Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres devaient notifier la transposition de la quatrième directive anti-blanchiment " (Frans → Nederlands) :

Les États membres devaient notifier la transposition de la quatrième directive anti-blanchiment pour aujourd'hui, 26 juin 2017.

De lidstaten moeten vandaag, 26 juni 2017, kennis hebben gegeven van de omzetting van de vierde antiwitwasrichtlijn.


En ce qui concerne le cadre légal, la loi de transposition de la quatrième directive anti-blanchiment fixera la base juridique nécessaire.

Voor wat betreft het wettelijk kader zal de omzettingswet vierde witwasrichtlijn de nodige juridische basis vastleggen.


Dans le cadre de la transposition de la quatrième directive anti-blanchiment, l'Administration générale de la Trésorerie (AGTrés) du SPF Finances est chargée de la création et de la gestion du registre central des bénéficiaires effectifs.

In het kader van de omzetting van de vierde witwasrichtlijn is de Algemene Administratie van de Thesaurie (AAThes) van de FOD Financiën belast met de oprichting en het beheer van het centraal register van uiteindelijk begunstigden.


2. Où en est la Belgique dans la transposition de la quatrième directive anti-blanchiment d'argent?

2. Hoe ver staat België met de omzetting van de vierde antiwitwasrichtlijn?


La date butoir pour la transposition de la quatrième directive anti-blanchiment est le 31 décembre 2016.

De streefdatum ter omzetting van de vierde anti-witwasrichtlijn is 31 december 2016.


La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé à l'Irlande et à la Slovaquie au sujet de leur transposition partielle de la quatrième directive anti-blanchiment [directive (UE) 2015/849].

De Commissie heeft vandaag besloten Ierland en Slowakije een met redenen omkleed advies te sturen in verband met de gedeeltelijke omzetting van de vierde anti-witwasrichtlijn (Richtlijn (EU) 2015/849).


Concrètement, d'ici la fin du second trimestre 2016, la commission propose d'apporter une série de modifications ciblées à cette quatrième directive anti-blanchiment, elles visent notamment le renforcement des compétences des cellules de renseignement financier de l'Union Européenne tout en facilitant la coopération entre elles, la mise en place de registres nationaux centralisés des comptes bancaires et des comptes de paiement ou des systèmes centraux de recherche de données dans tous les États membres ...[+++]

Concreet stelt de Commissie voor tegen het einde van het tweede kwartaal van 2016 een aantal doelgerichte wijzigingen aan te brengen in die richtlijn. Daarbij gaat het over het volgende: de bevoegdheden van en samenwerking tussen de financiële-inlichtingeneenheden van de Europese Unie bevorderen; centrale registers van bank- en betaalrekeningen en centrale systemen voor gegevensontsluiting in alle lidstaten benutten; virtuele munteenheden onder het toepassingsgebied van de antiwitwasrichtlijn laten vallen; en de drempels waaronder identificatie niet vereist is voor prepaidkaarten verlagen.


La Commission encourage les États membres à prendre en considération les modifications ciblées proposées aujourd’hui dans la transposition de la quatrième directive sur la lutte contre le blanchiment de capitaux.

De Commissie moedigt de lidstaten aan bij de omzetting van de vierde antiwitwasrichtlijn rekening te houden met de gerichte wijzigingen die vandaag zijn voorgesteld.


La quatrième directive sur la lutte contre le blanchiment de capitaux a été adoptée le 20 mai 2015. La Commission européenne, dans son plan d’action contre le financement du terrorisme, a enjoint les États membres d'avancer la date de transposition effective de la directive à la fin de l’année 2016.

De vierde antiwitwasrichtlijn is vastgesteld op 20 mei 2015. De Europese Commissie heeft in haar actieplan ter versterking van de strijd tegen terrorismefinanciering de lidstaten opgeroepen de datum voor de effectieve omzetting van de richtlijn te vervroegen naar eind 2016.


Par rapport à cette première directive, la directive de 2001 sur le blanchiment de capitaux [7], que les États membres devaient transposer en droit interne pour le 15 juin 2003 [8], étend la notion de criminalité à un plus large éventail d'infractions graves, et les obligations de lutte anti-blanchiment à d'autre ...[+++]

In de witwasrichtlijn van 2001 [7], die op 15 juni 2003 [8] door de lidstaten had moeten zijn omgezet in nationaal recht, wordt een breder scala van ernstige feiten verstaan onder criminaliteit in de zin van de richtlijn en worden de anti-witwasvoorschriften voor meer beroepen en activiteiten verplicht gesteld dan in de eerste richtlijn.


w