Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de remboursement
Fixation des prix des médicaments
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Marché à remboursement
Mentionner
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Modalité de remboursement
Obligation amortissable
Obligation rachetable
Obligation remboursable
Obligation remboursable avant terme
Obligation remboursable par anticipation
Obligation à demande
Remboursement
Remboursement de soutien communautaire
Remboursement de subvention
Remboursement des aides
Remboursement des aides communautaires
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «mentionnant le remboursement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


remboursement des aides [ remboursement des aides communautaires | remboursement de soutien communautaire | remboursement de subvention ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


remboursement [ demande de remboursement | modalité de remboursement ]

aflossing [ terugbetaling | verzoek om terugbetaling | wijze van terugbetaling ]


obligation à demande | obligation amortissable | obligation rachetable | obligation remboursable | obligation remboursable avant terme | obligation remboursable par anticipation

aflosbare obligatie | terugbetaalbare obligatie


fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]




les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


marché à remboursement

opdracht op grond van werkelijke uitgaven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la subvention couvre la totalité des frais de personnel, la commune devra également fournir à l'administration les pièces suivantes : - une copie des DMFA (déclarations multifonctionnelles) mentionnant le remboursement des cotisations patronales à l'ONSSAP; - un relevé de la part du traitement déjà couverte par la subvention pour revalorisations barémiques.

In die gevallen waar de subsidie de gehele personeelskost dekt, zal de gemeente ook de volgende stukken aan de administratie verstrekken: - een kopie van de DMFA ((multifunctionele aangifte) genoemd de terugbetaling van de patronale bijdragen aan RSZPPO; - een overzicht van het deel van de bezoldiging al gedekt door de subsidie voor weddenschaalherziening.


- une copie des DMFA (déclarations multifonctionnelles) mentionnant le remboursement des cotisations patronales à l'ONSSAP ;

- een kopie van de DMFA ((multifunctionele aangifte) genoemd de terugbetaling van de patronale bijdragen aan RSZPPO;


Il est également stipulé quele rapport (du réviseur d'entreprises [ou de l'expert-comptable]) mentionne le remboursement ou la consignation dans ses conclusions.Ce rapport devant être communiqué aux actionnaires ou associés 15 jours minimum avant l'assemblée générale, ses conclusions risquent de ne plus être valables au moment de la dissolution, ce qui ne rencontre pas l'objectif de la loi.

Ook wordt het volgende bepaald : dit verslag (van de bedrijfsrevisor [of van de accountant]) [maakt] melding van deze terugbetaling of consignatie in zijn conclusies.Aangezien dit verslag minstens 15 dagen voor de algemene vergadering moet worden bekendgemaakt aan de aandeelhouders of vennoten, is het mogelijk dat zijn conclusies niet meer gelden op het moment van de ontbinding, waardoor de doelstelling van de wet niet gehaald wordt.


« Si un rapport doit être établi par un commissaire, un réviseur d'entreprises ou un expert-comptable externe conformément à l'article 181, § 1, troisième alinéa, ce rapport mentionne le remboursement ou la consignation dans ses conclusions».

« Indien een verslag moet worden opgemaakt door een commissaris, een bedrijfsrevisor of een externe accountant overeenkomstig artikel 181, § 1, derde lid, maakt dit verslag melding van deze terugbetaling of consignatie in zijn conclusies».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“Si un rapport doit être établi par un commissaire, un réviseur d’entreprises ou un expert-comptable externe conformément à l’article 181, § 1, troisième alinéa, ce rapport mentionne le remboursement ou la consignation dans ses conclusions”.

“Indien een verslag moet worden opgemaakt door een commissaris, een bedrijfsrevisor of een externe accountant overeenkomstig artikel 181, § 1, derde lid, maakt dit verslag melding van deze terugbetaling of consignatie in zijn conclusies”.


" Si un rapport doit être établi par un commissaire, un réviseur d'entreprises ou un expert-comptable externe conformément à l'article 181, § 1 , troisième alinéa, ce rapport mentionne le remboursement ou la consignation dans ses conclusions" .

" Indien een verslag moet worden opgemaakt door een commissaris, een bedrijfsrevisor of een externe accountant overeenkomstig artikel 181, § 1, derde lid, maakt dit verslag melding van deze terugbetaling of consignatie in zijn conclusies" .


18 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la loi de 23 décembre 2009, § 3, huitième alinéa, inséré par la loi du 22 décembre 2003, § 4, alinéa 1 et 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et modi ...[+++]

18 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd bij de wet van ...[+++]


En ce qui concerne le remboursement de préparations magistrales non remboursables, les demandes d'un tel remboursement dans le cadre du Fonds spécial de solidarité doivent toujours mentionner la composition des préparations magistrales.

De aanvragen voor tussenkomst in de niet vergoedbare magistrale bereidingen moeten, in het raam van het Bijzonder Solidariteitsfonds, steeds de samenstelling van de magistrale bereidingen vermelden.


- ne doit donc plus mentionner le remboursement subrogatoire effectué au cours de l'année 2001 au profit de la mutualité;

- moet de tijdens het jaar 2001 aan het ziekenfonds verrichte terugbetaling ingevolge subrogatie niet meer vermelden;


Une révision individuelle peut donner lieu à une modification de la base de remboursement, des conditions de remboursement et/ou de la catégorie de remboursement ou encore à une suppression de la liste, après réévaluation des critères mentionnés dans le §2 qui sont pris en considération pour la décision de l'inscription sur la liste.

Een individuele herziening kan aanleiding geven tot een wijziging van de vergoedingsbasis, vergoedingsvoorwaarden en/of vergoedingscategorie of tot een schrapping van de lijst, na een herevaluatie van de criteria vermeld in §2 die in aanmerking genomen zijn bij de beslissing tot opname op de lijst.


w