Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALARA
Aussi faible que raisonnablement possible
Collègue
Communiquer avec des collègues
Guider ses collègues

Vertaling van "mes collègues aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


guider ses collègues

begeleiding bieden | mentorschap bieden






aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous le savez, ce sujet a aussi déjà été deux fois discuté entre mes collègues européens et moi-même, en novembre dernier et en février de cette année.

Zoals u weet, hebben mijn Europese collega's en ik dat onderwerp al twee keer besproken, namelijk in november jongstleden en in februari van dit jaar.


Pour ceci, je me réfère aussi aux coopérations belges, néerlandaises, luxembourgeoises et autrichiennes en ce qui concerne le remboursement des médicaments, dans lequel je prends des mesures avec mes collègues européens afin d'associer nos pouvoirs, et d'ouvrir cette collaboration aux autres États membres intéressés.

Ik verwijs hiervoor ook naar de Belgisch, Nederlands, Luxemburgse en Oostenrijkse samenwerking rond de vergoeding van geneesmiddelen, waarin ik met mijn EU collegae stappen zet om onze krachten te bundelen, en die samenwerking open te stellen voor andere geïnteresseerde lidstaten.


Aussi, j'ai appuyé aux côtés de mes collègues, notamment le ministre français Stéphane Le Foll, la perspective d'un recours à l'article 222 de l'Organisation commune de marché (OCM).

Ik heb samen met mijn collega's, met name Frans minister Stéphane Le Foll, aangedrongen op het perspectief van een beroep op artikel 222 van de gemeenschappelijke ordening van de markten (GOM).


Je travaille aussi activement à l'amélioration des procédures de contrôle et de sanction avec mes collègues de l'Intérieur et de la Justice.

Ik werk ook actief aan de verbetering van de controle- en sanctieprocedures met mijn collega's van Binnenlandse Zaken et van Justitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais contacter mes collègues flamands à ce sujet pour résoudre cette affaire aussi vite que possible et afin que nos universités et hautes écoles puissent continuer à bénéficier d'un accès puissant et de haute qualité à l'Internet et aux réseaux de recherche nationaux et internationaux.

Ik zal hierover mijn Vlaamse collega contacteren opdat deze zaak zo snel mogelijk opgelost geraakt en onze universiteiten en hogescholen kunnen blijven genieten van een hoogwaardige en krachtige toegang tot het internet en nationale en internationale onderzoeksnetwerken.


Assurer la planification annuelle de plus de 700 collègues de la DG SAFE et développer les synergies avec les services opérationnels et notamment la cellule «Need to Know» en vue de couvrir tous les besoins de sécurité de l’institution en fonction de l’activité parlementaire et aussi de garantir la conciliation «vie privée/professionnelle» des agents. Développer les outils IT de planification pour répondre aux exigences de l’institution en matière de capacité, de flexibilité et de transparence.

Instaan voor de jaarplanning van meer dan 700 collega’s van DG SAFE en ontwikkelen van synergieën met de operationele diensten en met name de cel „Need to Know”, met het oog op het voldoen aan alle beveiligingsbehoeften van de instelling in verband met de parlementaire werkzaamheden, alsook het waarborgen van de verzoening van werk en privéleven van het personeel. Ontwikkelen van de IT-planningsinstrumenten om te voldoen aan de eisen van de instelling wat betreft capaciteit, flexibiliteit en transparantie


Je suis heureux de pouvoir contribuer à cette nouvelle phase passionnante de son existence et d’être accompagné dans cette aventure par six collègues aussi prestigieux».

Ik ben blij een bijdrage te kunnen leveren aan deze uitdagende nieuwe fase en te mogen samenwerken met zes zo voorname collega's".


Obtenir un retour d’informations de collègues peut aussi être utile lorsque l’on finalise une évaluation des risques.

Feedback van collega's bij het afronden van de risicobeoordeling is ook nuttig.


Vous pouvez aussi discuter de la plausibilité du niveau de risque avec des collègues expérimentés.

U kunt ook met ervaren collega's de aannemelijkheid van het risiconiveau bespreken.


Cette situation prive les responsables politiques, les États membres, qui sont les principaux responsables de l'application de la législation de l'UE, ainsi que la Commission, en sa qualité de gardienne des traités, des informations essentielles requises pour examiner dans quelle mesure les employés concernés par l'« opt-out » (mais aussi les collègues ou les clients) peuvent être exposés aux risques induits par des temps de travail excessifs.

Daardoor ontbreekt het beleidsmakers, de lidstaten (die als eersten verantwoordelijk zijn voor de handhaving van de EU-wetgeving) en de Commissie (als hoedster van de verdragen) aan basisgegevens om te onderzoeken in hoeverre werknemers voor wie een opt-outregeling geldt (evenals medewerkers of klanten), zijn blootgesteld aan risico's als gevolg van buitensporige arbeidstijd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues aussi ->

Date index: 2025-02-11
w