Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres de faire largement connaître » (Français → Néerlandais) :

* Renforcer les mécanismes de coopération entre les Etats membres et les institutions européennes, et faire largement connaître les expériences réussies pour le plus grand bénéfice des jeunes.

* De samenwerkingsmechanismen tussen de lidstaten en de Europese instellingen versterken en een brede bekendheid geven aan geslaagde experimenten, ten voordele van de jongeren.


Ce programme reflète également l'idée que l'élargissement est un projet social qui concerne tous les citoyens et il propose d'aider les coordonnateurs et les bénéficiaires de l'aide de préadhésion à en faire largement connaître les effets.

Daarnaast wordt in het programma ook het idee geopperd dat uitbreiding een sociaal project is waarbij alle burgers zijn betrokken en wordt voorgesteld steun te verlenen aan coördinatoren en begunstigden van de pretoetredingssteun om het effect ervan bekend te maken.


Afin de faire largement connaître les instruments financiers concernés, la Commission et le Groupe de la Banque européenne d'investissement continueront d'organiser régulièrement des ateliers techniques spécialisés à l'intention des États membres et des promoteurs de projets.

Om de betrokken financieringsinstrumenten ruim onder de aandacht van het publiek te brengen, zullen de Commissie en de Europese Investeringsbankgroep regelmatig speciale technische workshops voor de lidstaten en projectsponsors blijven organiseren.


La Commission examinera la possibilité de définir des méthodes et lignes directrices communes destinées à renforcer les mesures pédagogiques, dont la généralisation des déclarations fiscales préremplies, la création de pages internet personnalisées et la possibilité pour les États membres de faire largement connaître leurs mécanismes de coopération administrative, afin de sensibiliser davantage les contribuables aux pouvoirs dont disposent les administrations fiscales pour obtenir des informations auprès d’autres pays.

De Commissie zal nagaan in hoeverre er gemeenschappelijke methodologieën en richtsnoeren kunnen worden ontwikkeld om educatieve maatregelen te versterken – daartoe behoren de algemene invoering van vooraf ingevulde belastingaangiften, het creëren van gepersonaliseerde internetpagina's en het in staat stellen van de lidstaten om brede bekendheid te geven aan hun mechanismen van administratieve samenwerking, zodat belastingplichtigen zich beter bewust worden van de bevoegdheden die belastingdiensten hebben om inlichtingen te verkrijgen bij andere landen.


La Commission examinera la possibilité de définir des méthodes et lignes directrices communes destinées à renforcer les mesures pédagogiques, dont la généralisation des déclarations fiscales préremplies, la création de pages internet personnalisées et la possibilité pour les États membres de faire largement connaître leurs mécanismes de coopération administrative, afin de sensibiliser davantage les contribuables aux pouvoirs dont disposent les administrations fiscales pour obtenir des informations auprès d’autres pays.

De Commissie zal nagaan in hoeverre er gemeenschappelijke methodologieën en richtsnoeren kunnen worden ontwikkeld om educatieve maatregelen te versterken – daartoe behoren de algemene invoering van vooraf ingevulde belastingaangiften, het creëren van gepersonaliseerde internetpagina's en het in staat stellen van de lidstaten om brede bekendheid te geven aan hun mechanismen van administratieve samenwerking, zodat belastingplichtigen zich beter bewust worden van de bevoegdheden die belastingdiensten hebben om inlichtingen te verkrijgen bij andere landen.


Des efforts concertés sont nécessaires de la part de certains États membres[45] afin de rendre opérationnel ce numéro d’urgence et de le faire largement connaître dans toute l’Union.

Een aantal lidstaten[45] moet gecoördineerde inspanningen leveren om ervoor te zorgen dat het speciale telefoonnummer kan worden gebruikt en in de hele EU bekend is.


Il faudrait faire largement connaître parmi les citoyens et les professionnels du droit l'existence du système d'identification et de métadonnées.

Het identificatie- en metagegevenssysteem moet bekend worden gemaakt bij de bevolking en in de beroepspraktijk.


Ce programme reflète également l'idée que l'élargissement est un projet social qui concerne tous les citoyens et il propose d'aider les coordonnateurs et les bénéficiaires de l'aide de préadhésion à en faire largement connaître les effets.

Daarnaast wordt in het programma ook het idee geopperd dat uitbreiding een sociaal project is waarbij alle burgers zijn betrokken en wordt voorgesteld steun te verlenen aan coördinatoren en begunstigden van de pretoetredingssteun om het effect ervan bekend te maken.


* Renforcer les mécanismes de coopération entre les Etats membres et les institutions européennes, et faire largement connaître les expériences réussies pour le plus grand bénéfice des jeunes.

* De samenwerkingsmechanismen tussen de lidstaten en de Europese instellingen versterken en een brede bekendheid geven aan geslaagde experimenten, ten voordele van de jongeren.


La Communauté veille à faire largement connaître les résultats produits et les avantages procurés par le programme IDA, à diffuser les orientations et les recommandations IDA, et à coordonner les besoins et les expériences des utilisateurs avec les organismes de normalisation et les initiatives communautaires liées à la normalisation.

De Gemeenschap draagt zorg voor algemene bekendheid van de resultaten en voordelen van het IDA-programma, de verspreiding van IDA-richtsnoeren en -aanbevelingen en de coördinatie van gebruikerseisen en -ervaringen met normalisatie-instellingen en communautaire initiatieven op het gebied van de normalisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres de faire largement connaître ->

Date index: 2022-11-09
w