Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mentions suivantes seront » (Français → Néerlandais) :

II. Les mentions suivantes relatives aux personnes faisant l'objet de mesures restrictives qui figurent sur la liste de l'annexe I de la décision (PESC) 2016/849 seront remplacées comme suit:

II. De onderstaande vermeldingen van personen die zijn onderworpen aan beperkende maatregelen in bijlage I bij Besluit (GBVB) 2016/849 worden als volgt vervangen:


Art. 2. Lors des élections simultanées du 25 mai 2014 pour le Parlement européen, la Chambre des représentants et les Parlements de Région et de Communauté, les mentions suivantes seront indiquées sur le bulletin de vote imprimé par un système de vote électronique avec preuve papier :

Art. 2. Bij de gelijktijdige verkiezingen van 25 mei 2014 voor het Europees Parlement, de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Gewest- en Gemeenschapsparlementen, zullen volgende vermeldingen voorkomen op het stembiljet dat afgedrukt wordt door een elektronisch stemsysteem met papieren bewijsstuk :


7. Seules les demandes de participation répondant aux conditions suivantes seront prises en considération : |b2 le candidat a complété son CV en ligne sur `Mon Selor' ( [http ...]

7. Elke aanvraag tot deelname aan de selectie wordt enkel in aanmerking genomen als : |b2 de kandidaat zijn online-cv volledig invult op `Mijn Selor' ( [http ...]


Aucune dispense ne sera acceptée pour cette sélection 5. Seules les demandes de participation répondant aux conditions suivantes seront prises en considération : o le candidat a complété son CV en ligne sur `Mon Selor' ( [http ...]

Er worden geen vrijstellingen aanvaard voor deze selectie. 5. Elke aanvraag tot deelname aan de selectie wordt enkel in aanmerking genomen als : o de kandidaat zijn online-cv volledig invult op `Mijn Selor' (http ://www.selor.be ) o de kandidaat zijn diploma ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum oplaadt in zijn online-cv in `Mijn Selor' (http ://www.selor.be ) o de kandidaat online solliciteert voor deze vacature (http ://www.selor.be) Indien de kandidaat zijn diploma niet kan opladen, stuurt hij dit ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum op naar de contactpersoon van Selor (Stephanie.langeraet@selor.be of t.a.v. Stephanie ...[+++]


Art. 54. A l'article 44 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le paragraphe 1, l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit : « Outre le formulaire de demande, visé à l'alinéa premier, l'organisateur transmet les documents suivants, par courrier ou par voie électronique, démontrant les données, visées à l'alinéa premier : 1° un plan de surface clair de l'emplacement d'accueil d'enfants à l'échelle 1/50 ou 1/100 avec au moins les indications suivantes : a) les espaces de vie avec toutes les dimensions intérieures et le nombre d'enfants qui y seront accueilli ...[+++]

Art. 54. In artikel 44 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : "Naast het aanvraagformulier, vermeld in het eerste lid, bezorgt de organisator de volgende documenten, met de post of elektronisch, die de gegevens, vermeld in het eerste lid, aantonen : 1° een duidelijk grondplan van de kinderopvanglocatie op schaal 1/50 of 1/100 met minstens de volgende aanduidingen : a) de leefruimtes met alle binnenafmetingen en het aantal kinderen dat er opgevangen zal worden; b) de rustruimtes met alle binnenafmetingen en het aantal kinderen dat er opgevangen ...[+++]


Lorsque la mutation concerne une personne avec un dossier en cours ou une personne pour laquelle une décision positive ou négative a été prise durant la dernière année calendrier précédant la mutation, les données suivantes seront en outre communiquées dans un dossier sur support papier (les mentions inutiles peuvent évidemment être supprimées) :

Als de mutatie een persoon betreft met een lopend dossier of een persoon voor wie in het laatste kalenderjaar voor de mutatie een positieve of negatieve beslissing genomen is, worden bovendien de volgende gegevens in een papieren dossier bezorgd (wat niet van toepassing is, kan uiteraard weggelaten worden) :


Lorsque la mutation concerne une personne avec un dossier en cours ou une personne pour laquelle une décision positive ou négative a été prise durant la dernière année calendrier précédant la mutation, les données suivantes seront en outre communiquées dans un dossier sur support papier (les mentions inutiles peuvent évidemment être supprimées) :

Als de mutatie een persoon betreft met een lopend dossier of een persoon voor wie in het laatste kalenderjaar voor de mutatie een positieve of negatieve beslissing genomen is, worden bovendien de volgende gegevens in een papieren dossier bezorgd (wat niet van toepassing is, kan uiteraard weggelaten worden) :


Sauf mention contraire dans l'autorisation écologique, l'exploitant tient un registre dans lequel les données suivantes seront au minimum reprises :

Tenzij anders vermeld in de milieuvergunning, houdt de exploitant een register bij waarin ten minste de volgende gegevens zijn genoteerd :


Ces clauses comportent souvent les formules suivantes, tant en matière d'impôts des sociétés que dans les dossiers d'impôts des personnes physiques: - il ne s'agit pas d'un accord tacite et/ou individuel au sens de l'article 50, § 1 du CIR 1992; - la déclaration d'accord est irrévocable; - l'accord n'est assorti d'aucune condition; - l'accord a été approuvé en connaissance de cause; - la déclaration d'accord a été signée librement et sans contrainte; - l'accord ou la transaction ne porte que sur un seul exercice d'imposition ou exercice comptable; - l'accord n'exclut pas de constatations complémentaires; - toutes les informations ...[+++]

Meestal zijn zowel inzake vennootschapsbelasting als inzake personenbelasting daarin onder meer de volgende bewoordingen terug te vinden: - het gaat niet om een stilzwijgend en/of om een individueel akkoord in de zin van artikel 50, §1, WIB 1992; - de akkoordverklaring is onherroepelijk; - het akkoord is onvoorwaardelijk tot stand gekomen; - het akkoord werd verleend met volle kennis van zaken; - de akkoordverklaring werd volledig vrij en ongedwongen ondertekend; - het betreft een akkoord of een overeenkomst over slechts een aanslagjaar of boekjaar; - bijkomende vaststellingen worden niet uitgesloten; - alle gegevens van de ingedi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentions suivantes seront ->

Date index: 2022-03-08
w