Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Anhydre
Bronchectasie tuberculeuse
Fibrose tuberculeuse
Limiter la liste des produits que la demande contient
Muco-purulent
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Purulent
Qui contient du mucus et du pus
Qui contient du pus
Qui ne contient pas d'eau
Tuberculose pulmonaire

Traduction de «mention contient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.


agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

inspectrice bagage | inspectrice handbagage | bagage-inspecteur | inspecteur handbagage


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen




muco-purulent | qui contient du mucus et du pus

mucopurulent | slijmig en etterig


anhydre | qui ne contient pas d'eau

anhydrisch | watervrij


limiter la liste des produits que la demande contient

de in de aanvrage opgenomen opgave van waren beperken


la fumée contient du benzène, des nitrosamines, du formaldéhyde et du cyanure d'hydrogène

Tabaksrook bevat benzeen, nitrosaminen, formaldehyde en waterstofcyanide


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)

longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of ...[+++]


Tuberculose pulmonaire, sans mention de confirmation bactériologique ou histologique

longtuberculose, zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 56. § 1. Une demande concernant une modification d'une mention traditionnelle contient : 1° les coordonnées du demandeur; 2° une déclaration expliquant l'intérêt légitime du demandeur; 3° la nature de la modification demandée : a) la mention; b) la langue indiquée; c) les produits vinicoles concernés; d) la définition de la mention ou description des exigences à respecter pour pouvoir utiliser la mention.

Art. 56. § 1. Een aanvraag met betrekking tot een wijziging van een traditionele aanduiding omvat de volgende gegevens : 1° de personalia van de aanvrager; 2° een verklaring waarin het rechtmatig belang van de aanvrager wordt uiteengezet; 3° de aard van de gevraagde wijziging : a) de aanduiding; b) de vermelde taal; c) de betrokken wijnbouwproducten; d) de omschrijving van de aanduiding of beschrijving van de na te leven vereisten om de aanduiding te kunnen gebruiken.


Cette formule consiste en trois volets : 1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration - partie 1" qui contient toutes les mentions nécessaires afin de remplir correctement le volet visé au 3° ; 2° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration - partie 2" qui contient toutes les mentions nécessaires afin de remplir correctement le volet visé au 3° ; 3° un volet intitulé "Déclaration à l'impôt des non-résidents (personnes ph ...[+++]

Dit formulier bestaat uit drie onderdelen : 1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte - deel 1" dat alle nodige vermeldingen bevat om het in 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; 2° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte - deel 2" dat alle nodige vermeldingen bevat om het in 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; 3° een onderdeel met als opschrift "Aangifte in de belasting niet-inwoners (natuurlijke personen) (deel 1 en 2)" dat moet worden teruggezonden naar de dienst die voorkomt op het genoemde aangifteformulier.


C'est uniquement ce volet qui doit être renvoyé au service mentionné sur la formule de déclaration précitée; - pour les contribuables qui remplissent à la fois la partie 1 et la partie 2 : 1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration - partie 1" qui contient toutes les mentions nécessaires pour permettre au contribuable de remplir correctement le volet visé au 3° ; 2° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration - partie 2" qui contient toutes les mentions nécessair ...[+++]

Enkel dit onderdeel moet worden teruggezonden naar de dienst die voorkomt op het genoemde aangifteformulier; - voor belastingplichtigen die zowel deel 1 als deel 2 invullen : 1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte - deel 1" dat alle nodige vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken het in 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; 2° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte - deel 2" dat alle nodige vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken het in 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; 3° het aangifteformulier (deel 1 en 2) dat zal worden ...[+++]


Ce formulaire est composé de trois volets : 1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration - partie 1" qui contient toutes les mentions nécessaires afin de remplir correctement le volet visé au 3° ; 2° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration - partie 2" qui contient toutes les mentions nécessaires afin de remplir correctement le volet visé au 3° ; 3° un volet intitulé "Déclaration à l'impôt des personnes physiques (par ...[+++]

Dit formulier bestaat uit drie onderdelen : 1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte - deel 1" dat alle nodige vermeldingen bevat om het in 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; 2° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte - deel 2" dat alle nodige vermeldingen bevat om het in 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; 3° een onderdeel met als opschrift "Aangifte in de personenbelasting (deel 1 en 2)" dat moet worden teruggezonden naar de dienst die voorkomt op het genoemde aangifteformulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est uniquement ce volet qui doit être renvoyé au service mentionné sur le formulaire de déclaration précité; - pour les contribuables qui remplissent à la fois la partie 1 et la partie 2 : 1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration - partie 1" qui contient toutes les mentions nécessaires pour permettre au contribuable de remplir correctement le volet visé au 3° ; 2° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration - partie 2" qui contient toutes les mentions nécessair ...[+++]

Enkel dit onderdeel moet worden teruggezonden naar de dienst die voorkomt op het genoemde aangifteformulier; - voor belastingplichtigen die zowel deel 1 als deel 2 invullen : 1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte - deel 1" dat alle nodige vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken het in 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; 2° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte - deel 2" dat alle nodige vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken het in 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; 3° het aangifteformulier (deel 1 en 2) dat zal worden ...[+++]


Elles conviennent qu'en cas de constatation d'une erreur se traduisant par le fait qu'une marque n'est pas inscrite au registre institué le 10 juin 2002 et qu'elle est en outre identique ou similaire à une mention traditionnelle ou qu'elle contient une telle mention traditionnelle figurant dans l'appendice III de ladite annexe, les parties collaboreront afin que la marque concernée ne soit pas utilisée pour décrire ou présenter du vin de la catégorie ou des catégories pour lesquelles ces mentions traditionnelles sont énumérées dans l'appendice précité.

Zij komen overeen dat indien wordt ontdekt dat een fout is gemaakt doordat een handelsmerk niet is opgenomen in het register zoals vastgesteld op 10 juni 2002, en dat handelsmerk identiek is met een in aanhangsel III van bijlage V opgenomen traditionele uitdrukking, daarop lijkt of die bevat, de partijen zullen samenwerken om te bewerkstelligen dat dat handelsmerk niet wordt gebruikt voor het omschrijven of aanbieden van wijn van de categorie of categorieën waarvoor die traditionele uitdrukking in het bedoelde aanhangsel is opgenomen.


Elles conviennent qu'en cas de constatation d'une erreur se traduisant par le fait qu'une marque n'est pas inscrite au registre institué le 10 juin 2002 et qu'elle est en outre identique ou similaire à une mention traditionnelle ou qu'elle contient une telle mention traditionnelle figurant dans l'appendice III de ladite annexe, les parties collaboreront afin que la marque concernée ne soit pas utilisée pour décrire ou présenter du vin de la catégorie ou des catégories pour lesquelles ces mentions traditionnelles sont énumérées dans l'appendice précité.

Zij komen overeen dat indien wordt ontdekt dat een fout is gemaakt doordat een handelsmerk niet is opgenomen in het register zoals vastgesteld op 10 juni 2002, en dat handelsmerk identiek is met een in aanhangsel III van bijlage V opgenomen traditionele uitdrukking, daarop lijkt of die bevat, de partijen zullen samenwerken om te bewerkstelligen dat dat handelsmerk niet wordt gebruikt voor het omschrijven of aanbieden van wijn van de categorie of categorieën waarvoor die traditionele uitdrukking in het bedoelde aanhangsel is opgenomen.


Cependant, cette loi contient des règles beaucoup plus précises contrairement au texte de la proposition de loi qui ne contient que des mentions très générales.

Laatstvernoemde wet bevat veel preciezer geformuleerde regels, die ontbreken in de tekst van het huidige wetsvoorstel dat slechts zeer algemene bepalingen bevat.


Cependant, cette loi contient des règles beaucoup plus précises contrairement au texte de la proposition de loi qui ne contient que des mentions très générales.

Laatstvernoemde wet bevat veel preciezer geformuleerde regels, die ontbreken in de tekst van het huidige wetsvoorstel dat slechts zeer algemene bepalingen bevat.


Si le certificat de revenus contient la mention « non imposable », les institutions, à qui un certificat 276 C1 AUT a été délivré par le Service de mécanographie avec la mention « non imposable », peuvent le cas échéant le transmettre au service de taxation compétent du contribuable concerné.

Indien het inkomsten-getuigschrift de vermelding bevat “niet belastbaar” mogen de instellingen aan wie door de Mechanografische dienst getuigschriften 276 C1 AUT met de vermelding “niet belastbaar” werden afgeleverd, deze desgevallend doorsturen naar de bevoegde taxatiedienst van de betrokken belastingplichtige.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mention contient ->

Date index: 2022-06-18
w