Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mentionnant aucune date " (Frans → Nederlands) :

Le tableau est constitué comme suit : - les colonnes 1 et 2: le numéro et la dénomination du point d'action; - la colonne 3: le point d'action est réalisé, en cours ou en préparation (le plus souvent à l'étude); la majorité des points d'action sont cependant des actions permanentes; la formation, par exemple, est réalisée mais des formations sont encore prévues; - la colonne 4: informations concernant le point d'action (dans la mesure du possible, une date et les éventuels obstacles sont mentionnés; de nombreuses actions sont en cours ou sont fortement liées au développe ...[+++]

In de tabel wordt vermeld in: - de kolommen 1 en 2: het nummer en de benaming van het actiepunt; - de kolom 3: het actiepunt is gerealiseerd, is in behandeling of in voorbereiding (meestal ter studie); de meerderheid van de actiepunten zijn echter doorlopende acties (opleiding is bijvoorbeeld gerealiseerd maar er worden nog opleidingen voorzien); - de kolom 4: inlichtingen betreffende het actiepunt (indien mogelijk wordt een datum en eventuele hinderpalen vermeld; vele acties zijn aan de gang of zijn nauw verbonden met de ontwikkeling van toepassingen waarvoor nog geen concrete einddatum kan worden gegeven).


Nous chercherons donc à nous assurer, lors du vote, à ce que le rapport ne mentionne aucune date précise.

Daarom zullen wij bij de stemming proberen ervoor te zorgen dat er geen datum genoemd wordt in het verslag.


Art. 10. § 1. Les personnes qui se sont rendues coupables d'infractions visées aux articles 449 et 450 du Code des impôts sur les revenus 1992, aux articles 73 et 73bis du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, aux articles 206 et 206bis du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèques et de greffe pour autant que ces articles se rapportent aux droits d'enregistrement qui ne sont pas mentionnés à l'article 3, alinéa 1, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, aux articles 207 et 207bis du Code des droits et taxes divers, ou d'infractions visées à l'article 505 du Code pénal, dans l ...[+++]

Art. 10. § 1. Personen die zich schuldig hebben gemaakt aan misdrijven als bedoeld in de artikelen 449 en 450 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in de artikelen 73 en 73bis van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, in de artikelen 206 en 206bis van het Wetboek der registratie, hypotheek- en griffierechten voor zover deze artikelen betrekking hebben op niet in artikel 3, eerste lid, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, vermelde registratierechten, in de artikelen 207 en 207bis van het Wetboek diverse rechten en taksen, of aan misdrijven omschreven in artikel 505 van het Strafwetboek, in zoverre die betrekking hebben op de vermogensvoord ...[+++]


2) L'entreprise ne dispose d'aucun organe de concertation : L'employeur communiquera une copie du formulaire mentionné dans l'article 77/3 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, insérés par la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécution du compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel, au président de la Commission paritaire des employé(e)s de la transformation du papier e ...[+++]

2) Ondernemingen die geen overlegorgaan hebben : De werkgever zal een kopie van het formulier bedoeld in artikel 77/3 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, ingevoegd door de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord, overeenkomstig het model vastgelegd door de Minister van Werk, communiceren aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking, en dit op de datum van kenni ...[+++]


L'arrêté précité ne mentionne aucune date limite à laquelle ces plans de gestion des eaux doivent être introduits afin de pouvoir être approuvés avant cette date.

Het vermelde besluit geeft geen uiterlijke datum waarop deze waterhuishoudingsplannen moeten ingediend zijn om nog voor deze datum goedgekeurd te kunnen worden.


L'alinéa 4 du préambule vise un accord du Ministre du Budget sans toutefois mentionner sa date et aucune pièce du dossier n'atteste de l'accomplissement de cette formalité.

Het vierde lid van de aanhef verwijst naar een akkoordbevinding van de Minister van Begroting zonder evenwel de datum ervan te vermelden en geen enkele stuk uit het dossier getuigt van het vervullen van dat vormvereiste.


L'alinéa 3 du préambule vise un accord du Ministre du Budget sans toutefois mentionner sa date et aucune pièce du dossier n'atteste de l'accomplissement de cette formalité.

Het derde lid van de aanhef verwijst naar een akkoordbevinding van de Minister van Begroting zonder evenwel de datum ervan te vermelden en geen enkele stuk uit het dossier getuigt van het vervullen van dat vormvereiste.


Les États membres ne sont pas tenus d'imposer le délai minimal mentionné au premier alinéa pour l'émission de la deuxième convocation ou de la convocation ultérieure à une assemblée générale tenue en raison de l'absence du quorum requis lors de la première assemblée générale, pour autant qu'il ait été satisfait aux dispositions du premier alinéa pour la première convocation, que l'ordre du jour ne comporte aucun point nouveau et qu'au moins dix jours se soient écoulés entre la convocation finale et la ...[+++]

De lidstaten hoeven de in de eerste alinea bedoelde minimumperiode niet aan te houden voor de tweede of daaropvolgende oproeping tot een algemene vergadering, gedaan ter wille van het bereiken van een bij de eerste oproeping vereist quorum, mits voor de eerste oproeping is voldaan aan het bepaalde in de eerste alinea, er geen nieuw punt op de agenda is gezet en ten minste 10 dagen verstrijken tussen de definitieve oproeping en de dag van de algemene vergadering.


3. Le cas échéant, la publication visée au paragraphe 2 mentionne la date à laquelle expire le délai pour introduire une opposition contre la marque, sauf si, en vertu de l'article III du protocole du 11 décembre 2001 portant modification de la loi uniforme Benelux sur les marques, aucune opposition ne peut être introduite.

3. In voorkomend geval wordt bij de in lid 2 bedoelde publicatie de datum vermeld waarop de termijn voor het instellen van een oppositie tegen het merk verstrijkt, tenzij, ingevolge artikel III van het protocol van 11 december 2001 houdende wijziging van de eenvormige Beneluxwet op de merken, geen oppositie kan worden ingesteld.


Toutefois, pour ce faire, elle ne mentionne aucunement le fait que ni le SIS II, ni le VIS n’ont encore été lancés et que la date exacte de leur mise en service n’est pas encore connue à ce stade.

Hierbij wordt evenwel niet vermeld dat noch SIS II noch het VIS inmiddels operationeel is en dat de precieze datum waarop die systemen in werking zullen worden gesteld nog niet bekend is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionnant aucune date ->

Date index: 2023-09-08
w