Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Mener
Mener au pâturage
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener des recherches sur le génome
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin

Traduction de «mener tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

niet in staat tot zwangerschap | steriliteit bij vrouw NNO


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstormen | ideeën bedenken


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

onderzoek uitvoeren met betrekking tot reproductieve geneeskunde


mener au pâturage | mener paître

naar de weide brengen


mener à bien | mener à bonne fin

doordrukken | erdoor halen


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors


mener des recherches sur le génome

genoomonderzoek uitvoeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 7 bis. — L'État fédéral, les communautés et les régions, les provinces et les communes s'efforcent de mener, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur des frontières nationales, une politique fondée sur les principes d'un développement durable, consistant à pourvoir aux besoins sociaux, économiques, écologiques et démocratiques des générations actuelles, sans mettre en péril ceux des générations futures.

« Art. 7 bis. — De federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten, de provincies en de gemeenten streven binnen en buiten de landsgrenzen een beleid na dat uitgaat van de principes van een duurzame ontwikkeling waarbij wordt voorzien in de sociale, economische, ecologische en democratische behoeften van de huidige generaties, zonder de behoeften van toekomstige generaties in het gedrang te brengen.


« Art. 7 bis. — L'État fédéral, les communautés et les régions, les provinces et les communes s'efforcent de mener, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur des frontières nationales, une politique fondée sur les principes d'un développement durable, consistant à pourvoir aux besoins sociaux, économiques, écologiques et démocratiques des générations actuelles, sans mettre en péril ceux des générations futures.

« Art. 7 bis. — De federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten, de provincies en de gemeenten streven binnen en buiten de landsgrenzen een beleid na dat uitgaat van de principes van een duurzame ontwikkeling waarbij wordt voorzien in de sociale, economische, ecologische en democratische behoeften van de huidige generaties, zonder de behoeften van toekomstige generaties in het gedrang te brengen.


« Art. 7 bis. — L'État fédéral, les communautés et les régions, les provinces et les communes s'efforcent de mener, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur des frontières nationales, une politique fondée sur les principes d'un développement durable, consistant à pourvoir aux besoins sociaux, économiques, écologiques et démocratiques des générations actuelles, sans mettre en péril ceux des générations futures.

« Art. 7 bis. — De federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten, de provincies en de gemeenten streven binnen en buiten de landsgrenzen een beleid na dat uitgaat van de principes van een duurzame ontwikkeling waarbij wordt voorzien in de sociale, economische, ecologische en democratische behoeften van de huidige generaties, zonder de behoeften van toekomstige generaties in het gedrang te brengen.


De cette manière, on peut souvent anticiper dans certaines décisions de politique à mener tant au niveau régional et nationale qu’international.

Op die manier kan men vaak anticiperen in bepaalde beleidsbeslissingen zowel regionaal, nationaal als internationaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De cette manière, on peut souvent anticiper dans certaines décisions relatives à la politique à mener tant au niveau régional et national qu’international.

Op die manier kan men vaak anticiperen in bepaalde beleidsbeslissingen, zowel regionaal, nationaal als internationaal.


4. Bpost prend diverses initiatives relatives à l'absentéisme tant au niveau central que local: - tous les responsables d'équipe sont encouragés à analyser les causes d'absentéisme de leurs collaborateurs et à mener des entretiens avec les collaborateurs qui sont régulièrement absents afin de déceler des solutions possibles.

4. Binnen het bedrijf worden verschillende acties ondernomen, zowel op het centrale als op het lokale niveau met betrekking tot het absenteïsme: - alle teamverantwoordelijken moeten de oorzaken van het absenteïsme van de medewerkers analyseren en gesprekken voeren met medewerkers die regelmatig afwezig zijn om mogelijke oplossingen te zoeken.


Section X. Art. 42. Les partenaires sociaux prennent l'engagement de maintenir la paix sociale, de ne pas mener au niveau des entreprises des négociations sur des sujets pour lesquels un accord sectoriel existe et de ne pas mener d'actions tant que toutes les possibilités de conciliation ne sont pas épuisées au niveau de l'entreprise et du secteur.

Sectie X. Art. 42. De sociale partners nemen het engagement de sociale vrede te vrijwaren, op bedrijfsniveau geen onderhandelingen te voeren over onderwerpen waarvoor een sectoraal akkoord bestaat en geen acties te voeren zolang alle verzoeningsmogelijkheden niet uitgeput zijn op bedrijfs- en op sectorniveau.


Dans leur courrier commun, les organisations en question appellent pourtant une nouvelle fois à une évaluation, craignant que l'on ne soit en train de bafouer les droits des patients. a) Quand prévoyez-vous de mener cette évaluation tant attendue? b) Qui concernera-t-elle? c) Quels objectifs concrets fixerez-vous à l'amorce cette concertation?

In hun gemeenschappelijk schrijven dringen de betrokken organisaties echter opnieuw aan op een evaluatie omdat ze aanvoelen dat de patiëntenrechten momenteel niet gegarandeerd zijn. a) Wanneer voorziet u een evaluatie waarop wordt aangedrongen? b) Wie zal betrokken worden bij deze evaluatie? c) Met welke concrete doelstellingen wil u dit overleg aanvatten?


1. a) Étant donné la répartition géographique actuelle des quartiers militaires, et la fermeture annoncée de nouveaux quartiers, quelle réflexion globale tant en termes de distances que de stabilité familiale comptez-vous mener sur les déplacements domicile/travail du personnel de votre département? b) Un échange avec les organisations syndicales est-il prévu à ce sujet? c) La rédaction du plan stratégique prendra-t-elle en compte cette situation?

1. a) Hoe zult u, gelet op de huidige geografische spreiding van de legerkwartieren en de aangekondigde sluiting van bijkomende kwartieren, het woon-werkverkeer van het personeel van uw departement tegen het licht houden, meer bepaald wat de afstanden en de stabiliteit van de gezinssituatie betreft? b) Zult u daarover met de vakbonden van gedachten wisselen? c) Zult u bij het opstellen van het strategisch plan rekening houden met die situatie?


1. a) Dans le cadre de sa présidence, quelle priorité donne notre pays à la thématique des droits des LGBTQI? b) Quel dialogue politique envisagez-vous de mener sur ce thème tant sur le plan multi que bilatéral avec des pays connus pour leurs atteintes en la matière comme la Russie?

1. a) Welke prioriteit geeft het Belgische voorzitterschap aan het thema van de LGBTQI's-rechten? b) Welke politieke, multi- en bilaterale dialoog wilt u over LGBTQI's-rechten voeren met landen die erom bekend staan dat zij deze rechten met de voeten treden, zoals Rusland?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mener tant ->

Date index: 2025-02-03
w