Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres du personnel devront également " (Frans → Nederlands) :

Art. 14. Lorsque l'oeuvre visée à l'article 12 est exploitée à l'avenir sous des formes d'exploitation encore inconnues actuellement, la participation aux bénéfices du membre du personnel sera égale à la participation aux bénéfices qui est accordée, conformément aux conditions du marché applicables au moment de l'exploitation, aux auteurs qui éditent leur oeuvre selon les mêmes formes d'exploitation dans le circuit commercial normal.

Art. 14. Als het werk, vermeld in artikel 12, in de toekomst geëxploiteerd wordt volgens exploitatievormen die momenteel onbekend zijn, zal het winstaandeel van het personeelslid gelijk zijn aan het winstaandeel dat volgens de marktvoorwaarden die gelden op het ogenblik van de exploitatie, toegekend wordt aan auteurs die hun werk volgens dezelfde exploitatievormen in het gewone commerciële circuit uitgeven.


Dans le cas où la charge du membre du personnel est égale dans chacun des Pouvoirs organisateurs concernés, le choix de l'emploi concerné par ce remplacement revient au membre du personnel.

Als de opdracht van het personeelslid in elk van de betrokken inrichtende machten gelijk is, komt de keuze van de betrekking voor die vervanging aan het personeelslid toe.


Que ces membres du personnel devront cependant passer les examens nécessaires à leur statutarisation s'ils souhaitent poursuivre leur carrière au sein de l'administration;

Dat die personeelsleden evenwel de nodige examens moeten afleggen om statutair benoemd te worden indien zij hun loopbaan binnen de administratie wensen voort te zetten;


Dans ce cas, le membre du personnel bénéficie également de l'ancienneté de classe requise à l'article 277 du Code judiciaire.

In dit geval, geniet het personeelslid eveneens van de klasse-anciënniteit die vereist is in artikel 277 van het Gerechtelijk Wetboek.


Dans ce cas, le membre du personnel doit également être lauréat, au sein de l'Organisation judiciaire, d'une sélection qui permet d'accéder à un niveau supérieur.

In dit geval, dient het personeelslid eveneens laureaat zijn, binnen de Rechterlijke Organisatie, van een selectie die toegang geeft tot een hoger niveau.


Outre les conditions visées dans l'arrêté royal du 22 mars 1969 et dans les décrets du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, et du 1 février 1993 fixant le statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné, pour être engagés ou désignés dans les fonctions visées aux s § 1 et 2, les membres du personnel devront également répondre aux exigences du profil de fonction tel que prévu respectivement au § 1, alinéa 4, ou au § 2, alinéa 6, du présent article.

Naast de voorwaarden bedoeld in het koninklijk besluit van 22 maart 1969 en in de decreten van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs en 1 februari 1993 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, om aangeworven of aangesteld te worden in de ambten bedoeld in §§ 1 en 2, zullen de personeelsleden ook aan de vereisten van het ambtsprofiel beantwoorden, zoals respectievelijk bedoeld in § 1, vierde lid of in § 2, zesde lid, van dit artikel.


Si un membre de personnel ne remplit pas ces conditions, mais s'il dispose d'au moins cinq ans d'expérience en tant que membre du personnel d'encadrement dans un service d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires, dans un service d'aide aux familles qui était agréé en application du décret du 14 juillet 1998 portant agrément et subventionnement d'associations et des structures d'aide sociale dans le cadre de soins à domicile, ou dans un service d'aide logistique et de soins à domicile complémentaires qui était subventionné en application d ...[+++]

Als een personeelslid daaraan niet voldoet, maar over minstens vijf jaar ervaring beschikt als begeleidend personeelslid in een dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg, in een dienst voor logistieke hulp, in een dienst voor gezinszorg die erkend was met toepassing van het decreet van 14 juli 1998 houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg, of in een dienst voor logistieke hulp en aanvullende thuiszorg die gesubsidieerd werd met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 20 ...[+++]


Si un membre de personnel ne remplit pas ces conditions, mais s'il dispose d'au moins cinq ans d'expérience en tant que membre du personnel d'encadrement dans un service d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires qui était agréé en application du décret du 14 juillet 1998 portant agrément et subventionnement d'associations et des structures d'aide sociale dans le cadre de soins à domicile, ou dans un service d'aide logistique et de soins à domicile complémentaires qui était subventionné en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du ...[+++]

Als een personeelslid daaraan niet voldoet, maar over minstens vijf jaar ervaring beschikt als begeleidend personeelslid in een dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg, in een dienst voor gezinszorg die erkend was met toepassing van het decreet van 14 juli 1998 houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg, of in een dienst voor logistieke hulp en aanvullende thuiszorg die gesubsidieerd werd met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2001 tot regeling van de subsidiëring ...[+++]


« En cas de désignation d'un membre du personnel dirigeant par le secrétaire communal, le secrétaire du centre public d'aide social ou le greffier provincial agissant en autorité disciplinaire, ce membre du personnel doit également avoir au moins le même grade ou un grade équivalent que le membre du personnel faisant l'objet de l'enquête».

« Bij aanwijzing van een leidinggevend personeelslid door de gemeentesecretaris, de secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of de provinciegriffier die optreedt als tuchtoverheid, moet dat personeelslid minstens dezelfde of een gelijkwaardige graad hebben als het personeelslid dat het voorwerp is van het onderzoek».


En cas de désignation d'un membre du personnel dirigeant par le secrétaire communal ou le greffier provincial agissant en autorité disciplinaire, ce membre du personnel doit également avoir au moins le même grade ou un grade équivalent que le membre du personnel faisant l'objet de l'enquête.

Bij aanduiding van een leidinggevend personeelslid door de gemeentesecretaris of de provinciegriffier die optreedt als tuchtoverheid, moet dit personeelslid ook minstens dezelfde of een gelijkwaardige graad hebben als het personeelslid dat het voorwerp is van het onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du personnel devront également ->

Date index: 2021-02-02
w