die bevoegd is voor deze materie.


J'invite donc l'honorable membre à adresser sa question à mon collègue, monsieur Didier Reynders, Vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles pour répondre à sa question (Question n° 687 du 4 juillet 2016).

Daarom nodig ik het geachte lid uit zijn vraag te richten aan mijn collega, de heer Didier Reynders, Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen (Vraag nr. 687 van 4 juli 2016).


L'honorable membre est invité à poser sa question à mon collègue Willy Borsus.

Het geachte lid wordt verwezen naar het antwoord dat zal gegeven worden door mijn collega, Willy Borsus.


2. En ce qui concerne la suppression des interruptions de carrière non thématiques, j'invite l'honorable membre à adresser sa question à mon collègue, Steven Vandeput, ministre de la Défense chargé de la Fonction publique, qui est compétent pour y répondre.

2. Wat betreft de afschaffing van de niet-thematische loopbaansonderbrekingen, nodig ik dit eerbare Kamerlid uit zich te wenden tot mijn collega, Steven Vandeput, minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken, onder wiens bevoegdheid deze materie ressorteert.


Pour les questions relatives à l'aspect "sûreté des personnes sans-abri" je ne peux que vous inviter à analyser la réponse apportée par mon collègue vice-premier, ministre de l'Intérieur, monsieur Jambon, à votre question n° 855 du 7 décembre 2015. Cette problématique ne relevant pas de mes compétences (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, ...[+++]

Voor de vragen over het aspect "veiligheid van de daklozen" kan ik u enkel verwijzen naar het antwoord van mijn collega vice-eersteminister, minister van Binnenlandse Zaken, de heer Jambon, op uw vraag nr. 855 van 7 december 2015 aangezien ik voor dit probleem niet bevoegd ben (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 121) Over dakloosheid algemeen beschouwd, zou ik u erop willen wijzen dat de strijd tegen dakloosheid een zeer belangrijke onderdeel van mijn beleid is, binnen mijn v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre à poser sa question à mon collègue vice-premier ->

Date index: 2024-04-23
w