Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grande courbure de l'estomac
Ligne à grande vitesse
Machine pour le travail à grande vitesse
Machine pour usiner à grande vitesse
Machine à marche rapide
Machine-outil pour le travail à grande vitesse
Machine-outil pour usiner à grande vitesse
Mener au pâturage
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin
Réseau européen à grande vitesse

Vertaling van "mener à grande " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




réseau européen à grande vitesse

Europees hogesnelheidsnet


incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

niet in staat tot zwangerschap | steriliteit bij vrouw NNO


mener à bien | mener à bonne fin

doordrukken | erdoor halen


mener au pâturage | mener paître

naar de weide brengen


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstormen | ideeën bedenken


machine à marche rapide | machine pour le travail à grande vitesse | machine pour usiner à grande vitesse | machine-outil pour le travail à grande vitesse | machine-outil pour usiner à grande vitesse

machine voor het bewerken van hardmetaal




Grande courbure de l'estomac, non classée en C16.0-C16.4

grote curvatuur van maag, niet geclassificeerd onder C16.0-C16.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mener de grands projets concernant les infrastructures IT d’entreprise (dans le Data Centre) et les projets transversaux liés.

Uitvoeren van grote projecten inzake IT-bedrijfsinfrastructuur (in het datacentrum) en daarmee verband houdende transversale projecten


Pour ce qui concerne l'établissement de cadres linguistiques, il est à considérer que, à la suite des opérations de restructuration à mener à grande échelle au sein de l'entreprise, les dernières années plus aucune initiative concrète n'a été entreprise dans ce domaine.

Wat de oprichting van het taalkader betreft, moet worden opgemerkt dat er in de afgelopen jaren geen concrete initiatieven meer werden genomen en dit als gevolg van grootschalige herstructureringen binnen de onderneming.


Le droit de mener des négociations collectives sur les conditions de travail est, en principe, l'un des éléments essentiels de la liberté d'association (voir dans le même sens : CEDH, grande chambre, 12 novembre 2008, Demir et Baykara c. Turquie, § 154; grande chambre, 9 juillet 2013, Sindicatul « Pastorul Cel Bun » c. Roumanie, § 135; La liberté syndicale. Recueil de décisions et de principes du Comité de la liberté syndicale du Conseil d'administration du BIT, cinquième édition (révisée), 2006, § 881).

Het recht op collectief onderhandelen over arbeidsvoorwaarden vormt in beginsel een essentieel element van de vrijheid van vereniging (zie in dezelfde zin : EHRM, grote kamer, 12 november 2008, Demir en Baykara t. Turkije, § 154; grote kamer, 9 juli 2013, Sindicatul « Pastorul Cel Bun » t. Roemenië, § 135; « La liberté syndicale. Recueil de décisions et de principes du Comité de la liberté syndicale du Conseil d'administration du BIT », vijfde uitgave (herzien), 2006, § 881).


Ces centres de recherche trouvent leur origine dans la loi De Groote du 30 janvier 1947 et poursuivent trois grandes missions: - mener des recherches sur une base collective; - collecter et diffuser des informations techniques; - fournir divers services à caractère scientifique ou technique.

De collectieve onderzoekscentra vinden hun oorsprong in de wet De Groote van 30 januari 1947 en hebben 3 grote taken: - uitvoeren van collectief onderzoek; - verzamelen en verspreiden van technische informatie; - individuele dienstverlening omtrent wetenschappelijke of technische topics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les stewards urbains ne participent en général pas à cette initiative même si une grande autonomie de mise en oeuvre est laissée à chaque autorité locale pour mener l'opération.

Stadsstewards nemen over het algemeen niet deel aan dit initiatief, ook al krijgt elke lokale overheid een grote uitvoeringsautonomie om de operatie te leiden.


À la suite d'un grand nombre de plaintes, l'un de vos prédécesseurs à la tête du département de l'Énergie, l'ancien secrétaire d'État à l'Énergie, Olivier Deleuze, avait chargé son administration de mener une enquête, laquelle a confirmé que ces plaintes étaient fondées.

Naar aanleiding van een groot aantal klachten heeft één van uw voorgangers op het departement Energie, met name de toenmalige staatssecretaris voor Energie Olivier De Leuze, zijn administratie een onderzoek gelast.


Dans un train moderne, il y a souvent différents types de systèmes de communication, ayant chacun leur vitesse de traitement et de stockage intermédiaire. Cela peut mener à une grande différence dans le temps maximal de mise à disposition.

Door het gebruik in een moderne trein van verschillende soorten communicatiesystemen, met elk een andere buffering en snelheid, kan er tussen de verschillende te registreren gegevens een groot verschil zijn in maximale tijdsspanne.


1. Lorsqu'un grand projet a fait l'objet d'une appréciation positive à l'issue d'une évaluation de qualité réalisée par des experts indépendants, sur la base des informations visées au premier paragraphe de l'article 101, l'autorité de gestion concernée peut mener à bien la sélection du grand projet, conformément à l'article 125, paragraphe 3.

1. Indien onafhankelijke deskundigen bij een kwaliteitsdoorlichting op basis van hun beoordeling van de in artikel 101, eerste alinea, bedoelde informatie een groot project positief beoordelen, kan de managementautoriteit doorgaan met de selectie van het grote project overeenkomstig artikel 125, lid 3.


Alors que le règlement (UE) no 1291/2013 énonce l'objectif général de ce programme-cadre, les priorités et les grandes lignes des objectifs spécifiques et des activités à mener, le programme spécifique devrait quant à lui définir les objectifs spécifiques et les grandes lignes des activités propres à chacune des sections.

Terwijl in Verordening (EU) nr. 1291/2013 de algemene doelstelling van Horizon 2020, de prioriteiten en de grote lijnen van de specifieke doelstellingen en de uit te voeren activiteiten zijn vastgelegd, moeten in het specifieke programma de specifieke doelstellingen en de grote lijnen van de activiteiten voor elk van de onderdelen worden omschreven.


[17] Par exemple, en Autriche, l'expérience acquise dans la recherche dans le domaine de l'extraction /métallurgie à la Montanuniversität de Leoben a permis de mener un grand nombre de projets communs de recherche dans ce domaine en Styrie.

[17] In Oostenrijk bijvoorbeeld heeft de expertise op het gebied van metallurgisch en mijnbouwonderzoek bij de Montanuniversität in Leoben geleid tot een groot aantal gezamenlijke onderzoekprojecten op dit terrein in het gebied van Stiermarken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mener à grande ->

Date index: 2022-05-29
w