Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couplage en série
Couplage série
Mener
Mener au pâturage
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener des recherches sur le génome
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin
Montage en série
Montage série
Série de numéros

Traduction de «mener une série » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

niet in staat tot zwangerschap | steriliteit bij vrouw NNO


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstormen | ideeën bedenken


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

onderzoek uitvoeren met betrekking tot reproductieve geneeskunde


mener à bien | mener à bonne fin

doordrukken | erdoor halen


mener au pâturage | mener paître

naar de weide brengen


couplage en série | couplage série | montage en série | montage série

serieschakeling


mener des recherches sur le génome

genoomonderzoek uitvoeren






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, tant que ce n'est pas le cas, il faut mener une série d'actions complémentaires pour mieux informer les consommateurs sur les caractéristiques écologiques des produits et encourager les producteurs à améliorer la conception de leurs produits.

Maar zolang dit nog niet het geval is, is aanvullende actie nodig om consumenten beter voor te lichten over de milieueigenschappen van producten en om producenten aan te moedigen om een beter productontwerp te ontwikkelen.


L’objectif visé est d’obtenir des gros détaillants qu’ils s’engagent à mener une série d’actions ambitieuses et concrètes comportant des objectifs, un calendrier, des résultats et des indicateurs de suivi définis de façon claire.

Het doel is dat individuele grote detaillisten zich committeren aan een reeks ambitieuze en concrete acties met duidelijke doelstellingen, tijdschema's, resultaten en toezichtindicatoren.


Sa mise en œuvre procède par «la méthode ouverte de coordination» ― les États membres s'associant le cas échéant et selon des configurations variables à la Commission ― pour mener des actions concrètes concourant à la réalisation de la série d'objectifs listés ci-après.

De uitvoering verloopt via de zogenoemde open coördinatiemethode, hetgeen inhoudt dat lidstaten in voorkomende gevallen en in wisselende samenstellingen hun krachten bundelen met de Commissie, en is gericht op het nemen van concrete maatregelen die bijdragen aan de verwezenlijking van de hierna genoemde reeks van doelstellingen.


C'est pourquoi, l'oratrice juge opportun de mener une série d'actions afin d'accompagner les femmes congolaises aux prochaines échéances en vue d'améliorer leur score.

Daarom acht spreekster het gepast om een reeks acties te voeren die de Congolese vrouwen kunnen helpen om bij de volgende verkiezingen een betere score te behalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi, l'oratrice juge opportun de mener une série d'actions afin d'accompagner les femmes congolaises aux prochaines échéances en vue d'améliorer leur score.

Daarom acht spreekster het gepast om een reeks acties te voeren die de Congolese vrouwen kunnen helpen om bij de volgende verkiezingen een betere score te behalen.


- Considérant les investissements réalisés à l'occasion du premier Plan de Gestion de l'eau pour la restauration du Geleytsbeek à Uccle et sa reconnexion avec la Senne, considérant que des actions restent à mener sur ce cours d'eau et notamment sur son débit minimum; que la gestion de la partie `amont' du cours d'eau est du ressort de la commune et que celle-ci devrait mettre prochainement en oeuvre une série de projets d'aménagement intéressants en termes de valorisation du cours d'eau et de gestion raisonnée des eaux pluviales;

- Overwegende de investeringen die naar aanleiding van het eerste Waterbeheerplan gedaan werden om de Geleytsbeek in Ukkel te herstellen en opnieuw aan te sluiten op de Zenne, overwegende dat er nog acties met betrekking tot deze waterloop uitgevoerd dienen te worden, onder meer voor wat zijn minimumdebiet betreft; dat het beheer van het stroomopwaartse deel van de waterloop valt onder de gemeente en dat deze binnenkort een reeks projecten zou moeten uitvoeren betreffende inrichtingen die interessant zijn voor de herwaardering van de waterloop en het verantwoord beheer van het regenwater;


Il convient de souligner que cette mesure fait partie d'une série de mesures qui doivent mener à une utilisation importante des médicaments moins chers.

Er dient benadrukt te worden dat deze maatregel slechts een deel van het geheel van maatregelen vormt die ertoe moeten leiden dat men op grotere schaal de goedkopere geneesmiddelen gaat gebruiken.


Il résulte en effet de la pratique qu'une série de lacunes et d'incertitudes juridiques existent et que son application peut mener à des difficultés.

Uit de praktijk blijkt immers dat er nog een aantal lacunes en juridische onzekerheden bestaan en dat de toepassing ervan tot moeilijkheden kan leiden.


2) de lancer, en coopération avec l'Agence spatiale européenne, conformément à l'article 3 et au moyen d'arrangements contractuels avec les entités du secteur privé, les actions de recherche et de développement nécessaires pour mener à bien la phase de développement et la coordination des activités nationales en ce domaine; de lancer, par le biais de l'Agence spatiale européenne, conformément à l'article 3, une première série de satellites afin de mettre au point des développements technologiques intervenus et d'assurer une démonstra ...[+++]

2. Zij draagt er zorg voor dat, in samenwerking met het Europees Ruimte-Agentschap, overeenkomstig artikel 3 van deze statuten en via contractuele afspraken met entiteiten uit de particuliere sector, de vereiste onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten worden opgezet om de ontwikkelingsfase en de coördinatie van de nationale maatregelen terzake tot een goed einde te brengen; zij draagt er zorg voor dat via het Europees Ruimte-Agentschap, overeenkomstig artikel 3 van deze statuten, een eerste reeks satellieten wordt gelanceerd om de nieuwe technologische ontwikkelingen te verwerken en de mogelijkheden en de betrouwbaarheid van het systeem o ...[+++]


Le secrétaire d'État soutient-il l'intention de mener une série de contrôles d'alcoolémie durant la période de fin d'année ?

Steunt de staatssecretaris de intentie om het aantal alcoholcontroles in de eindejaarsperiode op te voeren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mener une série ->

Date index: 2024-01-25
w