Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mentionner notre préoccupation » (Français → Néerlandais) :

Je dois également mentionner notre préoccupation face à la répression qui s’abat sur les représentants de l’opposition politique dans ce pays, les journalistes et les défenseurs des droits de l’homme, que les organisations humanitaires opérant au Yémen évoquent depuis longtemps.

Ik moet tevens uitdrukking geven aan onze bezorgdheid over de repressies tegen onder andere de vertegenwoordigers van de politieke oppositie in Jemen, journalisten en mensenrechtenactivisten, waarvan humanitaire organisaties in Jemen al een tijd spreken.


Je dois également mentionner notre préoccupation face à la répression qui s’abat sur les représentants de l’opposition politique dans ce pays, les journalistes et les défenseurs des droits de l’homme, que les organisations humanitaires opérant au Yémen évoquent depuis longtemps.

Ik moet tevens uitdrukking geven aan onze bezorgdheid over de repressies tegen onder andere de vertegenwoordigers van de politieke oppositie in Jemen, journalisten en mensenrechtenactivisten, waarvan humanitaire organisaties in Jemen al een tijd spreken.


Notre groupe est très préoccupé dans le domaine de l’emploi concernant le principe de pays d’origine et, comme l’a mentionné ma collègue, Mme Blinkevičiūtė, nous avons un vrai problème avec les catégories de travailleurs qui sont couvertes par cette proposition.

Onze fractie heeft op het gebied van de tewerkstelling grote zorgen over het beginsel van het land van herkomst en we hebben, zoals mijn collega mevrouw Blinkevičiūtė zei, een echt probleem met de categorieën werknemers die in dit voorstel zijn opgenomen.


Je commencerai par mentionner le voyage que j'ai fait à Ankara dans les tout premiers jours de juillet 2001 et où j'ai eu notamment l'occasion de rappeler à mes interlocuteurs turcs le poids que l'UE attache au respect par la Turquie des critères de Copenhague, et j'ai en particulier marqué notre préoccupation pour les faits de violence pendant la période de détention incommunicado de garde à vue au sujet de laquelle j'ai été alerté.

Ik begin met de reis te vermelden die ik naar Ankara gemaakt heb tijdens de eerste dagen van juli 2001 en waar ik in het bijzonder de gelegenheid had om mijn Turkse gesprekspartners te herinneren aan het belang dat de EU hecht aan de eerbiediging door Turkije van de criteria van Kopenhagen, en ik heb in het bijzonder onze bezorgdheid aangestipt over de gewelddaden gedurende de periode van gevangenschap incommunicado onder strenge bewaking betreffende de zaak waarover ik gealarmeerd werd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionner notre préoccupation ->

Date index: 2023-04-14
w