Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres en feront tout autant " (Frans → Nederlands) :

Ce large portefeuille de projets n'est pas seulement capital pour l'ISPA; il l'est tout autant pour le Fonds de cohésion pour les pays bénéficiaires de l'ISPA qui feront partie de la première vague d'adhésion.

De uitgebreide voorbereiding van zulke trajecten is niet alleen essentieel voor het ISPA, maar ook voor het Cohesiefonds waar het gaat om de eerste groep door het ISPA begunstigde landen die tot de EU zullen toetreden.


Bien entendu, j’ai été ravie d’entendre les ministres français, allemand et britannique de l’environnement se prononcer aussi clairement à la mi-juillet et j’espère que d’autres États membres en feront tout autant.

Ik was natuurlijk erg blij om te zien dat de Franse, Duitse en Britse ministers van milieu zich half juli zo duidelijk hebben uitgesproken en ik kan alleen maar hopen dat de andere lidstaten hetzelfde zullen doen.


De nombreuses personnes y travaillent et si nous n’y prêtons pas attention, tout autant de personnes feront partie des délégations de la Commission et du service pour l’action extérieure.

Er zitten veel mensen daar, en als we niet oppassen, zullen er in de delegaties nog steeds evenveel mensen zitten uit de Commissie als uit de Dienst voor extern optreden.


Nous n’avons pas seulement besoin d’un compromis entre les institutions et les États membres: nous avons tout autant besoin d’une nouvelle histoire, d’une nouvelle façon d’expliquer les enjeux à nos concitoyens.

Er moet niet alleen een akkoord komen tussen de instellingen en de lidstaten; we hebben net zo hard een nieuw verhaal nodig, een nieuwe manier om de burgers uit te leggen wat er op het spel staat.


Je suis certain que les États membres européens feront tout ce qui est nécessaire pour veiller à ce que leur législation nationale sur la protection des données soit correctement appliquée et strictement respectée.

Ik reken erop dat de EU-lidstaten al het noodzakelijke doen om ervoor te zorgen dat hun nationale wetgeving inzake gegevensbescherming naar behoren ten uitvoer wordt gelegd en dat strikt wordt toegezien op de naleving ervan.


Cependant, s’agissant des failles du contrôle des fraudes, il serait injuste de pointer le doigt uniquement sur Bruxelles, parce que les États membres sont certainement tout autant coupables.

Het zou echter onterecht zijn om de vinger alleen naar Brussel te wijzen als het gaat om falende fraudebestrijding, want de lidstaten zijn zelf zeker even schuldig.


b) Les États membres feront tout leur possible pour examiner dans les six mois suivant leur dépôt les demandes dûment établies présentées par des entreprises régies par les lois chiliennes en vue d'obtenir les licences nécessaires à l'exécution d'activités d'assurance directe par le biais de l'établissement d'une filiale dans un État membre, conformément à la législation dudit État.

b) De lidstaten zullen hun best doen binnen zes maanden na indiening volledig ingevulde aanvragen te behandelen voor vergunningen voor het rechtstreeks afsluiten van verzekeringen, via de vestiging van een dochteronderneming in een lidstaat, overeenkomstig de wetgeving van die lidstaat, door een onderneming naar Chileens recht.


b) Les États membres feront tout leur possible pour fournir sans retard indu les renseignements sollicités par des entreprises régies par les lois chiliennes sur l'état d'avancement de l'examen de leurs demandes dûment établies présentées en vue d'obtenir les licences nécessaires à l'exécution d'activités bancaires par le biais de l'établissement d'une filiale dans un État membre, conformément à la législation dudit État.

b) De lidstaten zullen hun best doen zo snel mogelijk te reageren op verzoeken om informatie met betrekking tot de stand van zaken van volledig ingevulde aanvragen voor vergunningen voor bancaire dienstverlening, via de vestiging van een dochteronderneming in een lidstaat, overeenkomstig de wetgeving van die lidstaat, door een onderneming naar Chileens recht.


c) Les autorités des États membres chargées de la surveillance feront tout leur possible pour fournir sans retard indu les renseignements sollicités par des entreprises régies par les lois chiliennes sur l'état d'avancement de l'examen des demandes qu'elles ont dûment établies puis présentées en vue d'obtenir les licences nécessaires à l'exécution d'activités d'assurance directe par le biais de l'établissement d'une filiale dans un État membre, conformément à la législation dudit État.

c) De toezichthoudende autoriteiten van de lidstaten zullen hun best doen zo snel mogelijk te reageren op verzoeken om informatie met betrekking tot de stand van zaken van volledig ingevulde aanvragen voor vergunningen voor het rechtstreeks afsluiten van verzekeringen, via de vestiging van een dochteronderneming in een lidstaat, overeenkomstig de wetgeving van die lidstaat, door een onderneming naar Chileens recht.


a) En application des directives communautaires pertinentes, les États membres feront tout leur possible pour examiner dans les 12 mois les demandes dûment établies présentées par des entreprises régies par les lois chiliennes en vue d'obtenir les licences nécessaires à l'exécution d'activités bancaires par le biais de l'établissement d'une filiale dans un État membre conformément à la législation dudit État.

a) Overeenkomstig de betreffende EG-richtlijnen zullen de lidstaten hun best doen binnen twaalf maanden na indiening volledig ingevulde aanvragen te behandelen voor vergunningen voor bancaire dienstverlening, via de vestiging van een dochteronderneming in een lidstaat, overeenkomstig de wetgeving van die lidstaat, door een onderneming naar Chileens recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres en feront tout autant ->

Date index: 2023-04-07
w