Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté
Irréductible
Marchandises étant entièrement obtenue dans un pays
Provoquant une occlusion
Sans gangrène
Toute hernie mentionnée en K45 étranglée

Vertaling van "mentionnée comme étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les affections maternelles mentionnées, seulement si elles sont précisées comme étant la cause de mortalité ou de morbidité du fœtus ou du nouveau-né

de vermelde aandoeningen van moeder alleen als ze gespecificeerd zijn als oorzaak van mortaliteit of morbiditeit van foetus of pasgeborene


Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Toute hernie mentionnée en K45, précisée comme gangréneuse

elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 en gespecificeerd als gangreneus


Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène

elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |


en les arrondissant à la première décimale, la deuxième étant supprimée

met afronding naar beneden tot de eerste decimaal door schrapping van de tweede decimaal


marchandises étant entièrement obtenue dans un pays

geheel en al in één land verkregen produkt


accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails




accident impliquant un animal étant monté

ongeval met dier dat wordt bereden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'incohérence des politiques et des incitations a souvent été mentionnée comme étant un obstacle au progrès et une cause de limitation du potentiel d'emploi.

Inconsistent beleid en inconsistente prikkels werden herhaaldelijk genoemd als factoren die vooruitgang belemmeren en het werkgelegenheidspotentieel beperken.


Les personnes handicapées sont expressément mentionnées comme étant un groupe cible parmi les personnes âgées, bien que ce ne soit pas exprimé de façon suffisamment explicite dans l'actuelle proposition de programme AAL.

Mensen met een handicap worden expliciet vermeld als doelgroep, naast ouderen, hoewel dit niet voldoende duidelijk wordt gemaakt in het huidige voorstel voor het AAL-programma.


5. Les contributions au compte administratif pour chaque exercice biennal sont calculées de la manière suivante : a) Les dépenses mentionnées au paragraphe 2 a) du présent article sont financées à parts égales par les membres producteurs et les membres consommateurs, la contribution de chaque membre étant proportionnelle au rapport qui existe entre le nombre de voix de ce membre et le nombre total de voix de son groupe; b) Les dép ...[+++]

5. De bijdragen aan de administratieve rekening voor ieder boekhoudkundig biënnium worden als volgt berekend : a) de in lid 2, onder a), bedoelde kosten worden gelijkelijk omgeslagen over de producerende en de verbruikende leden, en berekend naar rato van het aandeel stemmen van elk lid in het totale aantal stemmen van de groep waartoe het lid behoort; b) de in lid 2, onder b), bedoelde kosten worden over de leden omgeslagen in de verhouding : 20 % voor de producerende leden en 80 % voor de verbruikende leden, en berekend naar rato van het aandeel stemmen van elk lid in het totale aantal stemmen van de groep waartoe het lid behoort; c) ...[+++]


Les données relatives à la zone IILE ne sont pas mentionnées, étant donné qu'en tant qu'intercommunale, l'IILE applique un autre type de comptabilité.

De gegevens voor de zone IILE worden niet vermeld omdat deze als intercommunale een ander soort boekhouding voert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette subtilité permet d'éluder la taxe Caïman, le trust étant en effet désormais une "boîte vide" et, en vertu de la définition mentionnée dans l'article 2, § 1er, 14° CIR 92, le contribuable n'est pas le fondateur de la personne morale "de type 2", mise en place par le trust.

Men ontsnapt zo aan de Kaaimantaks, want de trust zelf is immers een "lege doos" geworden en volgens de definitie opgenomen in artikel 2, § 1, 14° WIB 92 is de belastingplichtige geen oprichter van de "Tier 2" rechtspersoon, die opgericht werd door de trust.


Art. 585. § 1. Aux fins de l'octroi de l'agrément visé à l'article 584, sont applicables: 1° les articles 22, 23, 24, 26, 27 28, 29, 30, 32, 34, 1°, et 35, étant entendu que a) l'article 18, alinéa 3, n'est pas applicable; b) l'entreprise d'assurance est autorisée dans son pays d'origine à exercer les activités contenues dans son programme d'activités; c) le dossier administratif comporte en outre le nom, l'adresse et les pouvoirs du mandataire général visé à l'article 593; d) la référence faite à l'article 23 vaut pour l'entrepr ...[+++]

Art. 585. § 1. In verband met de toekenning van de vergunning als bedoeld in artikel 584, zijn de volgende artikelen van toepassing: 1° de artikelen 22, 23, 24, 26, 27 28, 29, 30, 32, 34, 1°, en 35, met dien verstande dat a) artikel 18, derde lid, niet van toepassing is; b) de verzekeringsonderneming in haar land van herkomst gemachtigd is om de activiteiten uit te oefenen die in haar programma van werkzaamheden zijn opgenomen; c) het administratief dossier bovendien de naam, het adres en de bevoegdheden bevat van de algemeen lasthebber als bedoeld in artikel 593; d) de verwijzing naar artikel 23 geldt voor de verzekeringsonderneming waarvan het bijkantoor afhangt; 2° artikel 31, met dien verstande ...[+++]


Section III. - Conditions d'octroi et de maintien de l'inscription Art. 298. L'inscription des entreprises locales d'assurance est subordonnée au respect des conditions suivantes: 1° être constituée sous la forme d'association d'assurance mutuelle ou de société coopérative; 2° avoir mis en place une direction effective constituée de deux personnes au moins agissant conjointement, l'article 40, § 1, alinéa 2, de la présente loi et l'article 20 de la loi du 25 avril 2014 leur étant applicable; 3° limiter leurs activités de la manière suivante: a) les biens assurés répondent à la définition des risques simples visée à l'article 5 de l'a ...[+++]

Afdeling III. - Voorwaarden voor de toekenning en het behoud van de inschrijving Art. 298. Om ingeschreven te kunnen worden moeten lokale verzekeringsondernemingen aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° opgericht zijn in de vorm van een onderlinge verzekeringsvereniging of een coöperatieve vennootschap; 2° een effectieve leiding hebben ingesteld die uit ten minste twee personen bestaat die gezamenlijk optreden en waarop artikel 40, § 1, tweede lid, van deze wet en artikel 20 van de wet van 25 april 2014 van toepassing zijn; 3° hun activiteiten op de volgende wijze beperken: a) de verzekerde goederen beantwoorden aan de definitie van eenvoudige risico's als bedoeld in artikel 5 van het koninklijk besluit van 24 december 1992 tot uitvoer ...[+++]


3. Aux fins du paragraphe 1 du présent article, l'accès au marché est considéré comme étant non limité si l'État membre a mis en œuvre et a appliqué les dispositions de la législation de l'Union mentionnée à l'annexe III.

3. Voor de toepassing van lid 1 van dit artikel wordt de toegang tot een markt geacht niet beperkt te zijn indien de lidstaat de in bijlage III vermelde wetgeving van de Unie ten uitvoer heeft gelegd en heeft toegepast.


Le principe de base est que notre Parlement n’organise aucune réunion de ses membres au moment des plénières, les rares exceptions étant mentionnées à l’article 3 et aucune exception n’étant tolérée pour les séances cruciales que sont nos séances de vote.

Het uitgangspunt is dat ons Parlement geen enkele bijeenkomst van zijn leden organiseert wanneer er een plenaire vergadering aan de gang is. De zeldzame uitzonderingen worden genoemd in artikel 3 en in geval van cruciale zittingen, zoals stemmingen, is geen enkele uitzondering toegestaan.


N. considérant que le document de consultation de la Commission est entièrement consacré aux banques, les entreprises d'investissement n'étant mentionnées qu'au second plan; considérant que cette attitude est surprenante, étant donné que des milliers d'entreprises d'investissement et de gestionnaires d'actifs sont couverts par les règles d'adéquation des fonds propres de l'UE; considérant qu'il est indispensable que les caractéristiques et les exigences des établissements non bancaires tels que les entreprises d'investissement et les gestionnaires d'actifs soient pris en considération dans la ...[+++]

N. overwegende dat het overlegdocument van de Commissie bijna uitsluitend banken tot onderwerp heeft, terwijl beleggingsondernemingen er uiterst bekaaid afkomen; deze houding wekt verbazing gezien het feit dat duizenden beleggingsondernemingen en activabeheerders vallen onder de communautaire regels inzake kapitaaltoereikendheid; het is van wezenlijk belang dat bij de herziening van de solvabiliteitsregels rekening wordt gehouden met de karakteristieken en behoeften van niet-bancaire instellingen, zoals beleggingsondernemingen en activabeheerders,




Anderen hebben gezocht naar : chute en étant porté     irréductible     provoquant une occlusion     sans gangrène     mentionnée comme étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionnée comme étant ->

Date index: 2021-04-20
w