Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheter des armes de scène
Acquisition d'arme
Arme
Arme de destruction massive
Arme personnelle
Armement
Autorisation de port d'arme
Détention d'arme
ENDAN
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Gérant d'armurerie
Gérant de magasin d'armes à feu
Gérante d'armurerie
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Marchand d'armes
Marchande d'armes
Matériel de guerre
Matériel militaire
Mentionner
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Pays non dotés d'armes nucléaires
Port d'arme
Puissances non dotées d'armes nucléaires
Responsable de magasin d'armes à feu
Vendeur armurier
Étant donné que les objectifs de
équipement militaire

Vertaling van "mentionnent des armes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]

bewapening [ militaire uitrusting | militair materieel | oorlogstuig | wapen ]


arme de destruction massive

massalevernietigingswapen [ massaal vernietigingswapen ]


arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


marchande d'armes | vendeur armurier | commerçant en armes et munitions/commerçante en armes et munitions | marchand d'armes

verkoopspecialist munitie | verkoopspecialist wapens


Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

niet-kernwapenlanden | niet-kernwapenstaten




gérant d'armurerie | gérante d'armurerie | gérant de magasin d'armes à feu | responsable de magasin d'armes à feu

bedrijfsleidster verkoop wapens | directrice jacht- en schietsportwinkel | bedrijfsleider verkoop wapens | directeur wapenhandel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce récépissé de déclaration est daté et signé par les deux parties ou leurs délégués et mentionne l'arme, le chargeur ou les munitions concernés ainsi que le choix pour une des possibilités prévues au paragraphe 1, alinéa 1.

Dit aangiftebewijs wordt gedateerd en ondertekend door beide partijen of hun gemachtigden en vermeldt om welk wapen of welke lader of munitie het gaat alsook de keuze voor één van de mogelijkheden voorzien in paragraaf 1, eerste lid.


Un registre mentionne, pour chaque arme à feu, le membre du personnel qui en a disposé, à quel moment et pour quelle mission.

In een register wordt voor elk vuurwapen vermeld welk personeelslid op een bepaald ogenblik voor welke opdracht over het desbetreffende wapen beschikte.


L'arme à feu ou la pièce soumise à l'épreuve refusée est uniquement marquée du poinçon d'identification du Banc mentionné à l'annexe 2 du présent arrêté.

Het geweigerde vuurwapen of onderdeel dat aan de proef werd onderworpen wordt enkel gemarkeerd met de identificatiestempel van de Bank vermeld in bijlage 2 bij dit besluit.


L'arme à feu ou la pièce n'ayant pas réussi l'épreuve ou dont celle-ci a été refusée est uniquement marquée du poinçon d'identification du Banc mentionné à l'annexe 2 du présent arrêté.

Het vuurwapen of het onderdeel dat in de beproeving niet geslaagd is of waarvan deze geweigerd werd, wordt enkel gemarkeerd met de identificatiestempel van de Bank vermeld in bijlage 2 bij dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bien qu'ils n'aient pas été créés à cette fin, il arrive que des modèles 10 mentionnent des armes détruites.

1. Hoewel het er niet voor bedoeld is, maken modellen 10 soms melding van vernietigde wapens.


Les parties conviennent de continuer à développer une étroite coopération en vue de prévenir, combattre et éradiquer le commerce illicite des armes légères et de petit calibre dans tous ses aspects mentionnés dans le programme d'action des Nations unies (PANU) et de s'attaquer au problème de l'accumulation de ces armes.

In dit artikel komen de partijen overeen nauw te blijven samenwerken op het vlak van de preventie, bestrijding en uitroeiing van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens met betrekking tot alle aspecten die in het VN-actieprogramma zijn vastgesteld, en de excessieve accumulatie van deze wapens aan te pakken.


En mentionnant séparément les armes équipées d'un silencieux incorporé, les armes comme le fameux P90 sont à présent, sans aucune équivoque, interdites aux particuliers.

Door apart melding te maken van de wapens met ingebouwde geluiddemper worden wapens zoals de bekende P90 nu ondubbelzinnig verboden voor particulieren.


Dans les sources ouvertes aucune information n'est disponible quant aux sources d'approvisionnement en armes des six groupes armés ougandais qui sont mentionnés dans l'Accord de Lusaka de 1999.

Er is in de open bronnen geen informatie beschikbaar over de bronnen van wapenbevoorrading van de zes gewapende Oegandese groepen die in het Akkoord van Lusaka van 1999 worden genoemd.


En conséquence, les parties conviennent de poursuivre et de continuer à développer une étroite coopération en vue de prévenir, combattre et éradiquer le commerce illicite des armes de petit calibre et des armes légères dans tous ses aspects mentionnés dans le programme d'action des Nations unies (PANU) et de s'attaquer au problème de l'accumulation excessive d'armes de petit calibre et d'armes légères.

De partijen komen daarom overeen nauw te blijven samenwerken aan de preventie, bestrijding en uitroeiing van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens met betrekking tot alle aspecten die in het VN-actieprogramma zijn vastgesteld, en de excessieve accumulatie van handvuurwapens en lichte wapens aan te pakken.


Je pense notamment à l'initiative de recours aux armes nucléaires pour attaquer les États détenteurs d'armes nucléaires ou d'autres armes de destruction massive. Nous plaidons pour un retrait progressif d'Europe des armes nucléaires tactiques américaines, comme mentionné à l'article 6 du TNP, qui concerne les armes nucléaires entreposées à Kleine Brogel.

We pleiten voor een graduele terugtrekking van de Amerikaanse tactische kernwapens, zoals vermeld in artikel 6 van het NPT, dat betrekking heeft op de kernwapens die in Kleine Brogel zijn opgeslagen.


w