Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menées deux études " (Frans → Nederlands) :

2.b) À ce jour, les services du ministère ont mené deux études sur la durée moyenne de la détention des condamnés à perpétuité libérés anticipativement via une libération conditionnelle.

2.b) De diensten van het ministerie voerden tot op heden twee studies over de gemiddelde hechtenis van de levenslang gestraften die vervroegd vrijgelaten werden via een voorwaardelijke invrijheidstelling.


Dans le courant de l'année 1999-2000, l'IBSR a mené une étude sur l'implication des jeunes conducteurs dans des accidents de la route, et ce dans les deux années et demie suivant l'obtention de leur permis de conduire.

In de loop van 1999-2000 voerde het BIVV een studie uit naar de ongevalbetrokkenheid van jonge bestuurders in de periode tot 2,5 jaar na het verkrijgen van het rijbewijs.


Le SPF Santé Publique a mené ces études en collaboration avec deux experts, respectivement de l'UZ Leuven et du CHR La Citadelle de Liège.

Deze studies werden door de FOD Volksgezondheid uitgevoerd in samenwerking met twee experten, respectievelijk van het UZ Leuven en van CHR La Citadelle van Luik.


En, 2008, la Cour des Comptes a mené une étude de l’utilisation des moyens financiers dont disposaient tant la structure de service public que la personnalité juridique de ces deux instituts et indique clairement dans son rapport que « les règles internes de gestion sont globalement satisfaisantes, permettant une gestion correcte de ces instituts » et que « les instituts donnent la priorité, au sein de leur structure actuelle, à la mise œuvre la plus efficace des ressources en personnel et en ...[+++]

Het Rekenhof stelde in 2008 een onderzoek in naar het gebruik van de financiële middelen van zowel de staatsdienst als de rechtspersoonlijkheid van beide instellingen en vermeldt duidelijk in zijn verslag dat “de interne beheersmaatregelen over het algemeen voldoende zijn voor een correct beheer van de instellingen” en dat “de instellingen binnen de huidige structuur voorrang geven aan de meest efficiënte inzet van personeel en materieel, eerder dan het gescheiden houden van de uitvoering van de taken”.


Le 4 mai 2016, dans la revue British Medical Journal, une étude menée par deux médecins américains révélait que les erreurs médicales constitueraient la troisième cause de décès aux États-Unis.

Op 4 mei 2016 publiceerde het tijdschrift British Medical Journal een studie van twee Amerikaanse artsen waaruit blijkt dat medische fouten de derde doodsoorzaak zouden zijn in de Verenigde Staten.


5. Sachant qu'en 2015, deux cas isolés ont été détectés en Irlande et au Pays de Galles, quelles démarches avez-vous entreprises au niveau européen afin qu'une étude soit menée sachant que l'origine de ces deux cas n'avait pu être expliquée?

5. Welke stappen hebt u, in de wetenschap dat er in 2015 twee geïsoleerde BSE-gevallen werden vastgesteld in Ierland en in Wales, op Europees niveau gedaan opdat er een onderzoek zou worden ingesteld, aangezien de oorzaak van die twee gevallen niet kon worden verklaard?


2. a) Sur la base des deux scénarios définis dans l'étude, quel serait l'impact pour le PIB dans notre pays? b) Votre administration confirme-t-elle ces perspectives? c) Quelles mesures avez-vous prises afin qu'une analyse fine des impacts économiques d'une telle décision soit menée dans notre pays?

2. a) Wat zou volgens beide in de studie omschreven scenario's het gevolg zijn voor het bbp van ons land? b) Bevestigt uw administratie die vooruitzichten? c) Welke maatregelen hebt u genomen opdat er een gedetailleerde analyse zou worden gemaakt van de economische gevolgen voor ons land van een beslissing in die zin?


Des études ont toutefois été menées dans notre pays à deux moments importants.

Evenwel vonden in ons land op twee belangrijke momenten studies plaats.


Une étude récemment menée par l'Université de Hasselt et l'Antwerp Management School auprès de 544 PME a montré qu'un dirigeant d'entreprise sur trois désireux d'arrêter au cours des deux années à venir n'avait aucune idée de son successeur.

Uit een recente studie van de Universiteit van Hasselt en de Antwerp Management School bij 544 kmo's blijkt dat één op drie bedrijfsleiders die binnen twee jaar willen stoppen, geen enkel idee heeft wie hem of haar zou opvolgen.


Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre qu'une étude sociologique, réalisée à la demande du secrétaire d'État à l'Émancipation sociale de l'époque et portant sur un échantillonnage représentatif de décisions prises au cours du premier semestre 1987 par les deux instances de recours, a fait apparaître que la durée de la procédure menée devant le tribunal du travail est généralement plus longue que celle menée devant l ...[+++]

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mede te delen dat uit een sociologisch onderzoek uitgevoerd in opdracht van de toenmalige staatssecretaris voor Maatschappelijke Emancipatie betreffende een representatieve steekproef van beslissingen genomen tijdens het eerste semester 1987 door de twee beroepsinstanties, is gebleken dat de duur van de procedure voor de arbeidsrechtbank in het algemeen langer is dan die voor de provinciale beroepskamers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menées deux études ->

Date index: 2022-11-20
w