Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser
Congédier
Donner congé à
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner des ordres
Donner du travail à faire à la maison
Donner le préavis
Donner lecture
Donner les moyens
Donner pouvoir à
Donner sa démission
Donner un avis
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Relever de ses fonctions
Remercier
Responsabiliser
Vin apte à donner du vin de table
Vin apte à donner un vin de table

Traduction de «merci de donner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


vin apte à donner du vin de table | vin apte à donner un vin de table

wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt


autoriser | donner les moyens | donner pouvoir à | responsabiliser

machtigen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Merci de donner les chiffres pour chaque journée séparément. b) De quelles drogues s'agissait-il? c) Quelles quantités ont-elles été saisies? d) Quel taux de la peine a-t-il été appliqué à cette occasion?

Graag een opsplitsing per dag. b) Over welke drugs gaat het? c) Welke hoeveelheden werden in beslag genomen? d) Welke strafmaat werd gehanteerd?


Merci de donner là aussi l'évolution depuis 2012, pour les indépendants à titre principal et à titre complémentaire séparément.

Eveneens graag de evolutie sinds 2012, uitgesplitst in hoofd- en bijberoep.


Merci de donner l'évolution depuis 2012, pour les indépendants à titre principal et à titre complémentaire séparément.

Graag een evolutie sinds 2012, uitgesplitst in hoofd- en bijberoep.


Merci de donner un récapitulatif par année depuis l'instauration de cette mesure.

Graag een overzicht per jaar sedert de invoering van deze maatregel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Merci de fournir une information spécifique et plus détaillée sur le trial monitoring en Égypte, en Arabie Saoudite, en Israël, en Iran, en Chine et en Turquie. a) Merci de fournir pour chacun de ces pays les chiffres pour les années 2014, 2015 et 2016. b) Si la Belgique a fait du trial monitoring, merci de spécifier également pour chacun de ces pays la nature des différents procès auxquels des diplomates ont assisté, les raisons pour lesquelles il a été décidé d'assister au procès et les éventuelles conséquences positives ou négatives du trial monitoring dans ces pays. c) Si aucun trial monitoring n'a été effectué par la Belgique, merci de donner pour chac ...[+++]

4. Graag specifieke en meer gedetailleerde informatie over trial monitoring in Egypte, Saudi-Arabië, Israël, Iran, China en Turkije. a) Voor elk van deze landen de cijfers voor de jaren 2014, 2015 en 2016. b) Indien er door België aan trial monitoring werd gedaan, graag voor elk van die landen de aard van de verschillende rechtszaken die werden bijgewoond, de redenen waarom er beslist werd over te gaan tot het bijwonen van de rechtszaak en de eventuele positieve of negatieve gevolgen van de trial monitoring in deze landen. c) Indien er door België geen trial monitoring werd gedaan, voor elk van deze landen de reden waarom dit niet gebeur ...[+++]


Quand les stickers « pub non merci » sont apparus sur les boîtes aux lettres, il s'est avéré nécessaire de donner des instructions au personnel de La Poste, et ce en l'absence de toute réglementation officielle unique à ce sujet.

Toen dan ook de zelfklevers « geen reclame aub » op de brievenbussen verschenen, bleek het nodig instructies aan het personeel van De Post te geven om, bij gebrek aan enige officiële reglementering terzake, een gedragslijn vast te leggen.


Quand les autocollants « pub non merci » sont apparus sur les boîtes aux lettres, il s'est avéré nécessaire de donner des instructions au personnel de La Poste, et ce en l'absence de toute réglementation officielle unique à ce sujet.

Toen dan ook de zelfklevers « geen reclame aub » op de brievenbussen verschenen, bleek het nodig instructies aan het personeel van De Post te geven om, bij gebrek aan enige officiële reglementering terzake, een gedragslijn vast te leggen.


− (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, merci de me donner l’occasion de parler ici, même à cette heure tardive, et merci à tous pour votre compréhension.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, dank u dat ik het woord mag voeren, al is het op dit late tijdstip, en dank u allen voor uw begrip.


(SK) Merci de me donner cette occasion de prendre la parole et merci à vous, Madame Descamps, pour ce rapport qui fait avancer le processus de numérisation des bibliothèques de l'Union européenne.

(SK) Dank u voor de spreektijd en dank u wel, mevrouw Descamps, voor uw verslag, dat het digitaliseringsproces van bibliotheken in de Europese Unie verder helpt.


- (ES) Monsieur le Président, merci de donner la parole à un député aussi éphémère.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik dank u dat u het woord geeft aan dit zeer vluchtige parlementslid.




D'autres ont cherché : autoriser     congédier     donner congé à     donner des devoirs     donner des ordres     donner le préavis     donner lecture     donner les moyens     donner pouvoir à     donner sa démission     donner un avis     relever de ses fonctions     remercier     responsabiliser     merci de donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

merci de donner ->

Date index: 2023-09-05
w