Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres pourront maintenir " (Frans → Nederlands) :

Il s'inscrit dans la continuité de la directive européenne du 11 mai 2005 sur les pratiques commerciales déloyales (4) , qui considère que « les États membres pourront maintenir ou instaurer sur leur territoire des mesures de restriction ou d'interdiction de pratiques commerciales pour des motifs de protection de la santé et de la sécurité des consommateurs ».

Het ligt in het verlengde van de Europese richtlijn van 11 mei 2005 betreffende oneerlijke handelspraktijken (4) , waarin staat : « De lidstaten behouden derhalve de mogelijkheid beperkingen en verbodsbepalingen inzake handelspraktijken te handhaven om redenen van bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de consumenten ».


Il s'inscrit dans la continuité de la directive européenne du 11 mai 2005 sur les pratiques commerciales déloyales (4) , qui considère que « les États membres pourront maintenir ou instaurer sur leur territoire des mesures de restriction ou d'interdiction de pratiques commerciales pour des motifs de protection de la santé et de la sécurité des consommateurs ».

Het ligt in het verlengde van de Europese richtlijn van 11 mei 2005 betreffende oneerlijke handelspraktijken (4) , waarin staat : « De lidstaten behouden derhalve de mogelijkheid beperkingen en verbodsbepalingen inzake handelspraktijken te handhaven om redenen van bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de consumenten ».


Les États membres pourront maintenir leurs dispositions nationales établissant des exigences d’écoconception pour les émissions de monoxyde de carbone, de particules et d’hydrocarbures des dispositifs de chauffage des locaux et des dispositifs de chauffage mixtes, ou en introduire de nouvelles, jusqu’à l’entrée en vigueur des exigences d’écoconception correspondantes de l’Union européenne.

Nationale bepalingen voor eisen inzake ecologisch ontwerp voor emissies van koolstofmonoxiden, zwevende deeltjes en koolwaterstoffen van ruimteverwarmingstoestellen en combinatieverwarmingstoestellen kunnen behouden blijven of kunnen worden ingevoerd tot wanneer de desbetreffende eisen inzake ecologisch ontwerp van de Unie van kracht worden.


Il serait erroné de la part de la Belgique de prendre aujourd'hui une initiative au plan législatif, d'autant plus que cette directive vise une harmonisation totale et que les États membres ne pourront maintenir en vigueur ni introduire des dispositions différentes (article 78).

Het zou verkeerd zijn thans in België een initiatief op wetgevend gebied te nemen, te meer daar die richtlijn een maximum aan harmonisatie beoogt en de lidstaten geen afwijkende bepalingen in stand zullen mogen houden noch invoeren (artikel 78).


Dans son rapport de situation, la Commission européenne indique que les objectifs de Kyoto pourront être atteints, à condition de maintenir les politiques additionnelles prévues par les différents États membres.

In haar voortgangsverslag zegt de Europese Commissie dat de Kyotodoelstellingen wellicht haalbaar zijn, voor zover het gepland bijkomend beleid in de verschillende lidstaten gehandhaafd blijft.


Les États membres pourront introduire ou maintenir des dispositions plus protectrices que les prescriptions minimales prévues par la directive, ainsi que des mesures de discriminations positives destinées à compenser le désavantage lié à la religion ou aux convictions, l’âge, le handicap ou l’orientation sexuelle.

De lidstaten kunnen strengere beschermingsmaatregelen dan de in de richtlijn voorziene minimumvoorschriften vaststellen of in stand houden. Hetzelfde geldt voor positieve-discriminatiemaatregelen die bedoeld zijn om nadelen op grond van godsdienst of overtuiging, leeftijd, handicap of seksuele geaardheid te compenseren.


Les États membres pourront ainsi maintenir ou instaurer sur leur territoire des mesures de restriction ou d'interdiction de pratiques commerciales pour des motifs de protection de la santé et de la sécurité des consommateurs, quel que soit le lieu d'établissement du professionnel, par exemple pour ce qui concerne l'alcool, le tabac ou les produits pharmaceutiques.

De lidstaten behouden derhalve de mogelijkheid beperkingen en verbodsbepalingen inzake handelspraktijken te handhaven om redenen van bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de consumenten op hun grondgebied, bijvoorbeeld met betrekking tot alcohol, tabak of farmaceutische producten, zulks ongeacht de plaats waar de handelaar is gevestigd.


Les États membres pourront ainsi maintenir ou instaurer sur leur territoire des mesures de restriction ou d'interdiction de pratiques commerciales pour des motifs de protection de la santé et de la sécurité des consommateurs, quel que soit le lieu d'établissement du professionnel, par exemple pour ce qui concerne l'alcool, le tabac ou les produits pharmaceutiques.

De lidstaten behouden derhalve de mogelijkheid beperkingen en verbodsbepalingen inzake handelspraktijken te handhaven om redenen van bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de consumenten op hun grondgebied, bijvoorbeeld met betrekking tot alcohol, tabak of farmaceutische producten, zulks ongeacht de plaats waar de handelaar is gevestigd.


Les États membres, et selon leurs plafonds nationaux respectifs, pourront maintenir un maximum de 25% des anciennes aides directes à la surface en production ou mise au repos temporaire.

De lidstaten kunnen, binnen hun respectieve nationale maxima, maximum 25% toekennen als areaalsteun of steun voor het tijdelijk niet bewerken van hoppercelen.


Jusqu'à la date à laquelle les États membres pourront s'y conformer et au plus tard le 1er juillet 1981, le Danemark, l'Irlande et le Royaume-Uni sont autorisés à maintenir, à l'introduction sur leur territoire d'animaux d'élevage, de rente et de boucherie de l'espèce porcine, leurs réglementations nationales concernant la protection contre la peste porcine, dans le respect des dispositions générales du traité.

Tot op de datum waarop de Lid-Staten aan deze richtlijn kunnen voldoen en uiterlijk tot 1 juli 1981 zijn Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk gemachtigd voor het binnenbrengen op hun grondgebied van fok-, gebruiks- en slachtvarkens de nationale wettelijke voorschriften inzake de bescherming tegen varkenspest, met inachtneming van de algemene bepalingen van het Verdrag, te handhaven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres pourront maintenir ->

Date index: 2022-01-08
w