Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres du personnel du pool affectation temporaire » (Français → Néerlandais) :

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 25 JUILLET 2016. - Circulaire ministérielle GPI 39decies relative à l'engagement de membres du personnel du pool affectation temporaire (DPP/ATA) dans des corps de police locale. - Principes et facturation. - Traduction allemande

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 25 JULI 2016. - Ministeriële omzendbrief GPI 39decies betreffende de inzet van personeelsleden van de pool tijdelijke affectatie (DPP/ATA) in korpsen van de lokale politie. - Principes en facturatie. - Duitse vertaling


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la circulaire GPI 39decies du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur du 25 juillet 2016 relative à l'engagement de membres du personnel du pool affectation temporaire (DPP/ATA) dans des corps de police locale.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief GPI 39decies van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken van 25 juli 2016 betreffende de inzet van personeelsleden van de pool tijdelijke affectatie (DPP/ATA) in korpsen van de lokale politie.


25 JUILLET 2016. - Circulaire ministérielle GPI 39decies relative à l'engagement de membres du personnel du pool affectation temporaire (DPP/ATA) dans des corps de police locale.

25 JULI 2016. - Ministeriële omzendbrief GPI 39decies betreffende de inzet van personeelsleden van de pool tijdelijke affectatie (DPP/ATA) in korpsen van de lokale politie.


9° lors du retour du titulaire de l'emploi ou du membre du personnel qui le remplace temporairement ;

9° bij de terugkeer van de titularis van de betrekking of van het personeelslid dat hem tijdelijk vervangt;


Les membres du personnel désignés à titre temporaire à la date d'entrée en vigueur du présent décret dans l'enseignement de promotion sociale, à la fonction de sous-directeur ou à la fonction de chef d'atelier ou à la fonction de secrétaire de direction, sont réputés à la date d'entrée en vigueur du présent décret, être désignés à titre temporaire à la fonction de sous-directeur ou de chef d'atelier ou à la fonction de secrétaire de direction».

De personeelsleden die tijdelijk aangesteld worden op de datum van de inwerkingtreding van dit decreet in het onderwijs voor sociale promotie, in het ambt van onderdirecteur of in het ambt van werkmeester of in het ambt van directiesecretaris, worden geacht op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit tijdelijk aangesteld te zijn in het ambt van onderdirecteur of werkmeester of in het ambt van directiesecretaris".


Il faut entendre par collaborateur, tout membre du personnel engagé à titre temporaire afin d'apporter son expertise à un projet particulier relatif à l'enseignement ou afin de compléter un encadrement temporairement insuffisant et dont la fonction n'est pas reprise au présent article.

Onder medewerker wordt elke personeelslid verstaan die tijdelijk aangeworven is om zijn expertise te verlenen bij een bijzonder project met betrekking tot het onderwijs of om een tijdelijk ontoereikende staffunctie aan te vullen en waarvan het ambt niet hernomen wordt in dit artikel.


- Principes et facturation A Madame et Messieurs les Gouverneurs de Province, A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de police, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, Pour information : A Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement, A Mesdames et Messieurs les chefs de corps de police locale, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Monsieur le Président de la Commission permanente de la police locale, Madame, Monsieur le Gouverneur, Madame le Haut Fonctionnaire, Madame, Monsieur le Président du Collège de ...[+++]

- Principes en facturatie Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Voorzitters van de politiecolleges, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Ter informatie : Aan de Dames en Heren Arrondissementscommissarissen, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Heer Voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie, Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, Mevrouw de Hoge Ambtenaar, Mevrouw, Mijnheer de Voorzitter van het Politiecollege, Mevrouw, Mijnheer de Burgemeester, 1. INLEIDING De (aspirant)leden van het ...[+++]


S'il devait apparaître que le nombre de membres du personnel qui y sont temporairement affectés diminue sensiblement sans pouvoir être remplacés par les aspirants en fin de formation, l'opportunité d'augmenter le nombre d'incorporation en formation serait alors réévaluée.

Indien zou blijken dat het aantal personeelsleden dat tijdelijk hieraan werd toegewezen aanzienlijk vermindert zonder vervangen te kunnen worden door de aspiranten op het einde van de opleiding, dan zou de mogelijkheid om het aantal aan de opleiding beginnende personen te verhogen opnieuw geëvalueerd worden.


Il est libellé comme suit: "Le conseil détermine, après avis de la commission de fin de carrière, une fonction allégée, adaptée, dans laquelle le membre du personnel concerné est affecté.

Het artikel zegt: "De zoneraad bepaalt, na advies van de eindeloopbaancommissie, een lichtere, aangepaste betrekking waarin het betrokken personeelslid tewerkgesteld wordt.


4. Combien de membres du personnel (ETP) sont affectés à l'application "CartoWeb" (entretien et mise à jour des données)?

Hoeveel personeelsleden (FTE's) houden zich bezig met "CartoWeb" (onderhoud en bijwerking gegevens)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du personnel du pool affectation temporaire ->

Date index: 2023-04-29
w