Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres devra payer " (Frans → Nederlands) :

Elle stipule aussi que chaque État membre devra payer 25 % de l'augmentation en droits de tirage spéciaux, en monnaies d'autre pays membres spécifiés avec leur assentiment par le FMI ou en toute combinaison de droits de tirage spéciaux et de ces monnaies.

Zij bepaalt ook dat elke lidstaat 25 % van de verhoging in bijzondere trekkingsrechten, in valuta van andere lidstaten met hun goedkeuring aangeduid door het IMF of in combinatie van bijzondere trekkingsrechten en deze valuta, moet betalen.


8. Chaque pays membre devra payer 25 % de l'augmentation en droits de tirage spéciaux, en monnaies d'autres pays membres spécifiés avec leur assentiment par le Fonds ou en toute combinaison de droits de tirage spéciaux et de ces monnaies.

8. Elke lidstaat zal 25 % van zijn quotaverhoging betalen hetzij in bijzondere trekkingsrechten, hetzij in de door het Fonds met hun instemming gespecificeerde valuta's van andere leden, of in enigerlei combinatie van bijzondere trekkingsrechten en dergelijke valuta's.


Elle stipule aussi que chaque État membre devra payer 25 % de l'augmentation en droits de tirage spéciaux, en monnaies d'autre pays membres spécifiés avec leur assentiment par le FMI ou en toute combinaison de droits de tirage spéciaux et de ces monnaies.

Zij bepaalt ook dat elke lidstaat 25 % van de verhoging in bijzondere trekkingsrechten, in valuta van andere lidstaten met hun goedkeuring aangeduid door het IMF of in combinatie van bijzondere trekkingsrechten en deze valuta, moet betalen.


8. Chaque pays membre devra payer 25 % de l'augmentation en droits de tirage spéciaux, en monnaies d'autres pays membres spécifiés avec leur assentiment par le Fonds ou en toute combinaison de droits de tirage spéciaux et de ces monnaies.

8. Elke lidstaat zal 25 % van zijn quotaverhoging betalen hetzij in bijzondere trekkingsrechten, hetzij in de door het Fonds met hun instemming gespecificeerde valuta's van andere leden, of in enigerlei combinatie van bijzondere trekkingsrechten en dergelijke valuta's.


Chaque pays membres devra payer 25 % de l'augmentation en droits de tirage spéciaux, soit en monnaie d'autres pays membres spécifiés avec leur assentiment par le Fonds, soit en toute autre combinaison de droits de tirage spéciaux et d'une telle monnaie.

Elke lidstaat betaalt 25 % van de verhoging hetzij in bijzondere trekkingsrechten, hetzij in de valuta van andere lidstaten van het Fonds, die met hun instemming door het Fonds zijn aangeduid, hetzij in gelijk welke combinatie van bijzondere trekkingsrechten en zulke valuta.


Nous nous dirigeons vers un super-État européen et la Grande-Bretagne devra payer pour sauver les membres de la zone euro - même si elle n’a pas, heureusement, elle-même adopté l’euro.

Wij gaan in de richting van een Europese superstaat en Groot-Brittannië zal mee moeten betalen aan de redding van de landen van de eurozone, ook al maken wij daar – gelukkig – zelf geen deel van uit.


Je voudrais que l’un des membres de cette Assemblée m’explique comment on peut dire que le marché fonctionne lorsque le coût de transfert d’un texto d’un pays à un autre est inférieur à 11 cents pour l’opérateur, alors que le consommateur moyen devra payer 28 cents.

Ik zou graag zien dat iemand hier in dit Parlement me zou kunnen uitleggen waarom er van een goed functionerende markt wordt gesproken, wanneer de kosten voor de exploitanten voor het overbrengen van een tekstbericht van het ene naar het andere land minder zijn dan 11 cent, terwijl de gemiddelde consument meer dan 28 cent moet betalen.


Si le montant de l'amende excède le montant du dépôt ne portant pas intérêt, ou si le dépôt portant intérêt a été effectué, l'État membre concerné devra combler la différence au moment de payer l'amende.

Indien de boete meer bedraagt dan het eerder gestorte niet-rentedragende deposito of indien geen rentedragend deposito is gestort, voldoet de lidstaat bij de betaling van de boete alleen het verschil, respectievelijk het gehele bedrag.


Aujourd’hui, cet accord est devenu l’otage de la politique interne de deux États membres, mais c’est l’Union tout entière qui devra peut-être payer le prix pour mettre fin à cette politique.

Deze overeenkomst wordt momenteel gegijzeld door het interne beleid van twee lidstaten en de hele Unie moet er misschien voor opdraaien, willen we hieraan een einde maken.


8. Chaque pays membre devra payer 25 p.c. de l'augmentation en droits de tirage spéciaux, en monnaies d'autre pays membres spécifiés avec leur assentiment par le Fonds ou en toute combinaison de droits de tirage spéciaux et de ces monnaies.

8. Elke lid-staat zal 25 procent van zijn quotaverhoging betalen hetzij in bijzondere trekkingsrechten, hetzij in de door het Fonds met hun instemming gespecificeerde valuta's van andere leden, of in enigerlei combinatie van bijzondere trekkingsrechten en dergelijke valuta's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devra payer ->

Date index: 2024-05-25
w